"檀香"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
檀香 - 翻译 : 檀香 - 翻译 : 檀香 - 翻译 : 檀香 - 翻译 : 檀香 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
檀香山usa. kgm | Honolulu |
因为檀香木很贵 | Because there s a lot of money in sandalwoods. |
他要制造45个分子 他正在寻找檀香料 就是闻起来像檀香木的东西 | He s making 45 molecules, and he s looking for a sandalwood, something that smells of sandalwood. |
还是檀香山 请助我结识那位俊俏的男士 | Do help me with this distinguishedlooking gentleman over here. |
父亲计划让我们飞去 檀香山度蜜月 但我拒绝 | Father had planned for us to fly to Honolulu afterwards. I said no. |
王 用 檀香木 為 耶和華 殿 和 王宮 作 欄杆 又 為 歌唱 的 人 作 琴瑟 以後 再 沒 有 這樣 的 檀香木 進國來 也沒 有 人 看 見過 直 到 如今 | The king made of the almug trees pillars for the house of Yahweh, and for the king's house, harps also and stringed instruments for the singers there came no such almug trees, nor were seen, to this day. |
王 用 檀 香 木 為 耶 和 華 殿 和 王 宮 作 欄 杆 又 為 歌 唱 的 人 作 琴 瑟 以 後 再 沒 有 這 樣 的 檀 香 木 進 國 來 也 沒 有 人 看 見 過 直 到 如 今 | The king made of the almug trees pillars for the house of Yahweh, and for the king's house, harps also and stringed instruments for the singers there came no such almug trees, nor were seen, to this day. |
王 用 檀香木 為 耶和華 殿 和 王宮 作 欄杆 又 為 歌唱 的 人 作 琴瑟 以後 再 沒 有 這樣 的 檀香木 進國來 也沒 有 人 看 見過 直 到 如今 | And the king made of the almug trees pillars for the house of the LORD, and for the king's house, harps also and psalteries for singers there came no such almug trees, nor were seen unto this day. |
王 用 檀 香 木 為 耶 和 華 殿 和 王 宮 作 欄 杆 又 為 歌 唱 的 人 作 琴 瑟 以 後 再 沒 有 這 樣 的 檀 香 木 進 國 來 也 沒 有 人 看 見 過 直 到 如 今 | And the king made of the almug trees pillars for the house of the LORD, and for the king's house, harps also and psalteries for singers there came no such almug trees, nor were seen unto this day. |
在这45个分子之中 只有编号为4629的闻起来像檀香木 | And of these 45 molecules, only 4629 actually smells of sandalwood. |
我们没有去斐济群岛 我们在 檀香山跳船了 然后飘回来的 | We didn't get to Fiji. We jumped ship in Honolulu and flew back. |
如果亲近点 柯琳就会告诉我 她计划和他私奔 爸妈去了檀香山 | If we had, perhaps Corinne would have told me that she was planning on running away with him. |
希蘭 的 船隻從 俄 斐運 了 金子來 又 從 俄 斐運 了 許多 檀香木 或 作 烏木 下同 和 寶石來 | The navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees and precious stones. |
希 蘭 的 船 隻 從 俄 斐 運 了 金 子 來 又 從 俄 斐 運 了 許 多 檀 香 木 或 作 烏 木 下 同 和 寶 石 來 | The navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees and precious stones. |
希蘭 的 船隻從 俄 斐運 了 金子來 又 從 俄 斐運 了 許多 檀香木 或 作 烏木 下同 和 寶石來 | And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones. |
希 蘭 的 船 隻 從 俄 斐 運 了 金 子 來 又 從 俄 斐 運 了 許 多 檀 香 木 或 作 烏 木 下 同 和 寶 石 來 | And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones. |
希蘭 的 僕人 和 所羅門 的 僕人 從俄 斐運 了 金子來 也運 了 檀香木 或 作 烏木 下同 和 寶石來 | The servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones. |
王 用 檀香木 為 耶和華 殿 和 王宮作臺 又 為 歌唱 的 人 作 琴瑟 猶大 地 從來沒 有 見過這 樣的 | The king made of the algum trees terraces for the house of Yahweh, and for the king's house, and harps and stringed instruments for the singers and there were none like these seen before in the land of Judah. |
希 蘭 的 僕 人 和 所 羅 門 的 僕 人 從 俄 斐 運 了 金 子 來 也 運 了 檀 香 木 或 作 烏 木 下 同 和 寶 石 來 | The servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones. |
王 用 檀 香 木 為 耶 和 華 殿 和 王 宮 作 臺 又 為 歌 唱 的 人 作 琴 瑟 猶 大 地 從 來 沒 有 見 過 這 樣 的 | The king made of the algum trees terraces for the house of Yahweh, and for the king's house, and harps and stringed instruments for the singers and there were none like these seen before in the land of Judah. |
希蘭 的 僕人 和 所羅門 的 僕人 從俄 斐運 了 金子來 也運 了 檀香木 或 作 烏木 下同 和 寶石來 | And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones. |
王 用 檀香木 為 耶和華 殿 和 王宮作臺 又 為 歌唱 的 人 作 琴瑟 猶大 地 從來沒 有 見過這 樣的 | And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers and there were none such seen before in the land of Judah. |
希 蘭 的 僕 人 和 所 羅 門 的 僕 人 從 俄 斐 運 了 金 子 來 也 運 了 檀 香 木 或 作 烏 木 下 同 和 寶 石 來 | And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones. |
王 用 檀 香 木 為 耶 和 華 殿 和 王 宮 作 臺 又 為 歌 唱 的 人 作 琴 瑟 猶 大 地 從 來 沒 有 見 過 這 樣 的 | And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers and there were none such seen before in the land of Judah. |
又 求 你 從利巴嫩運 些 香柏木 松木 檀香木 到 我 這裡來 因我 知道 你 的 僕人 善於 砍伐 利巴 嫩的 樹木 我 的 僕人 也 必 與 你 的 僕人 同工 | Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon and behold, my servants shall be with your servants, |
又 求 你 從 利 巴 嫩 運 些 香 柏 木 松 木 檀 香 木 到 我 這 裡 來 因 我 知 道 你 的 僕 人 善 於 砍 伐 利 巴 嫩 的 樹 木 我 的 僕 人 也 必 與 你 的 僕 人 同 工 | Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon and behold, my servants shall be with your servants, |
又 求 你 從利巴嫩運 些 香柏木 松木 檀香木 到 我 這裡來 因我 知道 你 的 僕人 善於 砍伐 利巴 嫩的 樹木 我 的 僕人 也 必 與 你 的 僕人 同工 | Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon and, behold, my servants shall be with thy servants, |
又 求 你 從 利 巴 嫩 運 些 香 柏 木 松 木 檀 香 木 到 我 這 裡 來 因 我 知 道 你 的 僕 人 善 於 砍 伐 利 巴 嫩 的 樹 木 我 的 僕 人 也 必 與 你 的 僕 人 同 工 | Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon and, behold, my servants shall be with thy servants, |
外出便有个紫檀棺材 | I got a rosewood casket out there... |
檀香山 欧元区危机结束了 或者说 我们被告知它结束了 但几个季度的经济增长就能证明复苏吗 | HONOLULU The eurozone crisis is over, or so we are being told. But can a couple of quarters of economic growth support claims of recovery? |
几个黑檀木的 挺独特的雕刻 我想就这么多了 | A few ebony pieces and a rather unusual statuette. |
1997年12月,包括美属萨摩亚在内的美属太平洋岛屿医务人员可以采用夏威夷檀香山Tripler区域医疗中心的新的互联网服务,以便转诊和会诊 | In December 1997, medical officials in the United States affiliated Pacific islands, including American Samoa, received access to a new Internet Web service at the Tripler Regional Medical Center in Honolulu, Hawaii, to facilitate medical referrals and patient consultations. |
黄铜指甲嵌入黑檀木之中 你的面孔经过五次雕琢 | Brass nails tacked into the ebony wood, your face has been carved five times. |
你闻闻香味 五香茶叶蛋香不香 | You smell it. Do five spice tea eggs smell good? |
妳的香水好香 | That is beautiful perfume you're wearing. |
又 按 作香 之 法 作聖 膏油 和 馨香料 的 淨香 | He made the holy anointing oil and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer. |
又 按 作 香 之 法 作 聖 膏 油 和 馨 香 料 的 淨 香 | He made the holy anointing oil and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer. |
又 按 作香 之 法 作聖 膏油 和 馨香料 的 淨香 | And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary. |
又 按 作 香 之 法 作 聖 膏 油 和 馨 香 料 的 淨 香 | And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary. |
我们先喝香槟香槟 | We'll just start with champagne. Champagne. |
香港是中国的香港 香港事务纯属中国内政 | Hong Kong belong to China, and Hong Kong affairs are purely China's internal affairs. |
是香蕉月亮 香蕉月亮 | He said banana moon. Banana moon ? |
香港特别行政区(香港特区) | The Committee welcomes the information that the age of criminal responsibility has been raised. |
金日布尔克 香香的小甜饼 | S. Serebrennikov Assistant Directors |
凡作香 和 這香 一 樣 為要 聞 香味 的 這人 要 從民 中 剪除 | Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people. |
相关搜索 : 檀香油 - 檀香属 - 檀香树 - 檀香膏 - 为了檀香 - 家庭檀香 - 檀香家庭 - 真正的檀香木 - 檀木 - 紫檀