"气体的排气"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
气体的排气 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
M 排出气体的分子量 | M molecular mass of the discharged gas |
据预测 到2020年 所有这些气体的排放都会增加 而且 预计和其他气体相比这些气体排放的比例也会加大 | For 2020, emissions of all these gases are projected to increase and their importance relative to other gases is expected to grow. |
C.17. 有必要减少导致气候变化的温室气体排放 | General description There is a need to reduce greenhouse gas emissions, which is leading to climate change. |
对于冷冻液化气体 排出的蒸气应导离罐体 使之不会冲到罐体上 | For refrigerated liquefied gases, the escaping vapour shall be directed away from the tank and in such a manner that it cannot impinge upon the tank. |
单项气体排放量减少对2000 2005 2010和 2020年 温室气体排放总量减少的贡献(百分比) | Table 8. Contributions of reductions in emissions of individual gases to total GHG emissions reduction, 2000, 2005, 2010 and 2020 (percentage) |
据此 温室气体排放弹性较高的国家在温室气体排放限制中将承担较低的负担 | A country with a higher elasticity of greenhouse gas emissions would therefore share a lower burden in greenhouse gas emission limitation. |
关于减少温室气体排放 | The Case for Mitigating Greenhouse Gas Emissions |
这份温室气体排放清单是根据政府间气候变化专门委员会(气专委)通过的国家温室气体清单指南和违约排放因素编制的 不过在气专委指南中缺乏这些因素时 使用了1990年大气排放物清单的排放因素 | The GHG inventory is based on the Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and default emissions factors, although CORINAIR CORINAIR is the component dealing with air emissions inventories of the European Community apos s CORINE (Coordinated Information System on the State of Natural Resources and the Environment). |
温室气体是由各种排放源排放出来的 | Greenhouse gases are emitted from a variety of sources. |
温室气体排放量的历史份额 | (b) Historical share of greenhouse gas emissions |
相应于气专委指南术语的温室气体排放源或汇的类别为楷体字 | Categories of sources of GHG emissions or their sinks corresponding to the IPCC guidelines nomenclature are given in italics. |
编写温室气体排放清单 这是从排放源估计温室气体排放情况的方法或估计汇的吸纳情况的方法 | Inventorying greenhouse gas (GHG) emissions methods to estimate GHG emissions from sources or sequestration by sinks |
全球温室气体排放量预测 对未来全球温室气体排放量或汇的清除量进行估计的方法 | Projecting global GHG emissions methods to estimate future global GHG emissions or removals by sinks |
占温室气体排放 总量的百分比 | Percentage of total greenhouse gas emissions |
如使用排气孔或管道 应可把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中 | Vents from the pressure relief devices, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum back pressure on the relieving device. |
最小或合适的(如果使用的排气孔尺寸大于最小排气孔尺寸是可以接受的)中型散货箱或罐体排气面积AIBC 或Atank(米2)可以利用10升试验中确定的排气时最大压力如下的最小或合适孔口排气面积以及试验容器和中型散货箱或罐体的体积计算 | The minimum or suitable (if it is acceptable to use a vent size larger than the minimum vent size) IBC or tank vent area, AIBC or Atank (m2), can be calculated using the minimum or suitable orifice vent area as tested in the 10 litre test at which the maximum pressure during venting is |
39. 70个缔约方最大的温室气体排放源是能源部门 45个缔约方最大的温室气体排放源是农业部门 6个缔约方最大的温室气体排放源是废弃物部门 | The energy sector was the largest source of GHG emissions for 70 Parties, whereas for 45 Parties the agriculture sector was the largest and for six the waste sector was the largest. |
温室气体和其他污染物的排放 加剧了全球升温和气候变化 影响空气质量 | Emission of greenhouse gases and other pollutants, contributing to global warming and climate change and affecting local air quality. |
芬兰提供了三项主要温室气体以及一些间接性气体排放的盘查资料 | Finland provided inventories for the three main greenhouse gases as well as the indirect ones. |
59. 一些缔约方(例如CHE GBR SWE)指出 减少一些气体排放量的措施可能会增加其他气体的排放量 | A number of Parties (e.g., CHE, GBR, SWE) point out that measures that reduce emissions of some gases may increase them for others. |
当你呼气的时候 气体进入呼出气囊 当你吸气的时候 气体从吸气气囊出来 | When you exhale your breath, it goes in the exhale counterlung when you inhale a breath, it comes from the inhale counterlung. |
对温室气体排放 汇的影响(供选择) | Impact on greenhouse gas emissions sinks (optional) |
(c) 气候变化 能源部门是造成全球温室气体排放的主要部门 | (c) Climate change The energy sector is the main contributor to global greenhouse emissions. |
在1995年 这些 quot 新 quot 气体占9个缔约方温室气体排放总量的1 到6 (表4) | In 1995 these new gases accounted for 1 to 6 per cent of total GHG emissions for nine Parties (table 4). |
温室气体排放源和吸收汇类别 | Greenhouse Gas Source and Sink Categories CO2 |
A. 清查温室气体排放和吸收汇 | A. Inventorying GHG emissions and sinks |
B. 温室气体排放和吸收汇预测 | B. Projections of GHG emissions and sinks |
94.1 接受温室气体排放量削减承诺的 公约 缔约方必须计量 报告 减少和缓解本国温室气体的排放 | The Parties to the Convention which have greenhouse gas emission reduction commitments must quantify, report, reduce and mitigate their national emissions of greenhouse gases. |
转用温室气体排放量较低的燃料源 | (d) Fuel switching to less greenhouse gas emitting sources |
转用温室气体排放量较少的燃料源 | (c) Fuel switching to less greenhouse gas emitting sources |
在联合王国的气候变化政策中 它所采用的是一种 quot 逐一处置气体 quot 的方法来控制温室气体的排放 并致力于采取至2000年将每一主要温室气体的排放量回复至1990年水平的措施 | In its climate change policy the United Kingdom is applying a gas by gas approach to the control of GHGs emissions and is committed to taking measures aimed at returning emissions of each of the main GHG to 1990 levels by 2000. |
预计所有这些气体2020年排放量都会增加 相对于其他气体的重要性也会增加 | For 2020, emissions of all these gases are projected to increase and their importance relative to other gases will also grow. |
降压装置出口如使用排气孔或管道 应可把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中 | Vents or pipes from the pressure relief device outlets, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum back pressure on the relieving devices. |
降压装置出口如使用排气孔或管道 应可把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中 | Pipework to vent the vapour or liquid from the outlet of the pressure relief devices, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum back pressure on the relieving device. |
二 1990至1995年温室气体人为排放量 | II. INVENTORIES OF ANTHROPOGENIC EMISSIONS AND REMOVALS |
A. 联合执行和温室气体排放交易 | A. Joint implementation and greenhouse gas emissions trading |
23. 70份初次国家信息通报表示能源部门是最大的温室气体排放源 45个缔约方最大的温室气体排放源是农业部门 6个缔约方最大的温室气体排放源是废弃物部门 | Sectoral synthesis Seventy initial national communications indicated that the energy sector was the largest source of GHG emissions for 45 Parties it was the agriculture sector and for six the waste sector. |
预计其他温室气体的排放将显著增加 | The emissions of other GHGs are expected to grow significantly. |
36. quot 国内排放量 quot 指一国境内的温室气体排放量 | quot Domestic emission quot means emissions of greenhouse gases that take place within the territory of a country. |
23. 毫无疑问,温室气体排放影响全球气候,大家不能再接受现状 | 23. There was no doubt that greenhouse gas emissions were having an impact on the global climate and that the status quo was no longer acceptable. |
温室气体净排放量绝对值 下降了82 | Net greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage. |
温室气体排放量和预测量最新信息 | Updated information on greenhouse gas emissions and projections |
更加一致地预测温室气体排放量 和 | (c) To make projections of GHGs in a more consistent manner and |
即将召开的蒙特利尔气候会议必须就控制气候变化的未来行动做出重大决定 要求历史上最大的温室气体制造者立即减少温室气体的排放 | The upcoming Montreal Climate Conference must take serious decisions on future actions to halt climate change, in which the largest historical producers of greenhouse gases must immediately reduce greenhouse gas emissions. |
(g) 对于排放大量温室气体的部门 应概述哪一级政府负责落实影响到温室气体排放的哪些政策和措施 以及 | (g) For sectors emitting large quantities of greenhouse gases, an outline of which level of government has responsibility for implementing which policies and measures that have an impact on greenhouse gas emissions and |
相关搜索 : 排出的气体 - 气体排放 - 排出气体 - 气体减排 - 排放气体 - 气体减排 - 排气锥体 - 排放气体 - 气体减排 - 气体排放 - 排放气体 - 气体排放 - 气体排放 - 气体排放