"法庭维持"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
法庭维持 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
最高法庭维持了该裁决 | The decision was upheld at the Supreme Court |
2. 维持法庭的司法档案 其中包括 | Maintaining the Judicial Archives of the Tribunal, which includes the following |
Khorassan省的上诉法庭维持原判 quot | The verdict was also reaffirmed by the court of appeal of Khorassan Province . |
一旦妻子坚持她的权利并诉请法庭解决问题 法庭会维护她的权利 | Should the wife assert her right and take the issue to court, the court will uphold her right. |
这可能包括 (a) 继续维持一个负责处理遗留下来的问题的非全时运作法庭 或(b) 一个支持两法庭和其他特别法庭 如塞拉利昂问题特别法庭 的类似合并机制 | This could include (a) the continuation of a residual part time tribunal or (b) a similar combined mechanism supporting both Tribunals and other special courts, such as the Special Court for Sierra Leone. |
最高法院民事庭全体法官 以1949年6月22日对 洛维拉诉里纳尔迪 一案的明确裁决维持了这一结论 并解决了民事庭与社会庭之间的分歧 | The Civil Chamber of the Court of Cassation, sitting in plenary assembly, upheld this conclusion, and settled the split between the Civil Chamber and the Social Chamber, with its definitive decision in Lovera v. Rinaldi, on 22 June 1949. |
57. Rigaud先生再提出上诉 1996年10月18日最高刑事法院维持上诉法庭的判决 | 57. On an application by Mr. Rigaud, this decision of the Court of Appeal was confirmed on 18 October 1996 by the Court of Criminal Cassation. |
有关离婚的维持家庭的收入来源 | SOURCE OF INCOME FOR MAINTENANCE OF |
对此她提出上诉 但加贝斯法庭维持原判 于7月10日将她逮捕 | She was arrested on 10 July after confirmation of her sentence on appeal by the Gabes court. |
培养训练有素的东帝汶法庭官员并维持司法服务 是一项长期的努力 将继续需要国际支持 | The development of a trained cadre of Timorese court officials and maintenance of judicial services delivery has proved to be a long term endeavour that will require continued international support. |
在许多贫穷家庭 青年人被迫辍学 帮助家庭维持生计 | In many poverty stricken families young persons are taken out of school to help support their families. |
64. 特别委员会欢迎向各国际刑事法庭提供曾应邀出庭作证的现役和前任联合国维持和平人员的做法 | 64. The Special Committee welcomes the practice of making available to the international criminal tribunals current and former United Nations peacekeeping personnel who have been requested to give testimony. |
这种做法打乱了家庭生活 使人们不能进行日常工作以维持生活 | This practice disrupts family life and precludes persons from carrying on their daily work in order to earn a living. |
法庭上保持安静 | Order! |
他们也有足够的收入来维持家庭生计 | They have enough income for three families. |
4. 上述估计数不包括维持和平行动或前南斯拉夫问题国际刑事法庭和卢旺达问题国际刑事法庭的经费 | The estimates do not include the cost of peacekeeping operations or the International Tribunals for the Former Yugoslavia and Rwanda. |
民法 特别是 家庭法 依然维护以父系家庭社会为基础的婚姻 | The Civil Code, particularly the Family Law that safeguards the ideal of a society based on patrilineal family unity, regulates the marriage. |
法庭或缔约国未能就在行使维持审理秩序的法庭实权时 为何下达如此严厉的当即判决 提供任何合理的解释 | No reasoned explanation has been provided by the court or the State party as to why such a severe and summary penalty was warranted, in the exercise of a court's power to maintain orderly proceedings. |
法庭或缔约国未能就在行使维持审理秩序的法庭实权时 为何下达如此严厉的当即判决 提供任何合理的解释 | No reasoned explanation had been provided by the court or the State party as to why such a severe and summary penalty was warranted, in the exercise of a court's power to maintain orderly proceedings. |
法庭1997年1月22日的裁决全面维持原先判决 并指出虽然律师毫无理由的缺席使法庭无法得知辩护方反对和不同意一审法庭裁决的原因和理由 但律师未出庭并不妨碍法庭审议所有的证据 | In its ruling of 22 January 1997 the court fully upheld the previous decision, stating that although the unjustified failure of counsel to appear had prevented the court from learning of the causes and grounds for his opposition to and disagreement with the decision of the court of first instance, that failure in no way prevented the court from considering all the evidence. |
最高法院分成四个法庭 每个法庭由三名常任法官组成 民事法庭 刑事法庭 行政诉讼法庭和第四法庭 第四法庭即一般商务法庭 由其他三个法庭的庭长组成并由最高法院审判长主持 | The Supreme Court of Justice is divided into four chambers, each comprising three permanent members the Civil Chamber, the Criminal Chamber, the Administrative Litigation Chamber and the General Transactions Chamber, made up of the Presidents of the three other chambers and presided over by the President of the Supreme Court. |
安静 法庭内必须保持安静, 否则要被控藐视法庭 | Quiet. This here court will get quiet, or you'll be charged with contempt. |
法官也就离婚审理前 审理期间及其后维持家庭的收入的来源作出判决 | The judges also pronounced on the source of the income to maintain the family before, during and following the divorce proceedings. |
依靠慈善捐助来维持保护区的方法是 没法永久维持的 | The philanthropy sink as the only way to create reserves is not sustainable. |
关于与事实和原告证人及被告证词相矛盾的说法 法院裁定 证人的可信性问题是由审判法庭裁断的问题 因此维持审判法庭的裁决 | On the contradicting versions of the facts and testimonies of witnesses of the prosecution and the defence, the Court ruled that the issue of credibility of witnesses was an issue under the competence of the trial court. |
比如 保持社区和家庭的恢复能力 是维护家庭完整的必要条件 | For example, maintaining the resilience of communities and families is crucial to maintaining the integrity of the family. |
㈣ 特别活动 以共同举办者和主持者身份参加2006和2007年在维也纳每年举行一次的 维伦 维斯国际商业仲裁模拟法庭 | (iv) Special events participation as co organizers and moderators in the annual Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot in Vienna in 2006 and 2007 |
192. 根据结婚登记 丈夫与妻子达成法律协议 共同缔造 维持 保护并增强家庭 | 192. On registration of marriage the husband and wife come to an agreement legally to bring up, maintain, protect and strengthen a family. |
需要大量资金提供持续照顾和维持流离失所家庭的生活 | Significant funding is required to provide continued care and maintenance of displaced families. |
卡卢杰罗维奇先生 塞尔维亚和黑山 以英语发言 我首先感谢前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长福斯托 波卡尔法官的报告 并祝贺他担任法庭庭长 | Mr. Kaludjerović (Serbia and Montenegro) Let me, first of all, thank the President of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, Judge Fausto Pocar, for his report and congratulate him on his appointment as President of the Tribunal. |
当然 在法庭上保持自信 | Will that be necessary? It's annoying... |
巴基斯坦代表团支持按照经常预算和维持和平行动比额表,在两个法庭之间拨款的50 50模式 | His delegation supported the 50 50 formula for the apportionment of the expenses of the two Tribunals under the regular budget and peacekeeping scales. |
此外 联合国也不得不定时从已结束的维持和平行动的账户挪借款项 用于经常预算 法庭以及一些开展中的维持和平行动 | In addition, the Organization was obliged periodically to resort to cross borrowing from the accounts of closed peacekeeping operations for the regular budget, the tribunals and some ongoing peacekeeping operations. |
6. 于2002年全面投入使用的SUN微系统公司计算机化会计网络版维持法庭账簿 | Highlights are summarized in the following paragraphs |
两个国际法庭未缴摊款数额达8 000万美元 维持和平未缴摊款数额达25.4亿美元 | Outstanding assessed contributions to the two Tribunals amounted to 80 million and unpaid peacekeeping assessments amounted to 2,540 million. |
离婚法 规定有关妇女婚姻及遗产继承以及维持家庭和养育子女的义务的情况 | The divorce legislation which defines the situation of women with regard to civil and property status and the obligations to maintain the family and the children. |
当个人或家庭的收入不足以维持他们的生活时 | (a) When the income of an individual or a family is insufficient to support them |
在这方面 我们坚决支持法庭工作和法庭履行使命的努力 | In this context, we firmly support the work of the Tribunal and its efforts to fulfil its mandate. |
1982年8月至1984年2月 任维达初审法庭预审法官 | August 1982 February 1984 Investigating Magistrate at the Court of First Instance of Ouidah. |
咨询委员会还就维持和平行动经费筹措以及前南斯拉夫问题国际刑事法庭和卢旺达问题国际刑事法庭经费的筹措提出报告 | The Advisory Committee also reports on the financing of peacekeeping operations, the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda. |
这些类别包括卢旺达问题和前南斯拉夫问题国际法庭 经常预算和维持和平行动 | Those categories comprise the international tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia, the regular budget and peacekeeping operations. |
安全理事会设立国际法庭是为了帮助在前南斯拉夫实现和维持国际和平与安全 | The Security Council established the International Tribunal to help bring about and maintain international peace and security in the former Yugoslavia. |
维持和平最佳做法科 | Best Practices Section |
家庭的主要职能是维持社会的生物和文化连续性 | The main family functions consist in maintaining the biological and cultural continuity of the society. |
到1997年7月为止,哈萨克斯坦已经全额交付了对五个维持和平行动的拖欠款,并对其他维持和平行动和国际法庭缴付了一些分摊款 | As of July 1997, Kazakhstan had fully paid off its arrears with respect to five peacekeeping operations, and had paid some assessments for other peacekeeping operations and for the international tribunals. |
相关搜索 : 维持家庭 - 无法维持 - 无法维持 - 法院维持 - 无法维持 - 法庭 - 法庭 - 法庭 - 法庭 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持