"毫不夸张的说"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
毫不夸张的说 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不夸张地说, Kelly 已经毫无还手之力了 | Literally, you are doing Kelly pieces. |
毫不夸张地说 这是最让人感动的一块金牌 | There will not be a more emotive gold at these games, and that is saying something. |
子宫会脱落 毫不夸张 脱落出体外 | The uterus would fall out, literally fall out of the body. |
毫不夸张地说 手机 可以算是改变世界最重要的技术之一的产物 | It's no exaggeration to say that the mobile phone may be among the world's most important technologies. |
不夸张地说 我妈妈恨我 | My mother hated me... |
可以毫不夸张地说我们从未像现在这样接近解决这一长期问题 | It is no exaggeration to say that we have never come as close to settling this protracted issue as we are right now. |
然后我看到 非洲 毫不夸张的 黑暗大陆 非洲的代称 | And then I saw it Africa. Quite literally the Dark Continent. |
不用这么夸张 | No need to be so dramatic about it! |
不要太夸张了! | Don't exaggerate! |
一点也不夸张 | I do say. |
夸张 就是夸张 切还好p巴 亲爱的? | Swell, just swell. How's every little thing with you, honey? |
如果他们不行 整个民族 不夸张地说 都受连累 | And when they fail, a nation literally suffers. |
我的意思是 毫不夸张地说 公寓中的每张桌子 每张椅子 都充分应用着它原有的功能 就是现在作为承载一大堆都在摇曳的书的表面 | I mean literally every table, every chair in this apartment had yielded its original function to now serve as a surface for swaying stacks of books. |
不夸张地说 二氧化碳是我们文明散发的呼吸 | CO2 is the exhaling breath of our civilization, literally. |
他写道 说 根尖相当于 低等动物的大脑 并不夸张 | He wrote that, It's hardly an exaggeration to say that the tip of the radical acts like the brain of one of the lower animals. |
你是说 参与这夸张的戏剧性演出 | A part in this melodramatic play, you mean? |
它属于无性繁殖的菌落 寄生于生长在美国犹他州的一种杨树上 毫不夸张地说它已经有八万岁了 | This is clonal colony of Quaking Aspen trees, living in Utah, that is literally 80,000 years old. |
总之,他告诉我, 夸张, 纯粹是在夸张 | Anyway, he says to me, Exaggeration, pure exaggeration. |
大可不必如此夸张 | There's no need. |
夸张 | Caricature |
事实上,没他说得那么夸张 , 晚安... | Actually, it's an exaggeration. Good evening. Good evening. |
基本上 可以毫不夸张地说 我们那些年就像走在 世界末日的悬崖边 有些人认为 直至今日情况仍然如此 | And basically, we lived for all those years, and some might argue that we still do, in a situation of being on the brink, literally, of an apocalyptic, planetary calamity. |
这么说的问题在 听上去可能有些夸张 | And the problem with saying that, of course, is that you know, at this point it risks hyperbole really easily. |
在宇宙初期 那一千亿个星系 被挤压到这么小的空间 毫不夸张 当初就这么小 | At early times, those hundred billion galaxies were squeezed into a region about this big literally at early times. |
真夸张啊 | Isn't it something? |
太夸张了 | It's perfectly fabulous. |
太夸张了 | So exaggerated. |
可以毫不夸张地说,世界上大多数国家没有作好应付生物威胁准备,无论这种威胁来自自然界或实验室 | It is not an exaggeration to state that most nations of the world are underprepared to meet biological threats, whether emanating from nature or from the laboratory. |
笑声 不要使用空洞夸张的词汇 | Don't use big words. |
我没有夸张 | This is no exaggeration. |
这太夸张了 | This is crazy. |
别太夸张了 | Oh, don't exaggerate. |
太高 太夸张 | Too high. You are exaggerating. |
别那么夸张 | Now don't exaggerate. |
太夸张了吧 | You don't say? |
你太夸张了 | Not quite. |
你太夸张了. | You're too heavy. |
像这样 不夸张 很简单 就这样 | Something like this, not very pomp, not very sophisticated, this. |
只不过现在有一点夸张罢了 | Now, that is only a little bit hyperbolic. |
夸张一点 赶紧 | Everything exaggerated. |
感谢他夸张的美工 | For his bombastic artwork. |
简而言之 伊拉克的儿童已经从需要关爱的人类沦落为生产和暴力的工具 毫不夸张地说 我们正在培养着新一代的不安定因素 | Simply put, children in Iraq have been reduced from human beings worthy of care to tools of production and instruments of violence. We are quite literally breeding a new generation of disorder. |
你看 他们夸张起来可真不害臊 | They're not shy of hyperbole as you can see. |
开两枪就很夸张了 你不觉得吗 | I mean, even twice would be overdoing it, don't you think ? |
所以这里的夸张其实并不叫人惊讶 | So the hyperbole is not actually surprising. |
相关搜索 : 毫不夸张地说 - 毫不夸张 - 夸张的说法 - 夸张的 - 夸张的 - 夸张 - 夸张 - 夸张 - 夸张 - 夸张 - 更夸张 - 夸张的手法 - 夸张的需求 - 夸张的反应