"欧盟资助项目"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
欧盟资助项目 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这个地面站的建立将属于欧洲联盟共同资助的GLOVE项目的一部分 | This station is to be set up within the framework of the GLOVE project, which is co financed by the European Union. |
关于发展借助于卫星图象的海洋资源管理系统的GERMA项目 这个项目目前由欧洲联盟 海洋渔业和海运部和皇家空间遥感中心共同资助 | The GERMA project on developing a marine resources management system based on satellite images is currently being set up with co financing from the European Union, the Ministry of Maritime Fisheries and Merchant Shipping (MPMMM) and the CRTS. |
欧洲委员会参与资助了非洲的一些项目 | The European Commission has been involved in the financing of a number of projects in Africa. |
我高兴地注意到 一些发展伙伴 特别是欧洲联盟 对安全部门改革越来越感兴趣 欧洲联盟已请西非经共体提交这个领域欧盟可能提供资助的项目 | I am pleased to note that some development partners are increasingly interested in security sector reform, especially the European Union, which has requested ECOWAS to submit projects that EU could help to finance in this area. |
该项目由欧洲联盟委员会以及比利时 芬兰 法国 意大利 西班牙和联合王国共同资助 | The project is co financed by the European Commission and Belgium, Finland, France, Italy, Spain and the United Kingdom. |
欧洲共同体东南亚国家联盟(东盟)项目 | European Community Association of South East Asian Nations (ASEAN) projects |
这一台站将在GLOVE项目的框架内建立 该项目是由欧共体共同资助的 | This station was to be set up within the framework of the GLOVE project, which was co financed by the European Community. |
项目捐助者包括欧洲联盟委员会 芬兰 德国 日本 挪威和瑞典 | The project donors include the European Commission, Finland, Germany, Japan, Norway and Sweden. |
4. 欧盟这项新军事行动增强了欧盟对波斯尼亚和黑塞哥维那采取的全面方针 支助该国自己努力在朝向与欧盟结合方面取得进展 目标是签署稳定与结盟协定 这是一项中期目标 | This new European Union military operation reinforces the European Union's comprehensive approach towards Bosnia and Herzegovina and supports that country's progress towards European Union integration by its own efforts, with the objective of the signing of a stabilization and association agreement as a medium term objective. |
此外 还依照欧洲联盟1995年的 quot 灯塔 quot 计划 制订出了一项技术援助项目 | In addition, a technical assistance project was prepared under the European Union s PHARE programme in 1995. |
为了承认问题并培训记者 爱沙尼亚参加了一项题为 媒体在权力 再 分配中的作用 的国际项目 该项目由欧盟性别平等框架方案资助 | In order to acknowledge the problem and train the journalists, Estonia participates in an international project The Role of Media in (Re)distribution of Power , financed by the EU gender equality framework programme. |
此项援助系与欧洲联盟共同进行 旨在完成项目的第三阶段 加强非盟的信息和危机管理能力 | The assistance mission, conducted jointly with the European Union, was aimed at completing the third phase of the project to enhance the AU information and crisis management capacity. |
欧洲联盟 日本 荷兰 北欧国家和美国都向上文提到的许多项目提供了大量资金 | The European Union, Japan, the Netherlands, the Nordic countries and the United States have all provided substantial funding for many of the projects mentioned earlier. |
16. 吉布提在法国和欧洲联盟(欧盟)的协助下着手了一项复员方案 | 16. Djibouti has initiated a demobilization programme with assistance from France and the European Union (EU). |
36. 圣赫勒拿也可获得欧洲联盟的资助 | St. Helena is also eligible to receive funds from the European Union. |
除此之外 还有一些项目由欧洲委员会的预算提供资助 | In addition to the projects supported by the Union, there were also projects funded from the European Commission budget. |
F 欧洲共同体 欧洲航天局 东南亚国家联盟项目 | F. European Community European Space Agency Association of South East Asian Nations project 57 65 12 Page |
F. 欧洲共同体 欧洲航天局 东南亚国家联盟项目 | F. European Community European Space Agency Association of South East Asian Nations project |
第一阶段已为卫生组织和国际电信联盟 国际电联 协调其这方面的战略提供了一个平台 例如在远程医疗联盟桥梁项目的情况下 该项目是一项由卫生组织 国际电联 欧洲联盟委员会和欧洲空间局 欧空局 的远程医疗活动资助的举措 | The first phase has already offered a platform for WHO and the International Telecommunication Union (ITU) to coordinate their strategy in this area, for example in the context of the Telemedicine Alliance Bridge, which is an initiative financed by the telemedicine activities of WHO, ITU, the European Commission and the European Space Agency (ESA). |
因此,欧洲联盟向世界各地这些领域的各种项目和方案提供了支助 | The Union therefore provides support for a wide range of projects and programmes in those fields throughout the world. |
欧洲联盟考虑继续支持这三个项目 | The EU intended to continue supporting those three projects. |
45. 依靠来自欧洲联盟的资金 1994年实施了若干使用ERS 1数据的项目 | 45. With funding from the European Union, a number of projects using ERS 1 data were undertaken in 1994. |
资助了1,000个项目 | 1 000 projects financed |
注重实用的科学项目主要由国外机构和国际组织如世界卫生组织 欧洲联盟PHARE 儿童基金会 欧洲委员会以及其他组织资助 | The scientific and application oriented projects are financed chiefly by foreign sources and international organizations such as WHO, the PHARE Programme of the European Union, UNICEF, the Council of Europe and others. |
(b) 关于卫星监测摩洛哥森林的FORMA项目 处于拟订阶段 由欧洲联盟 农业部和皇家空间遥感中心共同资助 | (b) The FORMA project (at the development stage and co financed by the European Union, the Ministry for Agriculture and CRTS) on satellite surveillance of Moroccan forests |
欧盟委员会介绍的欧洲共同体投资伙伴方案 便是此类计划中一项国际发展援助的实例 | As an example of international development assistance in such schemes, the EC reported on its European Community Investment Partners programme. |
在向阿富汗提供的所有人道主义援助中,欧洲联盟占了三分之二,但是欧洲委员会现在被迫中止向欧共体在喀布尔的项目提供共同资金 | The European Union donates two thirds of all humanitarian aid to Afghanistan, but the European Commission has now been obliged to suspend common funding by the Community for projects in Kabul. |
58. 欧洲委员会正与发展中国家合作资助几个地球观测项目 | 58. The European Commission was funding several Earth observation projects in cooperation with developing countries. |
(b) 关于发展应用于海洋资源管理的卫星图象系统的国家 GERMA项目 由欧洲联盟 渔业和海运部和皇家空间遥感中 心共同资助 目前处于执行阶段 | (b) The national GERMA project (co financed by the European Union, the Ministry for Maritime Fisheries and the Merchant Navy and CRTS), for the development of a system based on satellite images for marine resource management, is in the implementation phase |
30. 2005年 裁研所将开展一项由欧洲联盟委员会居里夫人欧洲内部研究金方案支助的项目 研究欧洲联盟和联合国对于危机管理和缔造和平的规划 | In 2005, UNIDIR will begin a project supported by the Marie Curie Intra European Fellowship programme of the European Commission to study EU and United Nations planning for crisis management and peacebuilding. |
目前欧洲联盟理事会和欧洲议会正在讨论欧洲联盟委员会关于一项新指令的提案 | A proposal from the Commission of the European Union for a new directive is currently under discussion by the Council of the European Union and the European Parliament. |
(f) 高级专员办事处与欧洲安全与合作组织 欧洲委员会以及欧洲联盟等欧洲和中亚区域组织继续合作 特别是在国家一级活动方面继续合作 以及欧洲联盟委员会与高级专员办事处之间就各项资助技术合作项目达成的协定 | (f) The continued cooperation between the Office of the High Commissioner and regional organizations in Europe and Central Asia, namely the Organization for Security and Cooperation in Europe, the Council of Europe and the European Union, in particular for activities at the country level, as well as the agreements between the European Commission and the Office of the High Commissioner for financing technical cooperation projects |
收到了成员国支助工发组织项目的实物捐助约343,476美元 278,106欧元 和支助项目的旅费的39,778美元 32,207欧元 | Contributions in kind estimated at 343,476 ( 278,106) were received from Member States in support of UNIDO projects and 39,778 ( 32,207) in support of project travel. |
8. 还欢迎欧洲委员会对欧洲联盟倡导缔结的 东南欧稳定公约 作出重大贡献 并大力协助制订区域项目以支持公约的目标 | 8. Welcomes further the major contribution of the Council of Europe to the Stability Pact for South Eastern Europe, launched at the initiative of the European Union, and to the development of regional projects to support its aims |
在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒品和犯罪问题办事处前体项目 一个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及棱晶项目 | The European Phare New Synthetic Drugs and Precursors Control Project and the Phare twinning projects, as well as precursor projects of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), a specific EU technical assistance project for the Andean Community and Project Prism were also cited in this regard. |
已经资助了四个项目 | Four projects had already been funded. |
f 捐助于 题为加强欧洲联盟减少威胁合作方案 支持欧洲联盟反对大规模毁灭性武器扩散战略集体行动研究项目 和题为欧洲小武器 轻武器和战争遗留爆炸物行动战略研究项目 | f Contribution to a research project entitled Reinforcing EU Cooperative Threat Reduction Programme Community Action in Support of the European Union Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction and a research project entitled, European Action on Small Arms, Light Weapons and Explosive Remnants of War. |
中非区域环境信息管理项目(欧盟 粮农组织 环境基金 世界银行和双边捐助方) | REIMP Regional Environmental Information Management Project for Central Africa (EU FAO GEF World Bank and bilateral donors) |
欧盟必须把投资及援助项目与民主化的具体进程相联系 敦促建立责任制 改善地区教育制度 才能切实推进这样的双重目标 | To advance both objectives, the EU must link its investment and aid programs to concrete progress on democratization, and press for much greater accountability and improvement in reforming educational systems throughout the region. |
11. 又欢迎欧洲委员会对欧洲联盟倡导缔结的 东南欧稳定公约 作出重大贡献 并大力协助制订区域项目以支持该公约的目标 | 11. Welcomes also the major contribution of the Council of Europe to the Stability Pact for South Eastern Europe, launched at the initiative of the European Union, and to the development of regional projects to support its aims |
这两个项目的资金主要来自欧洲联盟委员会的两笔赠款 每笔150万欧元 支付到2006年6月底为此 | These projects were largely financed by two European Commission grants of 1.5 million each and will run through to June 2006. |
此外,通过欧洲联盟资助的重返社会支助方案,发展生产方案 | There are also production projects, which are part of the projects to support reintegration financed by the European Union. |
欧洲联盟委员会还参与电信和空间导航项目 | The European Commission was also involved in telecommunications and space navigation projects. |
在缓冲区完成由欧洲联盟供资的公路建设项目之前 这些安排仍然将予以保留 | Those arrangements are to remain in place pending the completion of the road construction project within the buffer zone funded by the European Union. |
话虽如此 通过欧洲发展基金资助的项目需要得到海地当局的密切合作 后者必须执行这些项目 | This being said, the projects financed through the European Development Fund require close cooperation with the Haitian authorities, who must implement those projects. |
相关搜索 : 欧盟资助的项目 - 欧盟资助 - 欧盟项目 - 欧盟项目 - 欧盟的资助 - 资助项目 - 项目资助 - 资助项目 - 项目资助 - 项目资助 - 资助项目 - 项目资助 - 项目资助 - 项目资助