"沿海土地"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
沿海土地 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
西亚监测土地使用和沿海地带 | Satellite for land use and coastal zone monitoring in Indonesia 53 56 11 |
阿拉伯旱地研究中心还在设法通过其地中海沿海项目 增加地中海北部和南部沿海地区之间就土壤退化和土地管理问题进行的交流和联络 | ACSAD is also working to increase communication and liaison between the north and south Mediterranean coasts as concerns soil degradation and land management through its MED coastal project. |
数据在印度尼西亚监测土地使用和沿海地带 | for land use and coastal zone monitoring in Indonesia |
根据某个沿海州的土地资料 可以看出以下趋势 | The following trends may be observed on the basis of information on property and holdings in a coastal province |
(f) 沿海城市地区环境敏感性和土地恰当使用情况评估 | (f) Assessment of environmental sensitivity and proper land use of coastal urban areas. |
C. 沿海地区 | C. Coastal zone |
沿海地区 山地与地中海之间的狭长地带 | The coastal region Between the mountains and the sea |
26. 环境规划署区域海洋方案涵盖全世界17个地区和140多个沿海国和领土 | The UNEP Regional Seas Programme, covering 17 regions around the world and more than 140 coastal States and territories, provides a framework for regional agreements and conventions and their related action plans to protect the coastal and marine environment. |
55. 研究地区位于沿爪哇中部的北部沿海地区 | 55. The study area was located along the northern coast of Central Java. |
(a) 多时ERS 1合成孔径雷达图象对土地使用和沿海地带管理,包括监测沿海陆地的覆盖物的变化和潮汐高低位时的海岸线和探测漏油 极为有用 | (a) Multi temporal ERS 1 SAR images are very useful for land use and coastal zone management, including monitoring of changes in the coastal land cover and coastline at high and low tide and detection of oil spills |
沿容易受影响的沿海地区正在建造栈道 | Berms are being constructed along vulnerable coastal areas. |
沿海地区的日益增加的经济活动将不可避免地导致人们日益向沿海地区迁移 | The prospect of increased economic activity at the sea's edge will inevitably result in the increased movement of people to coastal areas. |
66. 适应海平面上升的措施 包括土地利用变化 新规划和新投资 或者更笼统地说是通过沿海地区综合管理 沿海资源的研究和监测等 也都被认为对适应至关重要 | Measures to adjust to sea level rise, including through land use changes, new planning and investment and, more generally, through integrated coastal zone management, research and monitoring of coastal resources, were also considered as important for adaptation. |
许多缔约方极为关注在沿海地区的经济影响以及土地和基础设施的损失 | Many Parties were concerned most about the economic impacts in the coastal zones, and about loss of land and infrastructure. |
然而微波可以穿透云层 从而使监测土地使用和沿海地区可以不依赖天气 | Microwaves are able to penetrate cloud cover and allow the monitoring of land use and coastal areas on a weather independent basis. |
(b) 有低洼沿海地区的国家 | (b) Countries with low lying coastal areas |
(b) 有低洼沿海地区的国家 | b) Countries with low lying coastal areas |
F. 海洋和沿海地区的综合管理 419 427 49 | F. Integrated ocean and coastal zone management |
(a) 对于陆地 将调查ERS 1合成孔径雷达测绘用于鱼池 港口 沿海基础设施 居民点 稻田和其他使用土地类别的区域的可能性及其对沿海地带管理的意义 | (a) Over land, to investigate the potential of ERS 1 SAR for mapping areas used for fish ponds, harbours, coastal infrastructures, settlements, rice fields and other land use categories, and its relevance for coastal zone management |
潮汐發電只係限於沿海地方 | Wave power is restricted to coastal areas. |
随后 城乡规划 土地利用规划 沿海研究或矿产和石油勘探 都需要可靠的地理资料 | Later, town and country planning, land use planning, coastal studies or mineral and oil exploration required reliable geographical information. |
已开始执行的海岸线和沿海地区项目如下 | The following projects for the coastline and sea areas have been initiated |
厄瓜多尔沿海地区的洪水威胁 | Threats of flooding in the Ecuadorian coastal region |
我成長於英國沿海地帶 70年代 | I grew up on the coast of England in the '70s. |
一些缔约方已经采取措施 保护沿海地区 如建防水墙和注沙 以防土壤侵蚀 | Some Parties have already undertaken measures to protect coastal areas, such as building retention walls and sand injections to counteract soil erosion. |
这说明 海洋废物实际上大部分来自沿海地区 | This means that, in fact, the majority of marine waste comes from coastal areas. |
我唔再研究海鳥 留喺我好中意嘅沿海棲息地 | I wound up studying sea birds to try to stay in the coastal habitats that I so loved. |
与此同时 沿海森林减少 使沿岸地区面对飓风更显脆弱 | Similarly, the diminution of coastal forests had made localities in the coastal area more vulnerable to cyclones. |
沿海和海洋资源 | Coastal and marine resources |
伊拉克认为 尽管典型的情况是 为海洋和沿海保护区获取土地涉及一个海床区域及相关潮间带区域 但看来沙特阿拉伯关于获取土地费用的估计根据的是一线海景沙滩地的价值 | In the opinion of the Panel, it is possible that the exposure of Saudi Arabia's population to contaminants resulting from the invasion and occupation caused an increase in the number of cases of cardiovascular, respiratory and systemic diseases in Saudi Arabia. |
33. 地中海污染评控方案对地中海沿海垃圾问题评估的主要结果是 | The main findings of the MED POL assessment of coastal litter in the Mediterranean are |
(a) 审查与海洋和沿海地区综合管理有关的文书 | (a) Review of instruments relevant to IMCAM |
沿海区域低收入家庭搬迁方案 为居住在沿海地区的搬迁户建造住房 公寓 向他们提供更好的居住环境并改善沿海环境 | (iv) Coastline relocation programme for low income families construction of houses flats to relocate families living in the coastline area to provide them with a better living environment and improve the coastal environment |
人口向沿海地区的这种大规模流动 加上沿海地区的经济活动和工业化的明显增加 包括石油和天然气勘探 采矿 养鱼业 旅游业以及海港的发展 将对沿海地区造成巨大压力 | Such a large scale movement of populations to coastal areas, coupled with a significant increase in economic activity and industrialization along the coastline including oil and gas exploration, mining, fish farming, tourism and the development of ports would put enormous pressure on coastal areas. |
它的主要商业应用包括海岸地区和环境监测 海上导航 沿海石油和天然气勘探 减轻自然灾害以及沿海和深海捕鱼 | Its major commercial applications included coastal zone and environmental monitoring, marine navigation, offshore oil and gas operation, natural disaster mitigation and coastal and deep ocean fishing. |
沿海国还须妥为公布所有这些海图和地理坐标表 | Coastal States are also required to give due publicity to all these charts and lists of geographical coordinates. |
7. 世界上大部分人口住在沿海地区 | Much of the world apos s population lives along the coast. |
也许你会从文明进化史角度和我争论 文明起源于沿海地带 地中海沿岸是其中之一 西方最近一次的势力增长在大西洋沿岸 | You might argue that the story, the history of civilizations, has been civilizations gathered around seas with the first ones around the Mediterranean, the more recent ones in the ascendents of Western power around the Atlantic. |
海洋和沿海生物资源 | Marine and coastal living resources |
(b) 西北太平洋行动计划信息管理沿海和海洋专家及机构名录 区域沿海和海洋环境问题书目 关于西北太平洋行动计划沿海海洋环境地理信息系统应用的可行性报告 | (b) Information management in the North West Pacific Action Plan (NOWPAP) directory of coastal and marine experts and institutions bibliography on coastal and marine environments in the region and feasibility report on GIS applications in coastal marine environment for NOWPAP. |
10. 该方案在下列五个关键方案构成部分框架里确定了的重要业务目标和优先项目 海洋和沿海地区综合管理 海洋和沿海生物资源 海洋和沿海保护区 海产养殖 和外来物种 | 10. The programme identifies important operational objectives and priority activities within the framework of five key programme elements integrated marine and coastal area management (IMCAM) marine and coastal living resources marine and coastal protected areas mariculture and alien species. |
我国沿海地区和岛屿上的大量居民向来以海洋为生 | The large population in our coastal areas and in the islands has always looked to the sea for sustenance. |
(b) 海洋和沿海地区综合管理领域的国家和区域能力 | (b) National and regional capacity in the field of IMCAM |
因此实施保护地中海沿海与海洋环境的合作计划是一项优先 | The implementation of cooperation plans to protect the Mediterranean environment, both coastal and marine, is therefore a priority. |
B. 脆弱的生态区 小岛屿国家 沿海地区 . | B. Fragile ecozones small island States, coastal areas 35 36 9 |
相关搜索 : 沿海地区 - 沿海地区 - 沿海飞地 - 沿海地区 - 沿海地区 - 沿海地带 - 沿海低地 - 沿海各地 - 沿海 - 沿海 - 沿海 - 沿海 - 土地海岸 - 土地海拔