"法院出纳"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
法院出纳 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
维也纳大学法学院 | Employment record (reverse chronological order current employment first) |
据报他向旁遮普和哈里亚纳邦高等法院提出请愿 | He has reportedly filed a petition with the High Court of Punjab and Haryana. |
在1999年Myburgh诉纳米比亚商业银行一案中 纳米比亚高等法院对 纳米比亚宪法 第10和第16条做出解释 | In Myburgh v Commercial Bank of Namibia 1999 NR the High Court of Namibia interpreted Articles 10 and 16 of the Namibian Constitution. |
韦纳韦瑟先生 列支敦士登 以英语发言 我感谢国际刑事法院院长提出法院给大会的第一份报告(A 60 177 | Mr. Wenaweser (Liechtenstein) I would like to thank the President of the International Criminal Court for presenting the first report of the Court to the General Assembly (A 60 177). |
纳米比亚的法律体系由最高法院 高等法院 初级法院以及司法事务委员会组成 | The legal system in Namibia consists of the Supreme Court, High Court and Lower Courts and the Judicial Service Commission. |
在最高法院作出裁决后 检察院院长表示 鉴于最高法院的裁决 挪威将成为纳粹游行的避风港 因为周边国家都禁止此类游行 | 4) that the prohibition of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. |
不过 目前一对非纳米比亚夫妇向高等法院提出申请 希望收养一名纳米比亚婴儿 | However, there is currently an application before the High Court by a non Namibian couple who wish to adopt a Namibian baby. |
在该案中 Myburgh 女士因被判向纳米比亚商业银行支付115 927.92纳元而向高等法院提出上诉 | In this case, Mrs Myburgh appealed to the High Court against a judgment that she pay N 115 927, 92 to the Commercial Bank of Namibia. |
语文能力 精通法文 略通英文 布基纳法索医院法 | Contribution to Conflict Dynamics and Human Rights Problems, Human Rights Report No. 6 pp.30 44, published by the Norwegian Institute of Human Rights. |
2.7 Sjolie先生向最高法院提出上诉 2002年12月17日 最高法院以11票对6票的多数 推翻了这一定罪 最高法院裁定 处罚认可纳粹主义的行为 就得禁止纳粹组织 而法院认为这一点有些过分 不符合言论自由的权利b | 10.4 At issue in the present case is whether the statements made by Mr. Sjolie, properly characterized, fall within any of the categories of impugned speech set out in article 4, and if so, whether those statements are protected by the due regard provision as it relates to freedom of speech. |
据说随后他们不得不向旁遮普和哈里亚纳邦高等法院提出起诉 | They are said to have subsequently filed proceedings before the High Court of Punjab and Haryana. |
8. 审判在普里什蒂纳地区法院进行 | 8. The trial was held in the District Court in Pristina. |
布基纳法索国立行政和司法学院兼任教授(司法系) | 1976 Folkerettslige tekster. (Treaty collection, revised in 1982, 1991 and 1995.) |
因此 众议院全会于2005年2月24日批准了议员亚拉 贝尔纳迪提出的取代第117 03号法案的参议院法案中的7条 | As a result, on February 24, 2005, the Plenary of the House of Representatives approved seven Articles of the Senate's substitution to Bill No. 117 03, by Deputy Iara Bernardi. |
据说他对警察提出的起诉案正等待旁遮普和哈里亚纳邦高等法院审理 | A case file by him against the police is said to be pending in the High Court of Punjab and Haryana. |
他先后向高等法院和上诉法院提出上诉 | He appealed to the High Court and subsequently to the Court of Appeal. |
1975年,法国国立司法学院文凭 履历 1994年以来 司法监察员 布基纳法索国立行政和司法学院兼任教授 | 1980 quot Extension of the European Convention on Human Rights. quot (Paper submitted at Institut de hautes études internationales, Geneva.) |
其中包括拉合尔的法蒂玛 真纳医学院和拉瓦尔品第的法蒂玛 真纳女子大学 | These include the Fatima Jinnah Medical College in Lahore and the Fatima Jinnah Women's University in Rawalpindi. |
167. 法院就此指出 | The Court pointed out in that regard |
就法院运作情况而言 必须指出 法院没有执法部门 | In terms of the Court's functioning, it is important to note that the Court does not have its own enforcement arm. |
买方为了意大利法院的利益提出法国法院无权能 | The buyer raised an objection on the ground of the lack of jurisdiction of the French court as against an Italian court. |
然而 始终可向某一高等法院 不论一般法院还是行政法院, 提出上诉 | A higher court, however, be it ordinary or administrative, can always be appealed to. |
法院由经议会省院推荐 代表院选出的11名法官组成 法官任期八年 | It consists of 11 judges elected by the House of Representatives, at the recommendation of the House of Counties, for terms of eight years. |
2.6 2001年1月24日 最高法院驳回了另一位声称税务立法早就该修订的纳税人提出的上诉 | 2.6 On 24 January 2001, the Supreme Court dismissed the complaint filed by another taxpayer, who claimed that the tax legislation should have been amended earlier. |
16. 有关Emad Faitas一案 政府说 维也纳上诉法院在1996年11月12日的判决中驳回了维也纳检察院的上诉 | With respect to the case of Emad Faltas the Government stated that the Vienna Court of Appeal, by judgement of 12 November 1996, had dismissed the appeal lodged by the Vienna Public Prosecutor s Office. |
可是有一所医学院 即拉合尔的法蒂玛 真纳医学院 是为妇女保留的 | There is however one medical college, the Fatima Jinnah Medical College, Lahore, reserved for women. |
法院首先回顾指出 法院规约 第三十五条涉及向本法院而不是向其前身 常设国际法院 申请 | The Court first recalled that Article 35 of the Statute of the Court concerns access to the present Court and not to its predecessor, the Permanent Court of International Justice (PCIJ). |
奥斯陆大学斯堪的纳维亚海事法学院 奥斯陆 | Scandinavian Institute of Maritime Law, University of Oslo, Oslo |
在华尔纳夫妇离婚案中 法院决定... 中间裁决有利于原告 露西 华尔纳 | In the case of Warriner v. Warriner, the court grants... an interlocutory decree of divorce in favor of the plaintiff, Lucy Warriner. |
德鲁兹法院不适用哈纳非特法学派的规则 因此也无权适用与伊斯兰法相一致的法律规定 它由逊尼派宗教法院和贾法里法院在适用贾法里法学派法律规定时独立做出的法律意见决定 先清偿债务后继承 | The Druze courts shall have no choice or discretion in applying the rules of the Hanafite school of law and consequently such legal provisions as are compatible with Islamic law, as determined by the independent legal opinion of the Sunni religious courts and of the Ja fari courts in applying the provisions of the Ja fari school of law (no inheritance until after the settlement of debts). |
有些法院则做出相反裁定 但这样的法院是少数 | Others apparently a minority have ruled to the contrary. |
此类数字化文件亦已纳入本法院的索引数据库 | Such digital documents are also included in the Court s indexing database. |
辅助法院有权对于来自地方法院的上诉作出裁决 | Subordinate courts are empowered to adjudicate on appeals from the local courts. |
向法院提出的未经恰当鉴定的证据却为法院接受 | Evidence put before the court which lacked appropriate authentication was nonetheless admitted. |
向人权事务委员会提出申诉以后,提交人向上诉法院院长提出上诉 据称上诉法院院长答复说,因为缺乏合格的法官,多哥的行政法庭无法运行 | After submitting his complaint to the Human Rights Committee, the author appealed to the President of the Court of Appeal, who is said to have replied that the administrative tribunal did not function in Togo, owing to the lack of qualified judges. |
然而来文提出,证据法和使法院作出其裁决的种族主义破坏了法院的公正性 | It is submitted, however, that the court apos s impartiality was hampered by the laws of evidence and underlying racism which made it decide as it did. |
为实施宪法 国会还批准了多项法律 宪法法院还在法规中纳入了各项判决 | Pursuant to the Constitution, many laws have been enacted by the Congress and several decisions of the Constitutional Court have been incorporated in case law. |
有权向法院提出诉讼 | Equal access to the courts |
91. 可向人民法院上诉 由法院根据1990年 行政诉讼法 作出裁决 | 91. An appeal can be addressed to the people apos s court, which rules according to the Administrative Procedure Law of 1990. |
最高人民法院对高级人民法院作出的裁定进行复核 | C. Lengths of procedures for extradition requests |
司法体系由地方法院 高等法院 上诉法院和东加勒比最高法院掌管,最终上诉权向大不列颠及北爱尔兰联合王国枢密院提出 | The judicial system is administered by the Magistrate s Court, the High Court and the Court of Appeal of the Eastern Caribbean Supreme Court of Justice, with a final right of appeal to the Privy Council in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. |
它强调指出 迄今为止 只有Cascais民事法院的诉讼导致最高法院做出裁决 | It emphasizes that to date only the proceedings in the Cascais civil courts have given rise to a Supreme Court ruling. |
在普里什蒂纳地区法院 公众席几乎没有什么位子 | In the Pristina District Court there was little space in the public gallery. |
对联邦法院的最后判决 作为最后补救办法 还可向最高法院提出上诉 最高法院的决定对下级法院具有约束力 | (d) The final judgements of the Federal Court shall be appealable before the Supreme Court by general remedy and the decisions of the Supreme Court shall be binding on lower courts |
贝宁的法院确保依据 刑法 保护妇女的权利 妇女也可以向上诉法院和最高法院提出申诉 | The courts of Benin ensured the protection of the rights of women, on the basis of the Criminal Code, and women also had recourse to appeals courts and the Supreme Court. |
相关搜索 : 法院指出, - 法院指出 - 纳医院 - 纳入医院 - 出院 - 出院 - 出院 - 出院 - 出院 - 出院 - 出院 - 出院 - 出院 - 出院