"汇集与"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
汇集与 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
写和汇集与预防犯罪和刑事司法有关的资料? | Does it prepare and compile information relating exclusively to crime prevention and criminal justice? |
其二 由区域提供那些可得益于汇集区域各国服务的物品与服务 | Second is the regional provision of goods and services that can benefit from the pooling of national services at the regional level. |
区域合作就是要汇集资源 彼此协助 以维护和捍卫全球和平与安全 | Regional cooperation is all about pooling resources and assisting each other in order to preserve and uphold global peace and security. |
我发现这里汇集了多元文化 | I noticed it's very multicultural. |
本章将审查汇集数据的方法 | It will review the methodologies used to compile the data. |
认明 收集和汇编及质量保证 | Identification, collection and compilation, synthesis and quality assurance |
现正编制亚太经社会书目信息系统的词汇集融入联合国书目信息系统词汇集的技术程序 | Technical procedures for the integration of the ESCAP Bibliographic Information System (EBIS) Thesaurus into the UNBIS thesaurus are being developed. |
在普林斯顿 各种力量汇集到一起 | All these forces came together there, in Princeton. |
我们从一篇中期报告着手 里面汇集了 许多研究者搜集的 关于生态系统与生物多样性经济话题的信息 | We began the project with an interim report, which quickly pulled together a lot of information that had been collected on the subject by many, many researchers. |
所以 这就是我们所做的 我们汇集了很多不同的数据集 | So, what we do we've merged a lot of different data sets. |
在发挥人性和加强人的个别与集体的尊严方面,世界的标准 价值 手段与目标正在溶汇为一体 | The world is moving towards a convergence of its standards, values, means and goals for the strengthening of mankind s humanity and of human dignity, individually and collectively. |
77国集团 关于汇款问题的决议草案 | Group of 77 (on the draft resolution on remittances) |
这样 因此 现已开始收集汇编的文件 | Thus, the process of assembling the compilation document has begun. |
(b) 便利集团公司资产和负债的汇总 | (b) Facilitates pooling of assets and liabilities of group companies and |
5 欧洲委员会 欧洲条约汇编 第174集 | Council of Europe, European Treaty Series, No. 174. |
8 欧洲委员会 欧洲条约汇编 第182集 | Council of Europe, European Treaty Series, No. 182. |
禁毒署在汇集不同区域专家汇编培训手册方面可发挥有效作用 | UNDCP could perform a credible service in drawing together experts from different regions to put together training manuals. |
恐怖分子似乎在加紧联系 这使我们更应该进一步联手努力 会集支持自由与安全的人们能够汇集的一切资源 | The fact that there seems to be increasing interaction among terrorists is a solid additional reason for us to increasingly join forces and to pool all of the resources that those who support freedom and safety for everyone are able to muster. |
第三类是由巴菲特所代表的 汇集性捐助 | The third category is represented by Warren Buffet, which I call aggregated giving. |
城市是我们相互活动以及这些活动的汇集 | And it is our interactions and the clustering of those interactions. |
请把我们的知识和你们的知识汇集在一起 | Let's pool our knowledge together, yours and ours. |
千年项目 汇集了数百名发展问题研究人员 | The Millennium Project brought together hundreds of development researchers. |
确定 收集和汇编关于微型金融机构的信息 | (i) Identification, collection and compilation of information on MFIs |
由每一个集团的协调员汇集各种意见并将其综合为一份提交文件 | It would be up to each constituency coordinator to assemble and reconcile views into one submission. |
德国正与吸收汇款国 尤其是与土耳其成功合作 大幅减少了汇款费用 | Germany is successfully working together with recipient countries, in particular with Turkey, and has significantly reduced the cost of remittances. |
应作出努力集中注意与下列有关的课题 取缔非法金融活动 洗钱及冻结和没收资产 以及管理和控制另类汇款系统 地下汇款系统 | Efforts should be made in focusing on topics related to criminalizing financial illegal activities, money laundering and freezing and confiscating assets, and to the regulation and control of alternative remittance systems (hawalas). |
编制联合国书目信息系统词汇集将朝着为满足各参加图书馆索引编入需要 拥有专门分部的宏观词汇集的方向发展 | Development of the UNBIS thesaurus will go in the direction of a macro thesaurus with specialized subsections for the indexing needs of every participating library. |
这是一份汇集了最新情况的很有价值的文件 | It is an invaluable compilation of recent developments. |
㈡ 如果该机构汇集由其他机构编制的统计数字 | (ii) If the agency compiles statistics produced by other agencies |
汇款比较集中于一群数量有20个的发展中国家 它们占有全世界汇款总额的80 | Remittances are relatively concentrated in a group of 20 developing countries, which stand for 80 of total world remittances. |
同时 大会应当深入研究同反恐工作有关的所有各类联合国的任务与机构 以期能够消除重复 汇集资源 并使决策工作集中 | In the meantime, the General Assembly should undertake an in depth study of all the various United Nations mandates and bodies concerned with counter terrorism with a view to eliminating duplication, pooling resources and centralizing decision making. |
47. 关于汇寄侨汇 汇寄机构要求提出宣誓书 凡参与汇寄事务的机构并且受到有系统的审计 | 47. With respect to remittances, the issuing institutions would require an affidavit and the agencies participating in such remittances would be audited systematically. |
与移徙有关的问题 汇款 | Migration related issues (remittances) |
与建设和平有关的一个难题 就是有效地汇集各个行动者 各种方法和基于相对优势的能力 | One challenge related to peacebuilding is effectively to bring together the various actors, instruments and capabilities based on their comparative advantages. |
它们还应制订与汇款数额 汇款机制 汇款管理 汇款使用和侨居区对发展的贡献有关的具体政策 | They should also adopt specific policies to affect volumes of remittances, remittance transfer mechanisms, management of remittance funds, the use of remittances and diaspora contributions to development. |
还计划按国家和法域划分 汇集整理并公布数据 | The compilation and publication of data, by country and by jurisdiction, are also being planned. |
工作组认为 不仅应当汇编儿童成功参与传播媒介的实例 还应当分析所汇集的实例 以确认妨碍儿童有效参与的因素 并审议这些障碍是如何克服的或可能如何克服 | The Working Group considered that it was important not only to compile a dossier of best practices of child participation in the media, but also to conduct an analysis of the examples gathered both to identify obstacles that might stand in the way of effective child participation and to examine ways in which such obstacles have been or might be overcome. |
是在它智慧与感情汇成后 | The vessel is shattered, voiceless, emotionless... dead. |
e. 是否有关于负责集中资料的机构的数据汇集活动的任何法律规定? 请说明 | e. Are there are any legal provisions that govern the data compilation activity of the centralizing agency? |
各会员国应该汇集力量 解决环境退化 水资源和饮水缺乏以及城市与工业区环境状况恶化的问题 | Member States should pool their efforts to tackle problems of environmental degradation, shortages of water resources and drinking water and the deterioration of environmental conditions in cities and industrial zones. |
18. 研讨会将于1998年夏末在日内瓦举行,届时30至35名遥感技术和中东安全与发展专家将汇集一堂 | 18. The meeting will be held at Geneva in the late summer of 1998 and will bring together 30 to 35 experts in remote sensing technology and security and development in the Middle East. |
汇兑实际收到的款额与按业务汇率应收到的款额之间的一切差额应记作外汇损益 | Any difference between the actual amount(s) received on exchange and the amount(s) that would have been obtained at the operational rate(s) of exchange shall be accounted for as loss or gain on exchange. |
欧洲药物和药物致瘾监测中心提出了一个由各国际机构确定和评价信息收集的方案 并还在努力汇编一种多语言词汇集 联合王国 | EMCDDA has suggested a programme to identify and evaluate information collection by international bodies and is also working to develop a multilingual thesaurus (United Kingdom). |
我相信所有的努力汇集在一起 就可以让这一切发生 | And I believe that, working together, we can make all of these things happen. |
(d) 收集 汇编和产生政府间谈判委员会所需要的数据 | (d) Collection, compilation and generation of data needed by the Intergovernmental Negotiating Committee |
相关搜索 : 汇集与共享 - 汇集 - 汇集 - 汇集 - 汇集 - 汇集 - 汇集 - 汇集 - 汇集 - 可汇集 - 是汇集 - 从汇集 - 跨汇集 - 内汇集