"根据适合"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
根据适合 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
根据 NASA 新气候模型的预测 金星上曾适合人类居住 | Venus was likely once habitable, according to the projections of a new NASA climate model. |
平等待遇原则既适用于长期工人 又适用于根据这种合同雇用的工人 | (a) The principle of equal treatment applies both for permanent workers and for those hired under such contracts |
仲裁法院适用 销售公约 因为 根据当事方所签合同 可适用原告国家的法律 | The arbitral court applied the CISG since, in accordance with the contract between the parties, the law of the country of the claimant was applicable. |
根据这一条的规定 为了适用这一条款 必须符合一些条件 | Under the provisions of this article, a number of conditions must be met for the purposes of its application |
对她不合适 她根本就不适合演这个角色 | The role doesn't suit her. She's only a common bourgeoise. |
司法机关候选人的个人品格是否适合将根据面试进行评估 | The suitability of the personal characteristics of a candidate for judicial office will be assessed on the basis of an interview. |
4. 如果适用架桥原则时使用了另一种混合物的数据 那么根据第3.7.3.2段 该混合物的数据必须是结论性的 | 3.8.1.6 In the first sentence, replace Target Organ with Specific Target Organ and amend the last sentence to read as follows |
根据合约... | We will build her a house of her own. |
那么仅仅根据 学生的语言能力 就拒绝一个学生的做法合适吗 | Now can it be right to reject a student on linguistic ability alone? |
这里根本不适合生灵. | There's no way for a living creature nor there neither here. |
学生应根据适用的招生规则入学 | Students shall enter educational institutions on the basis of the applicable rules for admission. |
联合国必须根据具体的情况让自己的活动适应各种具体的局势 | The United Nations has to tailor its activities to specific situations on a case by case basis. |
根据实际合同 | Based on the actual contract. |
根据目前合约 | Based on the current contract. |
根据订正合约 | Based on revised contract. |
根据 公约 第十五条审议与适用大会第 | Consideration of copies of petitions, copies of reports and other information relating to Trust and Non Self Governing Territories and |
此外,根据联合国的职权,促进以统筹兼顾的方式处理发展问题,对联合国来说是十分合适的 | Furthermore, because of its mandate, the Organization is well suited to promote a balanced approach to development. |
人们不能根据所遭受的损失或受害的人数很快确定某项行动是否合适 | Whether a measure was proportionate could not be determined mechanically and from afar, merely by tabulating reported damages and alleged casualties. |
D类扩大地理管辖权 根据15.4节规定 适用 | Category D extended geographical jurisdiction (under section 15.4) applies. |
他认为 根据定义 法律 就意味着 适用法律 | In his view, the law implied, by definition, the applicable law . |
107. 根据该法案 下列条件适用于最低工资 | 107. According to the Act, the following conditions apply to the minimum wage |
(a) 考虑到航空法和空间法的法理根据不同 应对其适用范围加以合理确定 | (a) Considering the diverse jurisprudential basis of air law and space law, the range of its applicability should be rationally determined. |
这一过程允许在最可能短的时间内 根据企业要求的特征确定合适的人选 | This proceeding permits the identification of a suitable person in the shortest possible time on the basis of the features required by the enterprise. |
38. 元数据应根据一个商定的可以用于适当描述元数据的框架编写 | Metadata should be prepared according to an agreed framework giving a proper description of what constitutes such data. |
㈡ 根据这些犯罪的严重性质规定适当的刑罚 | (b) To make these offences punishable by appropriate penalties which take into account the grave nature of these offences. |
根据其目的的而决定适用航空法或空间法 | does either air law or space law prevail during the flight of an aerospace |
根据其目的地而决定适用航空法或空间法 | air law or space law prevail during the flight of an aerospace craft, depending on the |
订购单和服务合同是根据合同的数额申报,而不是根据所涉费用 | Procurement orders and contracts for services are reported on the basis of contract amount and not on expenditures incurred. |
根据 性别平等法 雇主有责任根据雇员的需要 创造一个同时适合男子和妇女的工作环境 并支持工作和家庭生活的协调 | Under the Gender Equality Act the employers have a duty to create working conditions which are suitable for both women and men and support the reconciling of work and family life, taking into account the needs of employees. |
在本款根据第15条生效之前 应暂时予以适用 | This paragraph shall be applied provisionally, pending its entry into force in accordance with Article 15. |
此外 根据 基本法 第三十九条的规定 立法建议必须符合公约适用于香港的规定 | And, by virtue of article 39 of the Basic Law, they will need to be consistent with the provisions of the Covenant as applied to Hong Kong. |
161. 工会可以根据适用于组织工会的同样规则组织成联合会或联盟(同上 第252条) | 161. Trade unions may form themselves into unions or federations according to the same rules applicable to the formation of trade unions (ibid., art. 252). |
c 根据联合国相当职等 | c Based on United Nations grade equivalencies. |
根据这些协商,我将建议各国政府 联合国系统和其他机构应采取的适当后续行动 | On the basis of those consultations, I will recommend appropriate follow up actions to be taken by national Governments, the United Nations system and other institutions. |
根据上述经订正的案文,联合国将负责处理这类索赔,并在适当情况下负责其解决 | Under the revised text set out above, the United Nations would be responsible for handling and, where appropriate, settling such claims. |
理事会不妨根据该项审查,审议加强联合国同布雷顿森林机构间的合作的适当步骤(第86至87段) | The Council may wish to consider appropriate steps to strengthen cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions in the light of the review (paras. 86 87). |
本款不适用于承运人根据(c)款交付货物的情形 | This paragraph does not apply when the goods are delivered by the carrier pursuant to paragraph (c). |
(a) 由工会的适当组织(根据组织法)代表工人缔结 | (a) On behalf of the workers, by an appropriate (according to statute) organ of a trade union |
18个月后,将根据研究结果决定采取适当的行动 | After 18 months, a decision on appropriate action would be taken on the basis of the studies carried out |
2. 第1款不适用于任何联合国常设办事处 如根据同联合国达成的协定设立的联合国或其专门机构的总部 | Paragraph 1 does not apply to any permanent United Nations office, such as headquarters of the Organization or its specialized agencies established under an agreement with the United Nations. |
根据适用的法律原则,每个案件必须依据其本身的事实加以审查 | Each case must be examined on its own facts, in accordance with applicable legal principles. |
这一点尤其相关 因为 公约 不排除将 公约 适用于根据 联合国宪章 第六章授权的行动 | This was particularly pertinent, since the Convention did not exclude the application of the Convention in respect of operations authorized under Chapter VI of the Charter of the United Nations. |
一个基本原则是确保根据同接受国商定的发展标准对联合国援助做出适当的评价 | One basic principle was to ensure an appropriate assessment of United Nations assistance based on development benchmarks agreed with the recipient country. |
二 第一款不适用于任何联合国常设办事处 如根据同联合国签订的协定设立的联合国总部或联合国专门机构总部 | 2. Paragraph 1 does not apply to any permanent United Nations office, such as headquarters of the Organization or its specialized agencies established under an agreement with the United Nations. |
二 第一款不适用于任何联合国常设办事处 如根据同联合国签订的协定设立的联合国总部或联合国专门机构总部 | Paragraph 1 does not apply to any permanent United Nations office, such as headquarters of the Organization or its specialized agencies established under an agreement with the United Nations. |
相关搜索 : 适用根据 - 根据合同 - 根据合同 - 根据合同 - 根据合同 - 根据场合 - 根据合同 - 根据合同 - 根据合同 - 根据场合 - 根据适用的 - 适合数据 - 适合数据 - 根据