"油财产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
油财产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
原油和其他石油产品始终是主要出口产品 | Crude oil and other oil related products remained the main commodities exported. |
在获得原油进口许可后 茶壶炼油厂 能够进口硫磺含量较低的阿曼产原油和俄罗斯产原油 其石油产品的品质也出现提升 | After obtaining crude oil import license, teapot refinery can import Oman crude oil and Russian crude oil, which have low sulfur content and improved petroleum products. |
石油产品案 | Petroleum products |
该国盛产石油 | That country abounds in oil. |
阿拉伯盛产石油 | Arabia abounds in oil. |
传统的方法是 用石油或石油化学产品 | The traditional way to make plastics is with oil or petrochemicals. |
全球石油公司通过降低它们从地下采掘的石油量保持低供给 石油生产商还可以通过持有海上油轮或储油设施中的石油存货限制供给 反之 石油生产商可以通过增加产量或削减存货增加市场上的石油 | Oil producers can also restrict supply by holding oil inventory in tankers at sea or in other storage facilities. Conversely, producers can put more oil on the market by increasing production or by running down their inventories. |
承认合作社财产为私人财产 | Recognition of a cooperative possession as a private possession |
原油产量已达顶峰 | Has Oil Production Peaked? |
公共财政也会在低油价引发的通缩中受益 政府的收入不仅依靠消费 还依赖于国内产值 虽然低油价压制了消费者物价 也将刺激生产和整体GDP | Government revenues depend on the value of domestic output, not only consumption. Though lower oil prices depress consumer prices, they should boost production and overall GDP. |
那小子的眼中 只有财前妇产科的财产 | In his eyes, there's only the wealth of Zaizen Obstetrics and Gynecology Clinic |
财产权 | Right to Property |
(c) 该国对托管财产 破产者财产或公司解散前清理之财产的管理的任何权利或利益 | (c) any right or interest of the State in the administration of property, such as trust property, the estate of a bankrupt or the property of a company in the event of its winding up. |
高油价 石油产量和收入增加 发现新油田 第二次海湾战争期间获得外部财政援助 20世纪80年代末期开始实行经济改革 并最终颁布了1991年第15号 投资法 | The economic reforms put in place in the late 1980s, culminating in promulgation of the Investment Act No. 15 of 1991. |
机油和润滑油(125 196美元),来自黎巴嫩的燃油(40 000美元)(根据过去财政期间的统计数据) | Oil and lubricants ( 125,196) and fuel from Lebanon ( 40,000) (from statistics derived from previous financial periods). |
e 婚姻存续期间获得的财产为共同财产 | e) the property acquired during marriage is joint property |
南非目前高度依赖进口原油生产交通燃料 特别是柴油 南非71 的柴油需求由原油满足 | South Africa is at present highly dependent on imported crude oil for the production of transport fuels and more specifically diesel (71 per cent of South African diesel demand is supplied from crude oil). |
生产出来的石油产品硫磺含量较高 油品不佳 成为造成环境污染的原因之一 | The petroleum products are poor in quality due to high sulfur content and become one of the causes of environmental pollution. |
世界上有98个石油生产国 | There are 98 oil producing nations in the world. |
163. 对石油产品合同的审计 | Audit of contracts for petroleum products |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give to the orphans their possessions, and do not replace things of your own which are bad with things which are good among theirs, and do not intermix their goods with your own and make use of them, for this is a grievous crime. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | And give the orphans their wealth and do not exchange the pure for the foul and do not devour (or use up) their wealth, mixing it with your own this is indeed a great sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give the orphans their property, and do not exchange the corrupt for the good and devour not their property with your property surely that is a great crime. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | And give unto the orphans their substance, and substitute not the bad for the good and devour not their substance by adding it to your substance verily that is a great crime. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | And give unto orphans their property and do not exchange (your) bad things for (their) good ones and devour not their substance (by adding it) to your substance. Surely, this is a great sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | And give orphans their properties, and do not substitute the bad for the good. And do not consume their properties by combining them with yours, for that would be a serious sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give orphans their property, and do not exchange the bad for the good, and do not eat up their property by mixing it with your own. This surely is a mighty sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give unto orphans their wealth. Exchange not the good for the bad (in your management thereof) nor absorb their wealth into your own wealth. Lo! that would be a great sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give the orphans their property, and do not replace the good with the bad, and do not eat up their property by mingling it with your own property, for that is indeed a great sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give the orphans their wealth. Do not exchange the evil for the good, nor consume their wealth with your wealth. Surely, that is a great sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | And give to the orphans their properties and do not substitute the defective of your own for the good of theirs . And do not consume their properties into your own. Indeed, that is ever a great sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give to the orphans their property. Do not exchange the pure for the filthy and do not spend the property of orphans along with your own this would be a great sin. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | And give to the orphans their property, and do not substitute worthless (things) for (their) good (ones), and do not devour their property (as an addition) to your own property this is surely a great crime. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | Give the orphans the possessions that belong to them, do not exchange good things with bad and do not consume their property, adding it to your own. Surely, this is a great crime. |
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪 | To orphans restore their property (When they reach their age), nor substitute (your) worthless things for (their) good ones and devour not their substance (by mixing it up) with your own. For this is indeed a great sin. |
(b) 明知财产为犯罪收益 隐瞒或掩饰该财产的真实性质 来源 所在地 处置 转移 与财产有关的权利或财产所有权 | (b) The concealment or disguise of the true nature, source, location, disposition, movement, rights with respect to or ownership of property, knowing that such property is the proceeds of crime |
可可 咖啡 棕榈油 石油和天然气的产量都在2004年上升 | The production of cocoa, coffee, palm oil and oil and gas increased in 2004. |
可将甘蔗用于生产乙醇 而椰子油可充当柴油替代品 | Sugar cane could be used for ethanol production, while coconut oil could serve as a diesel substitute. |
12.(b) 债务人的资产 债务人的财产 权利和利益 包括对财产的权利和利益 而不论该财产是否为债务人占用 是有形财产还是无形财产 是动产还是不动产 还包括债务人对设押资产或对第三方所有的资产的权益 | (b) Assets of the debtor property, rights and interests of the debtor, including rights and interests in property, whether or not in the possession of the debtor, tangible or intangible, movable or immovable, including the debtor's interests in encumbered assets or in third party owned assets |
财产管理 | Administration of property |
财产破坏 | Property destruction |
公司财产 | Company Proprietary |
财产制度 | Property regime |
1. 财产权 | 1. Property rights |
5. 财产权 | Right to property |
相关搜索 : 财产 - 财富,财产 - 产油 - 破产财产 - 破产财产 - 产量财产 - 破产财产 - 破产财产 - 破产财产 - 破产财产 - 资产,财产 - 石油财富 - 财产险 - 在财产