"残留物质"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
残留物质 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对农作物残留物的田间燃烧 | Field burning of agricultural residues |
(b) 战争的爆炸残留物 | (b) Explosive remnants of war |
让作物的残留物留在土壤表面中能改变地表特征 | Leaving crop residues on the soil changes the surface characteristics. |
定义为具有持久残留性质 干燥后在喷洒面形成晶体沉积物的液体杀虫剂的应用 | Defined as the application of a liquid insecticide with long lasting residual properties which dries to form a crystalline deposit on the sprayed surface. |
碳储存在标准木柴 树枝 草料和根部等活质生物物质中及干草树叶 木质残体 土壤有机物质和森林产品等死亡的生物物质中 | Carbon is stored in living biomass, including standing timber, branches, foliage and roots, and in dead biomass, including litter, woody debris, soil organic matter and forest products. |
对收获后留下的这些残余物进行有效的管理 可将土壤侵蚀降至最低程度并改进水质 | The effective management of these remains from the harvest minimizes soil erosion and improves water quality. |
需要帮助的严重残疾者可长期领取物质援助 | In this context needy persons afflicted by severe disabilities may receive permanent material assistance. |
这些是它们留在岩石上的信号物质 | So, these are signals that they leave in the rock record. |
农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场 | Farmers are developing markets for forest residues and other wood by products. |
完全不留任何残留痕迹 | And doesn't leave any traces at all. |
例如 对芒果中的毒死蜱(在某些杀虫剂中的一种有害物质)的最高残留限度最近已从百万分之0.5降低到百万分之0.05, 比其他发达国家和Codex提议的最高残留限度要严格10至20倍 | The MRL for chlorpyrifos (a toxic substance found in some pesticides) in mangoes, for instance, has recently been tightened from 0.5 PPM to 0.05 PPM, that is 10 to 20 times stricter than the MRLs applied by other developed countries and the Codex recommended MRL. |
构成风险的是放射性 自然陨石和人类空间活动的残留物 | Risks are posed by radiation, by natural meteoroids and debris from human space activities. |
想像一下周围的空气质量 到处弥漫着易爆物和煤炭残渣 | Just imagine that the air surrounding these places it's filled with the residue of explosives and coal. |
健康保护研究所的微生物实验室对分泌物 胃内含物以及怀疑造成疾病的食物残留进行分析 | The microbiology laboratory of the Health Protection Institutes performs the analysis of secretions and stomach contents, as well as of the food remnants that are suspected of causing the illness. |
我是你残留的记忆 | I am your remaining memory. |
因此,也必须改变物质环境,积极促进将所有残疾儿童纳入社会 | The physical environment, therefore, also needs to be changed to promote the active inclusion of all disabled children in society. |
由于作物残留物会减少进入河水的沉积物运移 因而由此产生的径流的侵蚀性和污染会减轻 | Generated run off is less erosive and less polluting as crop residues reduce sediment transport into river waters. |
增加降雨的利用效率 因为雨水会被残留物和土壤拦住 然后过滤 | It increases rainfall efficiency, as water gets caught by and then percolates through the residues and soil. |
因此 我们也必须改变物质环境 积极促进将所有残疾儿童纳入社会 | We also therefore needed to change the physical environment to promote the active inclusion of all disabled children in society. |
此外 对拘留的物质条件作了严格的限制以便减少弊端 | In addition, the physical conditions of temporary detention are very strictly defined in order to limit the constraints involved. |
而不是残留着监狱的气味 | And not tasting of prison. |
但不是从你留下的残局开始 | But not the way you left it. |
世界卫生组织目前建议将四类化学物品中的12种杀虫剂用于室内残留喷洒 | WHO currently recommends 12 insecticides from 4 chemical classes for indoor residual spraying. |
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2 的名额 | This is in addition to the 2 quota for the disabled including disabled women. |
1996 62. 扣留人质 | 1996 62. Hostage taking |
倒入填埋地的废物 有害物质 无害物质 | waste to landfill hazardous, non hazardous waste water discharges |
1996 62. 扣留人质 185 | 1996 62. Hostage taking 206 |
退休后的东的势力残留在学部内 | Azuma, though retired, could still have some influence. |
物质 | Matter |
物质 | gigawatts |
物质 | kilowatts |
物质 | hectowatts |
物质 | decawatts |
物质 | deciwatts |
物质 | picowatts |
物质 | attowatts |
物质 | horsepowers |
㈢ 残疾人 包括残疾儿童 在与其他人平等的基础上 保留其生育力 | (c) Persons with disabilities, including children, retain their fertility on an equal basis with others. |
但是你是由物质组成的 并且你正在使用物质 同时你奴役着物质 | But you are made of stuff, and you are using stuff, and you enslave stuff. |
是否有任何新物质 如果有的话 应把其中哪些物质列为受控物质 | (a) whether any new substances, and if so which, should be made controlled substances, |
第234 a条 扣留人质 | Taking hostages |
通过对碰撞形态应用经验碰撞计算公式即与冲撞物和航天飞机表面的物质特点以及冲撞物对这些表面的碰撞速度和发生率相关的公式 就可能通过对碰撞点残留物的计算 测量和化学分析推断出所遇到的微小碎片环境 | provided a large surface area of exposed surface which could be examined for impact sites. Through the application of empirical impact formulae relating the material characteristics of both impactors and spacecraft surfaces and the impactor speed and incidence to these surfaces to impact features, it was possible to infer the encountered micro debris environment by counting, measuring and chemically analysing the residue observed in impact sitesW. |
如果在药物中有气泡 因为每天早上你都得混合它 如果气泡残留在那里 你有可能死去 | If you get a bubble in your medicine because you have to mix it every morning and it stays in there, you probably die. |
拘留 劫持人质 谋杀和抢劫救济物品 日益成为该地区安全状况的特点 | Detentions, hostage taking, murder and looting of relief supplies have increasingly characterized the security conditions there. |
(a) 物质不被认为是1.1.2禁止运输的物质 | (a) The substance is not considered to be a substance prohibited for transport by 1.1.2 |
相关搜索 : 物质残留物 - 蛋白质残留物 - 生物残留物 - 粉残留物 - 从残留物 - 药物残留 - 残留的化学物质 - 残余物质 - 残留的杂质 - 残留 - 残留 - 农作物残留物 - 农作物残留物 - 森林残留物