"武官"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
武官 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
武裝部的電話,長官 | Here's the officer. |
我们应该听听武官的决定! | Congratulations, Sir Arthur. |
这类培训还应普及到执法官员及武装部队官兵 | That type of training should also be provided to law enforcement officials and members of the armed forces. |
法官对于证据的评估并非武断的 | The assessment of the evidence by the judge was not arbitrary. |
阶段4 指挥官的决定和武力分配 | Phase 4 Commander's Decision and Force Assignment. |
作为军官申请人 我 允许携带武器 | As officerapplicant I am allowed to carry a weapon. |
视察组由禁化武组织的3名官员组成 | The inspection team was composed of three OPCW officials |
Martin Broers先生 无国界医生新闻官 武科瓦尔 | Mr. Martin Broers Information Officer of Médecins sans frontières, Vukovar |
塔利班官员称 在该族所有武装人员被解除武装之前 不准许他们返回家园 | Taliban officials stated that they would not allow them to return until all armed people had been disarmed. |
今年九月 胡塞武装宣布任命军队指挥官等要职 | In September this year, the Houthis Armed Forces announced the appointment of military commanders and other senior positions. |
13. 此名字是否已通报给负责实施武器禁运的官员 | Has this name been circulated to officials responsible for enforcing the embargo on arms? |
尽管按照法院的章程法官的任期为四年 但法官当中有一人自1987年以来一直担任法官 该人是武装部队成员 | although under the Court apos s statutes judges have a mandate of four years, one of the judges, who is a member of the armed forces, has been serving on the bench since 1987 |
恰武什奥卢表示 土耳其驻希腊的两位武官逃到了意大利 驻科威特的一位武官试图逃往沙特阿拉伯但被遣送回国 驻阿富汗的两位将军在迪拜被抓获并遣送回国 | Cavosoglu said two Turkish military attaches in Greece fled to Italy, an attaché in Kuwait attempted to escape to Saudi Arabia but was sent back and two generals in Afghanistan were caught in Dubai and sent to Turkey. |
据他们说 他们的长官没收了他们的武器 发给其他人 换取一定比例的解除武装奖金 | According to their testimony, their chiefs had confiscated their weapons and distributed them to others in exchange for a percentage of the disarmament bonus. |
10. 武装部队军官适用国际人道主义法规则手册 规定 | The Manual on the application of the rules of international humanitarian law for officers of the armed forces provides that |
1968年发生了由巴拿马武装机构青年军官领导的政变 | In 1968, a coup d apos état was staged by young Panamanian army officers. |
23. 武装部队的低层官兵参加了1997年5月25日的政变 | 23. The lower ranks of the armed forces participated in the 25 May 1997 coup d état. |
还剩41人,1名军官. 轻武器弹药1,200发, 迫击炮炮弹17枚. | Down to 41 men, one officer, 1200 rounds, 17 mortar. |
是 长官 我的人全在这儿 除了我的重武器排调去营部了 | Yes, sir, my men are all here, except my weapons platoon, detached to Battalion. |
澳大利亚国防军的指挥官在武装冲突中使用武力的方式和他们对武器系统的选择将影响到战争遗留爆炸物的产生 | How ADF commanders use force during an armed conflict and their selection of weapon systems will impact on the creation of ERW. |
5.5 律师进一步注意到,监察官的报告指出,狱警们在动用武器前,未事先征得上级官员的同意 | 5.5 Counsel further notes that the inspector apos s report suggests that the warders did not obtain the consent of the senior officer before fetching firearms. |
在审前调查期间 被告曾声称警官试图通过武力逼取供词 | During the pretrial investigation, the accused had claimed that the police officers had tried to extract statements by force. |
由于执法官员使用武力或在政府直接或间接授意下 在违反绝对必要时才使用武力和使用武力必须适度的标准的情况下 使用武力造成的死亡 | (d) Deaths due to the use of force by law enforcement officials, or persons acting in direct or indirect compliance with the State, when the use of force is inconsistent with the criteria of absolute necessity and proportionality |
向340 378件武器和能力发展活动提供储存管理援助 为800名官员提供培训 主要是小武器和轻武器及弹药安全和保障方面的培训 | Stockpile management assistance was provided for 340,378 weapons and capacity development activities providing training for 800 officials, mainly on small arms and light weapons and ammunition safety and security. |
官方规定 所有新军人员在进入马里前要将武器留在科特迪瓦 | Officially, all FN personnel are told to leave their weapons in Côte d'Ivoire if they enter Mali. |
防爆警官Lee Yong soo不得不击中他拿着钢管右手来解除他的武装 | Riot police officer Lee Yong soo had to disarm him by hitting his right hand which was holding the pipe. |
根据现有信息5 1993年 武装部队共有15万现役人员 其中只有2,530(1.7 )为妇女 281名军官 779名士官和1,470名警察 | Santa Fe de Bogotá, 1995. in 1993 the armed forces as a whole had 150,000 active members, of whom only 2,530 (1.7 ) were women 281 officers, 779 non commissioned officers and 1,470 police officers. |
例如 涉案士兵的武器据说于案发后一个半月已送交检察官 但属于军管之一的武器据说根本没有送交 | For example, the weapons of the soldiers involved were said to have been sent to the prosecutor apos s office one and a half months after the event, and weapons belonging to one of the officers had reportedly not been presented at all. |
2. 作为其官方外交政策的一部分 波兰一向鼓励核武器国家作出承诺 不协助其他国家取得核武器 或使这些国家有可能取得核武器 | As a part of its official foreign policy, Poland consistently encourages nuclear weapon States to commit themselves not to assist others in acquiring nuclear weapons or to make it possible for them to do so. |
武装劫车案最近虽有所减少 但仍给联合国官员造成了极大危险 | Armed car hijackings, whilst lately in decline, pose the greatest risk to United Nations officials. |
204. 根据 罢工法 第16条 法官 检察官 警察 消防员 边防守卫人员 国家安全部门官员 监狱管理员以及在国家武装部队服役的军人禁止参加罢工 | Under Article 16 of the Law On Strikes judges, prosecutors, police officers, firemen, boarder guards, officers of national security agencies, supervisors of penitentiaries and persons serving in the National Armed Forces are prohibited to go on a strike. |
2005年1月17日 三名新法官宣誓就职 武革委审判遂于2005年3月展开 | On 17 January 2005, three new judges were sworn in and subsequently the AFRC trial started in March 2005. |
提交人指出 混合刑事法院的少数法官并未确信任何嫌犯带有武器 | The author points out that a minority of the Mixed Criminal Court were not convinced that any of the suspects were armed. |
安卡拉的报纸Daily Hurryiet引用军方消息称 土耳其驻约旦的武官也同时失踪 | The Ankara newspaper Daily Hurryiet, citing military sources, added Turkey's military attaché in Jordan was also missing. |
在武装部队中 每个指挥官必须在其职责范围内确保坚决遵守战争法 | In the armed forces unswerving compliance with the law of combat is ensured by each commanding officer within the area of his or her responsibility. |
5月4日 政府颁布关于三类人的法令 和平卫队成员 根据自卫政策获得武器的人 根据官方许可证拥有武器的人 | On 4 May, the Government issued a decree in this respect concerning three groups of people the guardians de la paix people who were given weapons under the self defence policy and people who own weapons under an official licence. |
还有人怀疑 另有一些指挥官不允许参与战斗部队的儿童解除武装 除非他们同意与他们分享解除武装所得款项 | Other commanders are suspected of refusing to allow their CAFF to disarm until the children agree to share a portion of their disarmament payment with them. |
军事部门由武装特遣队和 或军事观察员组成 特遣队由部队指挥官指挥 | The military component may consist of armed contingents headed by a Force Commander (FC) and or unarmed military observers. |
在这方面 他援引了鼓吹核武器在国家安全中作用增大的官方消息来源 | He quoted in that connection official sources advocating an enhanced role for nuclear weapons in the country's security. |
转交给特别报告员的指控 其中大部分针对全国民事警察警官滥用武力 | Most of the complaints transmitted to the Special Rapporteur related to the disproportionate use of force by officers of the National Civil Police (PNC). |
这些都是在整合武装部队指挥时被任命为叛军军官的人 他们包括在伊图里的武装团体领导人以及仅仅是军阀的人 | These are rebel officers who had been nominated in the context of the integration of the armed forces command they include leaders of armed groups in Ituri and mere warlords. |
大约16个月后 该方案的解除武装和复员部分于 2005年7月7日结束 阿富汗军事力量各级官兵超过63 380人被解除武装 | Some 16 months later, on 7 July 2005, the disarmament and demobilization portion of the programme ended, with more than 63,380 Afghan Military Forces troops (all ranks) disarmed. |
我们的外交官中也有人潜逃 恰武什奥卢在访谈中对土耳其电视台NTV表示 | There have been escapees among our diplomats as well, Cavosoglu told broadcaster NTV in an interview. |
民间和官用武器及其弹药进出口 是在共和国内政机构许可的情况下进行 | The import and the export of the civilian and service arms and its bullets are carried out with the permission of the republican body of interior affairs. |
10月4日 奥斯曼 阿托的民兵的两名高级官员在坐船从穆加迪沙北部去Medina的时候 另一艘满载重型武器的船拦住了这两名官员的船 向其开火 这两名官员被打死 | On 4 October, two high ranking officials of Osman Atto apos s militia were killed aboard a boat travelling from north Mogadishu to Medina when another vessel loaded with heavy weaponry intercepted the boat and opened fire. |
相关搜索 : 军武官 - 武器官 - 空军武官 - 海军武官 - 武官重要性 - 武 - 武力 - 武器 - 武装 - 武装 - 武器 - 武术 - 武器 - 比武