"根据规则"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

根据规则 - 翻译 : 根据规则 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

你要根据规则来比赛
You ought to play according to the rules.
21. 根据议事规则第18条
In accordance with rule 18 of the rules of procedure
23. 根据议事规则第18条
In accordance with rule 18 of the rules of procedure
应根据各国提交的建议修订规则
The rules should be revised in accordance with the proposals submitted by States.
学生应根据适用的招生规则入学
Students shall enter educational institutions on the basis of the applicable rules for admission.
委员会或根据本规则第95条第3款指定的特别报告员根据本规则第92条作出的决定应予以公布
The decisions of the Committee or the Special Rapporteur designated pursuant to rule 95, paragraph 3, under rule 92 of these rules shall be made public.
根据 联合国宪章 的宗旨 原则和规定
Guided by the purposes, principles and provisions of the Charter of the United Nations,
根据议事规则第43条 乍得代表发言
In accordance with rule 43 of the rules of procedure, the representative of Chad made a statement.
(d) 根据第86条规则采取的临时措施
(d) Interim measures under rule 86
60年来 安理会根据暂行仪式规则工作
For 60 years the Council has worked with provisional rules of procedure.
根据议事规则第43条 冈比亚代表发言
In accordance with rule 43 of the rules of procedure, the representative of the Gambia made a statement.
根据得到承认的高压容器规则 包括根据6.6.3.3要求确定的最小厚度
(b) the minimum thickness determined in accordance with the recognized pressure vessel code including the requirements in 6.6.3.3.
根据得到承认的高压容器规则 包括根据6.6.4.3要求确定的最小厚度
(b) the minimum thickness determined in accordance with the recognized pressure vessel code including the requirements in 6.6.4.3.
沿网格线画出边线 根据规则划分长方形
Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain rules
根据经济及社会理事会议事规则第72条
In accordance with rule 72 of the rules of procedure of the Economic and Social Council.
另据指出 根据 汉堡规则 活动物承运人负有该文书规定的所有义务
It was also indicated that under the Hamburg Rules the carrier of live animals was subject to all the obligations mandated in that instrument.
根据得到承认的高压容器规则 包括根据6.6.2.3要求确定的最小厚度 以及
(b) the minimum thickness determined in accordance with the recognized pressure vessel code including the requirements in 6.6.2.3 and
秘书长根据大会议事规则153条提出的说明
Statement submitted by the Secretary General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly
(b) 财务报表是否根据规定的会计原则编制
(b) The financial statements were prepared in accordance with the stated accounting principles
根据字数限制规则 本报告略去了引文出处
References have been omitted in the report to comply with rules on word limitation.
1 根据 经济及社会理事会 议事规则第72条
Theme for the 2006 high level segment of the Economic and Social Council
quot 4. 根据这些原则,葡萄牙 宪法 第7条规定
4. In accordance with these principles, the Portuguese Constitution states in its article 7 that
(i) 不适用根据刑法和限制权利的规定类推的规定的原则
(i) The principle of the non applicability by analogy of the criminal law and of provisions which restrict rights
秘书长根据大会议事规则第153条提出的说明
Statement submitted by the Secretary General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly
秘书长根据大会议事规则第153条提交的说明
Statement submitted by the Secretary General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly
秘书长根据大会议事规则第153条提交的说明
Statement submitted by the Secretary General in accordance with rule 153 of the rules and procedures of the General Assembly
秘书长根据大会议事规则第153条提出的说明
Statement submitted by the Secretary General in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly
根据 经济及社会理事会议事规则 第七十二条
Recalling also its resolution 2004 46 of 22 July 2004 on the support for the United Nations Stabilization Mission in Haiti,
5.4 委员会根据 公约 第22条和 议事规则 第107条(b)项 认为申诉明显缺乏根据
5.4 The Committee finds, in accordance with article 22 of the Convention and rule 107 (b) of its rules of procedure, that the complaint is manifestly unfounded.
2003年7月15日 该分庭裁定 应根据 程序和证据规则 规则15之二由一名替代法官继续审判工作
On 15 July 2003, the Chamber decided that the trial should continue with a substitute judge under Rule 15 bis of the Rules of Procedure and Evidence ( the Rules ).
有些情况下,支付这种酬金是根据有关机构经大会核可的法定规则所载的具体规定作为根据
In some instances, the payment of such honorariums was based on specific provisions contained in the statutory rules approved by the Assembly for the bodies concerned.
对于这些规则 可能只要求根据一般的政府工作透明度原则或者根据某一具体法律提供给公众
They may be required to be made available to the public under the general principle of transparency of governance or under a specific act.
本议事规则中未做出规定的任何程序事项 应根据联合国大会的规则和惯例加以解决
Any procedural matter not covered by these rules shall be settled in accordance with the rules and practices of the General Assembly.
根据议事规则第105条规则 委员会需要从亚洲国家集团选举出另一名候选人
In accordance with rule 105 of the rules of procedure, the Committee was required to elect another candidate from the Group of Asian States.
除了本公约第8条所规定的职务以外 秘书处应根据本规则
In addition to the functions specified in Article 8 of the Convention, the secretariat shall in accordance with these rules
Bralo原本打算作为检方根据规则第11之二条提出动议的主体 如上所述 Rajić已经是根据规则第11之二条提出转交动议的主体
Bralo was intended to be the subject of an 11bis motion by the Prosecution and Rajić, as previously noted, was the subject of a Rule 11bis motion.
一个根据指定规则设定格式化源代码的插件Name
A plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules
基金由秘书长根据联合国财务细则和规章管理
The Fund is administered by the Secretary General in accordance with the financial rules and regulations of the United Nations.
执行秘书根据 索赔程序暂行规则 第41条提交的
SECOND REPORT OF THE EXECUTIVE SECRETARY PURSUANT TO ARTICLE 41 OF THE PROVISIONAL RULES FOR CLAIMS PROCEDURE
叙利亚立法机关规定 初始国籍首先根据血统主义原则 血统权 其次根据出生地原则 另外 在特殊情况下 则根据个人在阿拉伯叙利亚共和国的祖先确定
The Syrian legislature determined that primary nationality is based first on jus sanguinis (right of blood), secondly on jus soli (right of soil) and in one case on both jus sanguinis and jus soli, with the addition of a particular case in which primary nationality is determined on the basis of ancestry in the Syrian Arab Republic.
委员会议事规则目前有三个附件 根据第58条第2款的规定 附件为议事规则的组成部分
The rules of procedure of the Commission currently have three annexes, which  as provided for by rule 58, paragraph 2 form an integral part of the rules of procedure.
根据小组的建议 执行秘书的结论是 应根据 规则 第41条更正先前核准的裁定额
Following the recommendation of the Panel, the Executive Secretary has concluded that the previously approved award should be corrected pursuant to article 41 of the Rules.
除 公约 特别是 公约 第23条规定的职责外 秘书处应根据本 规则
In addition to its functions specified in the Convention, particularly in article 23, the Permanent Secretariat shall in accordance with the present rules
除公约 特别是公约第23条规定的职责外 秘书处应根据本规则
In addition to its functions specified in the Convention, particularly in article 23, the Permanent Secretariat shall in accordance with the present rules
但问题是 在发生这种情况时 应当如何根据议事规则和 准则 处理
The question, however, arises of how they should be treated in the light of the rules of procedure and the Guidelines.

 

相关搜索 : 根据其规则 - 根据本规则 - 根据欧盟规则 - 根据规则运动 - 根据本条规则 - 根据规则下跌 - 根据原则 - 根据规划 - 根据规格 - 根据规划 - 根据规定 - 根据法规 - 根据规划