"民主制度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
民主制度 - 翻译 : 民主制度 - 翻译 : 民主制度 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
根本的问题就是促进建立民主制度 从而使民主制度为我们服务 | It is all about working for democracy so that democracy will work for us. |
不止那些 还有民主制和议会制 代表制度 公民平等制 | But not just that also democracy, parliament, the idea of representation, the idea of equal citizenship. |
从经济角度看 国际制度必须民主 | It must be democratic, from an economic standpoint. |
民主制度以 知情同意 为基石 | Democracy depends on informed consent. |
朝鲜民主主义人民共和国 存在征兵制度(大赦国际) | Democratic People apos s Republic of Korea Conscription exists (AI). |
(e) 一党制度的构想 民主的否定 | (e) The idea of a one party system a negation of democracy? |
印度的民主制度行之有效是一个政治奇迹 | The fact that Indian democracy works is a political miracle. |
在民主体制中 能维护普通公民利益的是法制和透明度 | In a democracy it is the rule of law and transparency that safeguard the interests of the ordinary citizen. |
中部非洲参与性民主制度和法治 | Participatory democracy and the rule of law in Central Africa |
老挝人民民主共和国 存在征兵制度(大赦国际) | Lao People apos s Democratic Republic Conscription exists (AI). |
透明度和问责制是民主的两个要素 | Transparency and accountability are two important factors for democracy. |
(a) 中部非洲参与性民主制度和法治 | (a) Participatory democracy and the rule of law in Central Africa |
透明度运动无法重建对民主制度的信任 倒是可能加快民主政治向不信任治理的转变 果真如此的话 你可以想象限制公民对执政官的控制的政治体制取代代议制民主的情景 | Rather than restoring trust in democratic institutions, the transparency movement could accelerate the transformation of democratic politics into the management of mistrust. In that case, one could imagine the replacement of representative democracy with political regimes that limit citizen control to the executive. |
在许多国家 新建立的民主制度及体制还很脆弱 | In many countries, the fledgling democracies and their institutions are weak. |
因为民主制度取决于它的公民能否充分获得资讯 | Because democracy depends on an informed citizenship. |
将加大力度遏制民族分裂主义和宗教极端主义 | Efforts to halt ethnic separatism and religious extremism will be stepped up. |
第三种做法是一种对宗教政党采取现世主义约制的民主制度 事实上 这是一种伪民主 将会完全破坏宗教民众的权利 同样 一种对非宗教政党进行约束的伊斯兰教民主制度也是对民主制度的践踏 将会损害伊斯兰的利益 这种做法也是不现实的 因为在当今全球化环境下 任何民主制度的宣称将会被揭穿是个骗局 | Likewise, an Islamic democracy with restrictions on non religious parties would be a mockery of democracy and harmful to Islam. This would also be unrealistic, because in the current age of globalization, any claims to democracy would be exposed as obviously false. |
巴黎 民主主义在应对危机之时是否过于缓慢 民主制度在制定长期计划时是否显得过于稚嫩 | PARIS Is democratic time too slow to respond to crises, and too short to plan for the long term? |
今天 我国即马其顿是一个正常运作的多民族民主制度 | Today, my country, Macedonia, is a functional, multi ethnic democracy. |
超过10亿人的民主制度 在历史上从无先例 | There is no historical precedent for a democracy of over 1 billion people. |
安理会的民主 透明度及问责制主要取决于工作方法 | The democracy, transparency and accountability of the Council depend mainly on the working methods. |
这种制度现在已经废除和解体 该国现在正在建设现代 多党制和多种族的民主制度 | That regime had been abrogated and dismantled and the country was now on the way to building a modern, multiparty and multiracial democracy. |
支助工作的重点是建立民主制度,主要通过保护人权 建立监察员机构 发展大众传媒和新闻制度以及司法制度的现代化 | 34. UNDP has also provided support for regional and country specific activities in the area of democracy, governance and participation, focusing on democracy building through human rights protection, establishment of ombudsmen institutions, development of mass media and information systems, and modernization of the judicial system. |
军政府废除了一党制的社会主义制度以及僵硬的中央计划经济 着手进行改革 努力建设多党制民主制度和市场经济 | The Tatmadaw Government abolished the single party socialist system as well as the rigid centralized economy and embarked on instituting reforms for a multiparty democratic system and a market oriented economy. |
在南非建立民主和非种族主义制度就是一个突出的例子 | One noteworthy example had been the establishment of democracy and of a non racial government in South Africa. |
我们 在做诸位的多数 是美国人 我们有民主制度 | We, most of us here, are Americans. We have a democracy. |
青年人想要了解地方 国家和国际上的民主制度 | Young people want to understand democratic systems locally, nationally and internationally. |
与恐怖主义有关的人权和法律起草事务主要由民主制度和人权办公室 民主人权办 负责 | Human rights and legislative drafting issues related to terrorism are mostly dealt with by the Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR). |
在经济全球化的当今世界中 民主是一个主导性的施政制度 在这一制度中 人权代表了其伦理的一面 | Difficulties and challenges imposed by the political reality in many Latin American countries affected the perception of democracy. |
加强民主和法制的措施 经验教训 国家和区域角度 | Measures to enhance democracy and the rule of law lessons learnt national and regional perspectives |
民主制度的合法性以及伴随之的政治及公民权利在很大程度上取决于人们是否广泛认识到民主有助于改善人民的生活水平 | The legitimacy of democratic institutions and the political and civil rights that accompanied them hinged very much on a broad based perception that democracy was also conducive to the improvement of people s standard of living. |
他们于90年代就直接获得了民主 没有任何制衡制度存在的选举 | They got instant democracy in the 1990s elections without checks and balances. |
一旦民主制度在中华人民共和国建立,统一就会顺理成章地出现 | Once a democratic system is established in the People s Republic of China, unification will occur ipso facto. |
因此 我认为 真正的民主制度才是唯一的选择 因为它现实可行并能推动和平进程 把这个称作 意识形态自由民主制度 即一种能容忍来自内部 民主进程内部的制约 而非来自外部限制的政治体系 | So, in my view, true democracy is the only alternative, because it is realistic and promotes peace. Call this ideology free democracy a political system that tolerates restrictions imposed only from within, never from outside, the democratic process itself. |
这些传统促进产生了一个世俗民主制度 这个制度本身就是防止社会紧张关系的支柱 | Those traditions have contributed to the emergence of a secular democracy that in itself serves as a bulwark against societal tensions. |
从民粹主义者的角度这种态度是顺理成章的 如果代表民众的真正意愿 他们为什么要接受制衡 民粹主义者可以接受代议制民主 他们不能接受的是政治多元化及合法的反对党 | From a populist perspective, this makes perfect sense Why should they accept checks on their power if they represent the authentic will of the people? Populists can live with representative democracy what they cannot accept is political pluralism and the notion of legitimate opposition. |
随着民主的恢复 必须把现有机构重新纳入宪法制度 | With the restoration of democracy, existing institutions had had to be brought back into line with the constitutional system. |
这些原则和理想是民主制度教给我们的原则和理想 | These principles and ideals are those that democracy has taught us. |
公民与民主制 | Citizens and Democracy |
在将这种现象制度化的专制政权灭亡之后 恰恰是这种状况要求取而代之的民主制度采取特别措施 | These are precisely the situations which, usually upon the demise of the authoritarian regime that institutionalized them, require the adoption of special measures by the democratic system which has replaced it. |
废除选民分离的制度 | Abolition of the system of separate electorates. Policy Actions. |
民间社会的参与者逐步认同此种准则 将其作为外交语言及代表制和民主治理的制度 | Participants in civil societies are progressively agreeing on such norms as diplomatic languages and systems of representation and democratic governance. |
如果选民们登记 参与和平政治对决 那么 这就是民主制度在发挥作用 | If constituents are registering to vote in peaceful political opposition, then that is democracy at work. |
61. 总的来说,向民主制度过渡通常对解决少数民族问题有积极的影响 | 61. It can be generally stated that the transition to democracy usually has a positive impact on the resolution of minority issues. |
这些措施的目标是创造条件 建立真正的法治和多元化民主制度 只有法治和民主制度才能保证尊重人权以及妥善和透明地管理公共事务 | The objective of the measures was to create the conditions for the establishment of a genuine rule of law and a pluralist democracy, which alone can ensure respect for human rights and good, transparent management of public affairs. |
相关搜索 : 深度民主 - 民主控制 - 巩固的民主制度 - 移民制度 - 移民制度 - 民兵制度 - 民主的态度 - 议会民主制 - 民主问责制 - 代议制民主 - 民主代表制 - 议会民主制