"油印迹"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
油印迹 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
打印机(油墨喷印) | Printers, DeskJet |
那不是血迹 是架子上的红油漆 | That ain't blood. That's red paint off a girder. |
我们开始印刷这些油画 | We started making prints from them. |
对不起 卡琳 手套上没有发现油脂的痕迹 | I'm sorry, Karin. There wasn't a trace of grease or oil on those gloves. |
在令人印象深刻的大画幅照片中 Edward Burtynsky记录了石油流进现代社会的轨迹 从开采的井架到输送的输油管道再到消费的汽车引擎 一直到石油峰值后的残局 注 石油峰值理论是美国著名石油地质学家哈伯特提出的 | In stunning large format photographs, Edward Burtynsky follows the path of oil through modern society, from wellhead to pipeline to car engine and then beyond to the projected peak oil endgame. |
你都能闻到美钞的油印味道了 | You can smell those dollars. |
也许这二个宝贝会有出生印迹 | Maybe one of these babies got a birthmark somewhere. |
2.7 1999年5月 提交人购买了一个打印机 但是据称 尽管允许他购买油墨 但是却没有给他打印机油墨 | 2.7 In May 1999, the author bought a printer, but was not given any cartridges for this printer, although the purchase of cartridges had allegedly been authorized. |
在那儿 我以搜寻 我儿时的印迹作为开始 | And there, I started by searching for the footprints in my childhood. |
印度的民主制度行之有效是一个政治奇迹 | The fact that Indian democracy works is a political miracle. |
这一点与油印件原件和印刷的正式纪录 年鉴 卷册的情况形成鲜明对照 | This contrasts dramatically with the situation in relation to both the mimeographed documents in their original form and the printed official records (Yearbook) volumes. |
伊拉克进一步表示 采用石油外溢紧急反应模型进行的预计与观测到的浮油轨迹情况不相符 | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim. The Panel's recommendation in respect of claim No. 5000468 is summarized in table 12. |
这里没有脚印 草刚刚割过 足迹是很难被发现的 | The grass has just been cut, and they'd be kind of hard to spot. |
对笔迹的验证 也对签字人提出了质疑 因为专家说 他无法根据传真的影印件确定笔迹 | The graphological test raises doubts about the authorship of the signature, since the expert says he is unable to determine authorship with certainty on the basis of photocopies of a fax. |
棕榈油制造是导致印度尼西亚森林砍伐的主要原因 | Palm oil production is the leading cause of deforestation in Indonesia. |
建筑师 Jim Polshek, 基本上给了我一块油画布 要我做活版印刷 | And the architect, Jim Polshek, essentially gave me a canvas to play typography out on. |
(e) 供应品和物资 包括复印纸 文具 会议用品和汽油(30,000美元) | supplies and materials, including photocopying paper, stationery, meeting supplies, and gasoline (USD 30,000) |
印度人民根本不了解为什么这是一个问题 因为大部分人在印度每次只加2到3加仑汽油 | The Indians don't even understand why we think of it as a problem because most people in India fill two or three gallons every time. |
为数3 600美元的实际支出额限于购买复印机的备件和油墨筒 | Actual expenditures of 3,600 were limited to the cost of spare parts and ink cartridges for photocopiers. |
美国表示 将暂时允许八个进口地继续购买伊朗石油 其中包括中国 印度 韩国 日本和土耳其等伊朗石油主要买家 以确保原油价格保持稳定 | The United States said that it would temporarily allow eight importing places to continue purchasing Iranian oil, including major Iranian oil buyers such as China, India, South Korea, Japan and Turkey, to ensure that crude oil prices remained stable. |
在直观判读中 各类物体的地理区限都在打印文本上留下迹线 | In visual interpretation, the geographical limits of the various classes were traced onto the print. |
例如,该地区是下列物产的重要供应源 油菜籽和菜油(马来西亚 印度尼西亚) 咖啡(印度尼西亚) 天然橡胶(泰国 印度尼西亚 马来西亚 越南) 香蕉(菲律宾) 茶(印度尼西亚) 可可豆(印度尼西亚 马来西亚) 锡(马来西亚 新加坡 印度尼西亚) 铜(印度尼西亚) 另一方面,东亚各经济体最近的迅速增长导致其对商品的进口需求大幅度上升 | For example, the region is an important source of supply of vegetable oilseeds and oils (Malaysia, Indonesia) coffee (Indonesia) natural rubber (Thailand, Indonesia, Malaysia, Viet Nam) bananas (Philippines) tea (Indonesia) cocoa beans (Indonesia, Malaysia) tin (Malaysia, Singapore, Indonesia) and copper (Indonesia). On the other hand, the recent rapid expansion of the economies in East Asia had led to a significant rise in their import demand for commodities. |
但如果我们单纯把脚印截取出来 并试图去分析它 会有失偏颇 因为实际上旅程位于脚印之间 而脚印只不过是在时间里留下的痕迹 | But if we're just cutting that footprint from the whole thing and trying to analyze it, you will miss the point because the actual journey happens between those footprints, and the footprints are nothing but passing time. |
加油 加油 加油 | Go, go, go. |
加油 加油 加油 | Go, go, go! |
资料源自E.Bourgnon之 日内瓦外交关系公约 瑞士惯例 伯尔尼 1993 油印本 第93页 | The information was taken by the author from E. Bourgnon, La Convention de Vienne sur les relations diplomatiques. Pratique Suisse (Berne, 1993), mimeograph, p. 93. |
贸发会议(1997d) 1997年最不发达国家报告 关于农业一章的草稿 日内瓦 油印件 | UNCTAD (1997d). Draft chapter on agriculture for the Least Developed Countries Report 1997, Geneva , mimeo. |
本文件为方案和协调委员会第三十八届会议第一期会议的报告油印本 | The present document is a mimeographed version of the report of the Committee for Programme and Coordination on the work of the first part of its thirty eighth session. |
每走一段我都会让车子留下点印迹 每两段之间的距离是均等的 都是30 | And I'm dropping a little dot for each one of these things they're evenly spaced because they're 30 apart. |
虽然收藏的印刷文献数量会减少 且内容更为集中 但不会从此消声匿迹 | Print collections will not disappear, although they will be smaller and more focused. |
14. 汽油 机油和润滑油 | 14. Petrol, oil and lubricants |
(d) 汽油 机油和润滑油 | (d) Petrol, oil and lubricants. |
38. 汽油 机油和润滑油 | Petrol, oil and lubricants. |
34. 汽油 机油和润滑油 | 34. Petrol, oil and lubricants. |
30. 汽油 机油和润滑油 | 30. Petrol, oil and lubricants. |
31. 汽油 机油和润滑油 | 31. Petrol, oil and lubricants. |
32. 汽油 机油和润滑油 | 32. Petrol, oil and lubricants. |
23. 汽油 机油和润滑油 | 23. Petrol, oil and lubricants. |
17. 汽油 机油和润滑油 | 17. Petrol, oil and lubricants. |
16. 汽油 机油和润滑油 | 16. Petrol, oil and lubricants |
18. 汽油 机油和润滑油 | 18. Petrol, oil and lubricants. |
31. 汽油 机油和润滑油 | Petrol, oil and lubricants. |
19. 汽油 机油和润滑油 | 19. Petrol, oil and lubricants |
37. 汽油 机油和润滑油 | 37. Petrol, oil and lubricants. |
7. 汽油 机油和润滑油 | 7. Petrol, oil and lubricants |
相关搜索 : 印迹 - 油迹 - 印迹垫 - 印油 - 南部印迹 - 记忆印迹 - 留下印迹 - 印迹基因 - 轻轻印迹 - 印迹银行 - 印迹凝块 - 印刷痕迹 - 油印机 - 油脂痕迹