"正常的业务流程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
正常的业务流程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
业务流程外包市场不断扩大 有人预测 到2005年 业务流程外包的价值将达到3,000亿到5,850亿美元 | The market for BPO is expanding, with some sources projecting the value of BPO to reach the range of 300 billion to 585 billion by 2005. |
将能够更方便而且经常地交流业务资料 | Operational information will be exchanged more easily and on a regular basis. |
四 公司 内部 管理 制度 和 业务 流程 情况 | (4) situation of the internal management system and operation flow |
通过正常渠道的侨汇流动取决于金融发展的程度 | The flow of remittances that circulate through formal channels depends on the degree of financial development. |
他接着通知常设委员会说 业务支助司内正在制订 quot 难民署干预遣返 融合活动的业务框架 quot 业务框架正是着重在融合进程方面加强与其他行为者的合作 | He went on to inform the Standing Committee that an quot Operational Framework for UNHCR intervention in Repatriation Reintegration quot was under preparation within the Division, focusing precisely on enhanced cooperation with other actors in the reintegration process. |
撤销许可证和确保各项业务的正常运作 | Revoking of licences and ensuring the proper operation of services. |
第六十二 条 企业 应当 逐步 创造 条件 实行 统筹 企业 资源 计划 全面 整合 和 规范 财务 业务 流程 对 企业 物流 资金 流 信息流 进行 一体化 管理 和 集成 运作 | Article 62 An enterprise shall gradually create conditions to plan the resource of the enterprise as a whole, comprehensively integrate and regulate the financial and operation flow, and conduct integrated management and operation of the logistics, capital flow and information flow of the enterprise. |
第二十四 条 企业 应当 建立 合同 的 财务 审核 制度 明确 业务 流程 和 审批 权限 实行 财务 监控 | Article 24 An enterprise shall set up a financial examination system on contract and clarify the operational flow and power limits of examination so as to carry out financial supervision. |
主计长说 管理部门正特别注意这个问题 并补充说 儿童基金会的业务流量正常 与各会员国本国政府的情形相似 | The Comptroller said that management was paying special attention to the issue, adding that UNICEF tracked a normal flow of business, similar to the pattern seen in Members' own Governments. |
由于业务流程外包服务既包括较低端的或基本的业务流程外包 也包括综合性较强的 通过网络实现的以专长为基础的服务 因此就存在着沿价值链攀升的多种可能 | Given that BPO services range from lower end or basic business process outsourcing to more integrated, expert based services that are web enabled, there are a number of possibilities for moving up the value chain. |
八 审查 公司 重要 的 内部 规章 制度 和 业务 流程 并 根据 法律 法规 监管 规定 和 行业 自律 规则 的 变动 和 发展 提出 制订 或者 修订 公司 内部 规章 制度 和 业务 流程 的 建议 | (8) examining the important internal rules and systems and business flow of the company, and, according to laws, regulations and supervisory provisions, proposing suggestions on setting down or revising certain inner rules and systems or business flow in light of the variation and development of the self discipline rules of the industry |
32. 工程处经常方案业务仍然依赖自愿捐款 | The Agency remained reliant on voluntary contributions to fund its regular programme operations. |
参谋人员通常服务一年,个别轮调,须购买正常商业机票 | Staff officers, who normally serve a one year tour of duty, rotate on an individual basis and are subject to regular commercial airfares. |
所有这些程序严重妨碍并经常阻止了工程处工作人员和车辆的流动,致使外地和总部业务活动中断,并给工程处造成额外费用 | As a result of all those procedures, movement of Agency staff and vehicles was considerably impeded and frequently prevented, with consequent disruption to field and headquarters operations and additional costs for the Agency. |
32. 企业通常需要为大型 非正常过程的支出筹集资金 例如购置设备或收购一家企业 | Businesses often need financing for large, non ordinary course expenditures, such as the acquisition of equipment or the acquisition of a business. |
d. 在管理和业务领域 特别是由于执行Altas系统和业务流程改革产生的增效 共计5百美元 | Efficiency gains totalling 5.0 million in areas of management and operations resulting, inter alia, from the implementation of Atlas and business process re engineering. |
(oo) 在企业正常经营过程中的买方 系指在正常经营过程中购买库存品的人 卖方经营的业务是出售该种有形物 而买方不知该项销售侵犯了另一人在这些有形物上的担保权或其他权利 | (oo) Buyer in the ordinary course of business means a person that buys inventory in the ordinary course from a person in the business of selling tangibles of that kind and without knowledge that the sale violates the security rights or other rights of another person in the tangibles. |
一般来说 除非法院有所限制 否则债务人可继续经营其企业并在企业正常经营过程中使用和处分资产 | In general, the debtor would continue to operate its business and to use and dispose of assets in the ordinary course of business, except to the extent restricted by the court. |
206. 核心业务流程是规划 资源分配 执行 协调 监测和评价 | The core operations processes are planning, resource allocation, implementation, coordination, monitoring and evaluation. |
第六十一 条 企业 可以 结合 经营 特点 优化 业务 流程 建立 财务 和 业务 一体化 的 信息 处理 系统 逐步 实现 财务 业务 相关 信息 一次性 处理 和 实时 共享 | Article 61 An enterprise may, by considering its operational characteristics, optimize the workflow, set up an information processing system with integrations of finance and business, and gradually realize the once for all handling and real time sharing of the related information of finance and business. |
业务活动现金流转 | Cash flows from operating activities |
一个主要的例子是业务流程外包服务 估计发展中国家在这方面的参与会加大 | One prime example is that of business process outsourcing (BPO) services, where developing countries' participation is expected to grow. |
(b) 把管理或监督债务人企业的工作 包括在企业正常经营过程中动用和处分资产的权力 委托给无力偿债事务代表或由法院指定的其他人员 | (b) Entrusting the administration or supervision of the debtor's business, which may include the power to use and dispose of assets in the ordinary course of business, to an insolvency representative or other person designated by the court |
通过这样的面向服务执行的流程 公司可越来越多地利用第三方公司做业务服务供应商 | Through that process of service oriented transformation companies can increasingly leverage third party companies that act as business service providers. |
不过,阿富汗境内现有内乱妨碍了正常的过境运输业务 | However, the current civil strife in Afghanistan inhibits normal transit transport operations. |
现有的关于一般卫星设计 发射业务 卫星业务 卫星异常和卫星停运的政策和程序说明如下 | The existing policies and procedures on the general satellite designs, launch operations, satellite operations, satellite anomalies, and satellite decommissioning are shown below. |
为达到这一目的 难民高专办对其业务管理制度的流程 程序 格式和工具作了修改 | To that effect, UNHCR has revised processes, procedures, formats and tools embodied in its Operations Management System. |
作业正常退出 | Job exited normally |
在业务一级 处理过境事务的管理人员也应定期磋商 审查日常执行进程 | At the operational level, managers dealing with transit matters should also have regular consultations to review the day to day implementation process. |
26. 世界银行讨论了对其土著民族政策的订正问题 业务指示第4.20条改为业务政策草案 银行业务程序第4.10条 | The World Bank discussed the revision of its policy on indigenous peoples (conversion of Operational Directive (OD) 4.20 to draft Operational Policy (OP) Bank Procedures (BP) 4.10). |
预计审查会导致采用已订正的正式准则和程序 统管总部以外各办事处的财务业务 | It is expected that this review will lead to the adoption of revised formal guidelines and procedures which will govern the treasury operations at offices away from Headquarters. |
服务范围将通常是企业对企业服务 | The scope will usually be business to business services. |
在提出启动无力偿债程序的申请后至启动这些程序之前这段时间 债务人有权继续经营其企业 在企业正常经营过程中动用和处分资产 但法院作了限制的除外 | Between the time an application for commencement of insolvency proceedings is made and commencement of those proceedings, the debtor is entitled to continue to operate its business and to use and dispose of assets in the ordinary course of business, except to the extent restricted by the court. |
此外 基金的管理和业务也是机构间常设委员会工作组议程上的一个经常项目 | In addition, the management and operation of the Fund will feature as a regular item on the agenda of the Inter Agency Standing Committee Working Group. |
不务正业 | Oh, he's not really such a wonderful spy |
这种选择称为业务流程外包 它有助于企业与劳务供应商订约 管理 交付和运作其一项或多项职能 | Known as business process outsourcing (BPO), it allows enterprises to contract a service provider to manage, deliver and operate one or more of its functions. |
17. 项目厅作为其1996年和1997年业务规划进程的一部分,确定了各项任务的优先次序,并且将这个作法作为今后各项计划的正常规划程序的一部分 | 17. The Office prioritized tasks as part of its 1996 and 1997 business planning process, and will be pursuing this approach as part of its normal planning procedures for future plans. |
氢氟碳化合物(HFCs) 工业流程 | Hydrofluorocarbons (HFCs) Industrial processes |
有人建议 第(2)(a)款规定的中止不应包括正常业务运作的转移 只应涉及一些 quot 非正常 quot 性质的行为 | It was suggested that the stay provided in paragraph (2)(a) should not extend to transfers made in the course of ordinary business and should essentially concern acts of an irregular nature. |
21. 委员会指出 正常的预算程序规定 长期职能应该由占据常设员额的工作人员执行 有关费用应计作人事费 而不是业务费用 | The Committee points out that proper budgetary procedure requires that continuing functions should be carried out by staff occupying established posts and the related costs should be charged against staff costs, rather than operational costs. |
多么地曲线玲珑 充满着流线的美 再看商业文化 西方式的标准商业模型 愿景 任务 价值 过程 | And then look at business. |
35 业务流程外包 即利用技术供应商为公司提供或管理关键和非关键企业应用部分 | 35 Business process outsourcing is the leveraging of technology vendors to provide and manage a company's critical and non critical enterprise applications. |
34. 上网费用是限制企业 尤其是发展中国家企业将信通技术纳入商务流程范围的主要因素 | The cost of connectivity is one the major factors limiting the extent to which enterprises, particularly those of developing countries, incorporate ICT into their business processes. |
Westlink服务允许以几分之一的卫星传输正常商业费用发送教学节目 | The Westlink service allows the distribution of teaching and learning programmes at a fraction of the normal commercial cost associated with satellite transmission. |
印度的客户服务中心和业务流程外包公司目前正在菲律宾和墨西哥建立外国子公司 以便获得专门的劳动人才 语言技能 成本优势和市场 | Indian call centres and business process outsourcing companies are now setting up foreign affiliates in the Philippines and Mexico, accessing specific labour talent, language skills, cost advantages and markets. |
相关搜索 : 日常业务流程 - 业务流程 - 业务流程 - 业务流程 - 业务流程 - 业务流程 - 业务流程 - 业务流程 - 业务流程工程 - 业务流程服务 - 正常的银行业务 - 正常的业务活动 - 业务流程层 - 业务流程图