"步骤实施"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

步骤实施 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

而实施这些步骤将需要时间
And taking them will require time.
每个步骤都是按我计划完美地实施的
Everything's worked out just the way I wanted it.
目前实施的各项措施和步骤 是依照我国的承诺 与原子能机构签订的条约 公约和协定 采取的措施和步骤
The measures and provisions currently in force derive from the commitments undertaken by our country (treaties, conventions and agreements concluded with IAEA).
紧急措施应被视为实现长期发展的第一个步骤
Emergency measures should be seen as a first step towards long term development.
17. 实施业务监督与评量制度所必需的步骤包括
17. The steps necessary to implement an operational monitoring and evaluation system include
我们还重申 2000年通过的核裁军13项实际步骤及核武器国家实施这些步骤的明确承诺 如今完全有效
We also reaffirm that the 13 practical steps on nuclear disarmament adopted in 2000, as well as the unequivocal commitment of nuclear weapon States to fulfil them, are fully valid today.
B. 古巴在国际上为实施 不扩散核武器条约 第六条 包括第六届审议大会通过的 十三项实际步骤 所实行的行动和措施 古巴在国际一级实施这些步骤的考虑因素
Action and measures taken by Cuba at the international level in order to implement article VI of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, including the thirteen practical steps adopted at the Sixth Review Conference Cuba's considerations relating to the implementation of these measures at the global level
因此 我认为其实两个步骤 我刚才称为一个步骤 并不完全是一个步骤
So I think that actually step two, that I called a step a moment ago, isn't a step at all.
(a) 取消所有非洲国家的债务 采取实际步骤紧急实施债务取消
(a) cancel all debts of African countries and take practical steps to urgently implement such cancellation
举办培训班及拟定业务准则是实施协定的重要步骤
Training sessions and the preparation of operational guidelines were important steps towards implementation of the Agreement.
因此 我们必须实施我们已商定的决定 尤其是关于有计划和逐步实施 不扩散条约 第六条的13项实际步骤
We must therefore implement what we agreed upon, particularly the 13 practical steps for the systematic and progressive implementation of article VI of the NPT.
步骤9 核武器国家的措施
Step 9 Steps by the nuclear weapon States
2005年 不扩散条约 审议会议的筹备过程受到了几个核武器国家的干扰 它们背弃了原先商定的采取切实步骤有系统和逐步地实施 不扩散条约 第6条 不实施这些步骤
The preparatory process for the 2005 NPT Review Conference has been beset by efforts by several of the nuclear weapon States to renege on the agreed practical steps for the systematic and progressive implementation of article VI of NPT, rather than implement them.
脱离接触计划的成功实施为根据路线图所述步骤逐步实现和平打开了机会之窗
Successful implementation of the disengagement plan opens a window of opportunity for advancing towards peace, in accordance with the sequence of the road map.
虽然该战略的12个步骤办法只用了前6个步骤 但它在饮水与卫生设施的规划与实施中却已帮助逐步推动了基于社区的参与性管理
The Strategy helped to gradually promote community based participatory management in the planning and implementation of water and sanitation facilities, although only the first 6 steps of the 12 step approach were used.
实施改造项目和实现步骤的进一步自动化减轻了工作量增加的影响 增加报告进一步提高了效率
The implementation of re engineering projects and further automation of processes have softened the impact of the increase in volume, and additional reporting has provided further efficiency improvements.
秘书长希望看到 在2006年上半年结束时 这些步骤已经实施
The Secretary General hopes to see these steps implemented by the first half of 2006.
因此 公民投票和选举筹备步骤的实施时间表被严重压缩
As a result, the timelines for implementing all the preparatory steps for the referendum and elections have been severely compressed.
如被采纳,拟议的措施将包括按顺序实施 并将适用于未来各种经济制裁案的一些实际可行的步骤 尽管按个案在每一个步骤之内,采取的程序和措施方面会有差异
If accepted, the proposed approach would include a number of practical steps to be taken sequentially and to be applicable to all future cases of economic sanctions, although within each step there may be variations of procedures and measures on a case by case basis.
应该采取步骤落实该义务
Steps should be taken to put that obligation into effect.
就下列实际步骤达成协议
Have agreed on the following practical steps
这方面的行动不足 应当实施2000年审议大会 最后文件 列出的13个实际步骤
Inadequate action had been taken in that regard the 13 practical steps contained in the Final Document of the 2000 Review Conference should be implemented.
五年过去后 古巴对在实施这些步骤方面缺乏具体进展深表遗憾
Five years on, Cuba deeply regrets the lack of tangible progress in implementing most of those steps.
64. 商品共同基金本身采取了若干步骤,实施中期审查的各项建议
64. For its part, the Common Fund for Commodities has taken steps to implement the recommendations of the mid term review.
尚未加入1988年公约的国家已采取步骤实施其中与洗钱有关的规定
States that had not yet become parties to the 1988 Convention had taken steps to implement its provisions relating to money laundering.
印度同事回答 步骤一 步骤二 步骤三 大致是这样的
Step A. Step B. Step C. Mostly.
现正以几个步骤实现这些目标
These goals are being approached in several steps.
布雷顿森林机构已经采取积极步骤 减免债务 我们期待这些步骤得到落实
Promising steps on debt relief have already been taken by the Bretton Woods institutions, and we look forward to their implementation.
CC 方案实施情况 a 实施步骤 b 服务的有效性 c 信息的 利用 d 服务类型 e 制订多科性方法指导方针
C. Implementation of the programme (a) implementation steps (b) service availability (c) use of information (d) types of service (e) guidelines for developing multidisciplinary approaches.
大会还敦促订有并且继续实施这种法律和措施的国家 采取必要步骤予以撤消或废止
The Assembly also urges States that have and continue to apply such laws and measures to take the necessary steps to repeal or invalidate them.
因此 我将不这样做 但我仍要说 一个步骤只有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步骤时 才是一个好的步骤 因为没有力量平衡中的这种根本变化 我们就无法真正实施任何改革
I will therefore not go into this, but, still, I would say that a step is good only if it leads to further decisive steps in the very near future, because without this fundamental change in the balance of forces we cannot really effect reform of any kind.
一. 初步步骤
Preliminary steps
(a) 初步步骤
(a) Preliminary steps
3. 吁请各国政府采取步骤 确保在实施紧急状态时切实保护人权 特别是防止强迫失踪
3. Calls upon Governments to take steps to ensure that, when a state of emergency is introduced, the protection of human rights is ensured, in particular as regards the prevention of enforced disappearances
3. 吁请各国政府采取步骤 确保在实施紧急状态时切实保护人权 特别是防止强迫失踪
3. Calls upon Governments to take steps to ensure that, when a state of emergency is introduced, the protection of human rights is ensured, in particular with regard to the prevention of enforced disappearances
通行与准入问题协议 所有方面的充分实施是实现巴勒斯坦经济复苏的一个关键步骤
The full implementation of all aspects of the Agreement on Movement and Access is a vital step towards Palestinian economic recovery.
对那些迟迟不提交报告的会员国 委员会已采取步骤监测 公约 的实施情况
It had taken steps to monitor implementation of the Convention in States whose reports were significantly overdue.
16. 作为无核武器国家 爱尔兰只能迫切要求在实施这些步骤方面取得进展
As a Non Nuclear weapon State, Ireland can only press for progress on the implementation of these steps.
研究尝试采用了 动因 压力 状态 影响 反应框架 分六个明确的逻辑步骤实施
The study was an attempt to use the DPSIR framework. The study was implemented in six well defined and logical steps.
今后应采取步骤使工发组织能够为实施合作方案征聘到必要的工作人员
In future, steps should be taken to enable UNIDO to recruit the necessary staff to implement the cooperation programmes.
69. 委员会建议,政府应采取必要步骤,确保尊重和有效实施 公约 所载的规定
69. The Committee recommends that the Government take the steps necessary to ensure respect for, and the effective implementation of, the provisions contained in the Convention.
步骤
Steps
由于美国 这个核大国的单边行动 致使一些步骤实际上行不通或对其实施存有严重怀疑
Indeed, a number of them have become impractical or, owing to the unilateral action of the United States, the principal nuclear power, serious doubts have arisen over their implementation.
它们坚决支持联合国安全理事会的相应决议 包括第1373号决议 并采取实际步骤加以实施
They decisively support corresponding resolutions Security Council of the United Nations (including resolutions 1373) and undertake practical steps for their implementation.
目前进行的有关援助实效的讨论 是确定必须采取那些措施的又一正确步骤
The discussion taking place about the effectiveness of aid is another correct step towards determining what must be done.

 

相关搜索 : 实施步骤 - 实施步骤 - 实施步骤 - 实施步骤 - 实施步骤 - 实施步骤 - 实际步骤 - 实验步骤 - 实际步骤 - 步骤 - 实质性步骤 - 步骤来实现 - 逐步实施 - 实施步伐