"欧洲监管部门的批准"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
欧洲监管部门的批准 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
新监狱条例使所有囚犯受内政部监狱部门的直接控制,监狱的进出要得到监狱部门主管的批准 | The new prison regulations bring all prisons under the direct control of the Department of Prisons of the Ministry of the Interior, and makes access dependent on the obtaining of an authorization from the head of the Department of Prisons. |
第七十 条 设立 保险 公司 必须 经 金融 监督 管理 部门 批准 | Article 70 The establishment of an insurance company is subject to the approval of the financial supervision and regulation department. |
第八十一 条 保险 公司 有 下列 变更 事项 之一 的 须 经 金融 监督 管理 部门 批准 | Article 81 Any of the following changes to an insurance company is subject to approval by the financial supervision and regulation department |
经 批准 开办 的 煤矿 企业 凭 批准 文件 由 地质 矿产 主管 部门 颁发 采矿 许可证 | The coal mining enterprise that has obtained approval for establishment shall, by virtue of the document of approval, be issued the mining license by the department in charge of geology and mineral resources. |
第七十五 条 金融 监督 管理 部门 自 收到 设立 保险 公司 的 正式 申请 文件 之 日 起 六个 月 内 应当 做出 批准 或者 不 批准 的 决定 | Article 75 The financial supervision and regulation department shall make a decision approving or disapproving the application, within six (6) months from the date of the receipt of the formal application to establish an insurance company. |
新产品如会影响人体健康或官能 须先经主管部门批准方可投入使用 药物须经卫生部批准 工业产品须经工业部批准 工厂加工食品须经农业部批准 | The introduction of new products which may affect a person apos s health or his faculties is subject to prior authorization by the competent authority Ministry of Public Health for drugs, Ministry of Industry for industrial products, and Ministry of Agriculture for factory produced foodstuffs. |
第八十 条 保险 公司 在 中华人民共和国 境内 外 设立 代表 机构 须 经 金融 监督 管理 部门 批准 | Article 80 The establishment of a representative office by an insurance company within or without the territory of the PRC is subject to the approval of the financial supervision and regulation department. |
但正如金融监管一样 欧盟境内的核监管 即使是在欧洲原子能共同体内部的监管 在很大程度上还是各国内部事务 同时考虑到核能对欧洲各国重要性的差矣 想在核监管方面达成一致的共识是相当困难的 | But, like financial regulation, nuclear regulation in the EU, even with its Euratom treaty, is still essentially national. And, given the deep disparities in nuclear power s importance for European economies, consensus on regulatory harmonization is hard to reach. |
自1995年以来 监狱管理条例草案一直在内务部等待批准 | Draft prison regulations have been pending with the Ministry of Interior since 1995. |
这些供水管理区今年也都宣称 在该工程获得监管部门的批准之前 它们不会为完成当前的初期工作而承担费用 | The same water districts also announced this year they would not pay to complete the current preliminary work on the tunnels unless the project first won regulatory approval. |
一旦批准 即对预算进行管理和监督并向缔约方会议定期提交有关报告 同时编写用于管理和监督的定期内部报告 供秘书处领导和部门领导使用 | administer and control the budget, once approved, and provide periodic reports thereon to the COP, as well as prepare regular internal reports for management and control purposes to the Head of the Secretariat and unit heads |
是否批准 最终应由欧洲共同体决定 | It was ultimately for the European Community to decide whether to proceed with ratification. |
54. 委员会欢迎缔约国在2000年批准了 保护少数民族框架公约 2002年批准了 欧洲保护人权与基本自由公约 和2004年批准了 欧洲社会宪章 | The Committee welcomes the State party's ratification of the Framework Convention for the Protection of National Minorities in 2000, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms in 2002 and the European Social Charter in 2004. |
这两条隧道的2.48亿美元初期费用支出尚未获得监管部门批准便已经成为一项正在进行的联邦审计的主题 | The 248 million in preliminary spending for the tunnels, which have yet to win regulatory approval, already is the topic of an ongoing federal audit. |
欧洲应该监管主权财富基金么 | Should Europe Regulate Sovereign Wealth Funds? |
这三个月的拘留可以不经过执法部门的批准延长一次 经 quot 主管法官 quot 的批准可以进一步延长拘留期限 | The three month detention could be renewed once without magisterial approval and further periods of removal were allowed with the approval of a competent judge . |
(g) 批准行政部门建议的领土界线划分 | (g) To approve territorial demarcation as proposed by the Executive |
quot 建立工会无须征得政府部门的批准 | No authorization by the public authorities is required in order to set up a trade union. |
接管 组织 认为 被 接管 的 保险 公司 的 财产 已 不 足以 清偿 所 负 债务 的 经 金融 监督 管理 部门 批准 依法 向 人民 法院 申请 宣告 该 保险 公司 破产 | If the takeover task force is of the opinion that the assets of the insurance company which has been taken over are no longer sufficient to meet its liabilities, then the take over task force may, with the approval of the financial supervision and regulation department, apply to the People's Court to have the said insurance company declared bankrupt in accordance with laws. |
首先 单一欧洲银行监管者的身份还没有确定 欧洲央行将其视为争权良机 欧洲的中央银行家们总是对马斯特里赫特条约只授予欧洲央行狭窄的货币政策管理权耿耿于怀 银行监管并不在欧洲央行的目标中 尽管马约中的一项条款给予了整个欧洲央行系统提供有效监管的责任 眼下 他们认为最简单的解决办法是扩大这一责任 让欧洲央行成为实质上的泛欧洲监管者 | Central bankers in Europe have always resented the narrow monetary policy mandate given to the ECB under the Maastricht Treaty. Banking supervision was not included among the ECB s objectives, though one article of the treaty gives the system of European central banks as a whole the task of contributing to effective supervision. |
遵守批准中规定的这些条件意味着雇员根据指示在管理部门或立法部门规定的范围内履行其职责 | Conforming to the terms of an authorization means that employees execute their assigned duties in accordance with directives and within the limitations established by management or legislation. |
二 经 省级 以上 人民政府 林业 行政 主管 部门 批准 的 狩猎 场 可以 配置 猎枪 | (2) Hunting grounds that are built with the approval of the forestry administration department of the people's government at or above the provincial level may be equipped with hunting guns and |
一 国务院 和 依法 应当 由 国务院 煤炭 管理 部门 审查 批准 开办 的 煤矿 企业 | (1) coal mining enterprises that are examined and approved for establishment by the State Council and those that are, in accordance with law, subject to examination and approval for establishment by the department in charge of the coal industry under the State Council and |
欧洲工业也受困于类似问题 炼油和石化部门供应着大部分欧盟所用燃料 也是主要税收收入来源 这一下游部门加上燃料分销部门每年为欧盟贡献约2 400亿欧元的财政收入 不管从哪个角度看 这都是一个重要行业 不应该因为过度监管受损 但是 尽管该行业面临全球天然气价格上升的风险 但更迫在眉睫的担忧是欧盟和国家层面的叠床架屋的能源监管 | The refining and petrochemical sector supplies the EU with a large proportion of its fuel, and is also a major source of tax revenue. The downstream sector, together with fuels distribution, contributes a total of around 240 billion annually to treasury coffers. |
未来的欧洲财政部将对各国的财政政策和竞争政策实施监督 而且在有必要的时候实施 第二阶段 此外 它还将承担与欧盟财政部门的监察与监管有关的日常行政责任 最后 财政部将在国际金融机构中代表整个欧元区 | Any future European finance ministry would oversee the surveillance of both fiscal policies and competitiveness policies, and, when necessary, impose the second stage. Moreover, it would carry out the usual executive responsibilities regarding supervision and regulation of the EU financial sector. |
B. 专门针对某些部门的环管系统标准 | This implies that the organization cannot ignore significant environmental issues. |
新市长已开始适用新的 公务员法 的欧洲标准 任命多族裔的市行政部门 | The new mayor has started to appoint a multi ethnic city administration applying the European standards of the new Civil Service Law. |
11. 司法部起草了一份供议会审议的 监狱法 草案 该草案拟授予监狱主管批准非政府组织探访监狱的权力 | The Ministry of Justice has prepared a draft Prisons Bill for consideration by Parliament which gives prison managers a discretionary authority to grant NGOs access to prisons. |
准军事部队包括征兵管理部门 | Instrument for standardized international reporting of |
2. 白俄罗斯积极参与泛欧洲环境保护行动 欢迎且批准了1995年10月索菲亚第三届欧洲区域环境部长会议的决定 | 2. His delegation had participated actively in the pan European environmental protection process, and welcomed the decisions adopted at the Third European Ministerial Conference on the Environment, held in Sofia in October 1995. |
78. 管理部门还可利用其内部审计部门帮助监测内部控制的效力 | 78. Management can also use its internal audit unit to help monitor the effectiveness of internal controls. |
在该段的末尾 删去 在金融部门 欧洲 | Case study on outward foreign direct investment by Singaporean firms |
在该段的开头 插入 在金融部门 欧洲 | Enterprise competitiveness and development |
煤炭 管理 部门 和 有关 部门 的 监督 检查 人员 进行 监督 检查 时 应当 出示 证件 | The supervisors and inspectors of the departments in charge of the coal industry and other relevant departments shall show their papers before they carry out supervision and inspection. |
欧盟委员会还更进一步 提出了一系列立法方案 欲成立单一监督机制并将主要监督职责授予欧洲央行 欧洲议会和部长会议必须尽快修订和批准这一方案 如果我们想抓住机会激活欧洲稳定性机制 ESM 并打下其他银行联盟必要基础的话 | The European Commission also put forward a set of legislative proposals to establish the single supervisory mechanism and confer key supervisory tasks on the ECB. This proposal must now be amended and approved as soon as possible by the European Parliament and the Council of Ministers if we are to have a chance of activating the European Stability Mechanism (ESM) and proceeding with the other essential pillars of a banking union. |
欧洲经济委员会还在其 地下水管理宪章 以及 监测和评估地下水准则 中列入了关于监测的条款 | The Economic Commission for Europe has also included provisions on monitoring in its Charter on Groundwater Management as well as in its Guidelines on Monitoring and Assessment of Groundwaters. |
欧洲联盟是否批准公约的问题 将依照欧盟的正常决策程序作出决定 | The question as to whether the European Union would ratify the convention would be decided according to the Union's normal decision making procedure. |
B. 专门针对某些部门的环管系统标准 19 20 | B. Sector specific standards on EMS 19 20 |
保险 公司 合规 管理 部门 应当 及时 向 中国 保监会 咨询 准确 理解 和 把握 监管 要求 并 反馈 公司 的 意见 和 建议 | The compliance department of an insurance company shall, in order to accurately apprehend the supervisory requirements, seek advice from China Insurance Regulatory Committee, and feedback the opinions and suggestions of its company. |
我是指1996年10月1日欧洲联盟委员会批准的联合行动 | I am referring to the Joint Action approved by the EU Council on 1 October 1996. |
1954年 土耳其批准了 欧洲保护人权与基本自由公约 | In 1954, Tureky ratified the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms. |
一 经 省级 人民政府 体育 行政 主管 部门 批准 专门 从事 射击 竞技 体育 运动 的 单位 经 省级 人民政府 公安 机关 批准 的 营业性 射击场 可以 配置 射击 运动 枪支 | (1) Sports units that are set up with the approval of the physical culture and sports administration department of the people's government at the provincial level to engage specially in target shooting competitions and profit making shooting ranges that are set up with the approval of the public security organ of the people's government at the provincial level may be equipped with sports guns |
维和部通知监督厅,这些申购是由个别部门提出的 但因缺乏经费或其他理由而在审查过程时未予批准 | DPKO has advised OIOS that these requisitions had been initiated by the respective sections, but disallowed during the review process owing to a lack of funding or other reasons. |
尽管可以认为 一组织如果根本没有管辖权来制订需要的立法 该组织批准公约就没有意义 但他认为 如果该组织至少具有某些管辖权 如欧洲联盟的例子 批准就有意义 | While it might be argued that there was no point in an organization ratifying the convention if it had no competence at all to enact the requisite legislation, he submitted that if it had at least some competence, as in the case of the European Union, ratification made sense. |
监测公共部门管理方面的趋势和发展 | Monitoring trends and developments in public sector management |
相关搜索 : 欧洲监管部门 - 监管部门批准 - 监管部门的批准 - 欧洲批准 - 获得监管部门批准 - 获得监管部门批准 - 全面监管部门批准 - 推进监管部门批准 - 获得监管部门的批准 - 欧洲监管令 - 监管部门的 - 监管部门 - 监管部门 - 监管部门