"海上承包商"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
海上承包商 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
此次减薪前 该公司在2014年将海上承包商的报酬降低了10 | The company's rate reduction follows a 10 percent decrease for onshore contractors in 2014. |
Wood Group 今年因市场压力而将北海承包商的报酬降低了约9 | Wood Group this year cut rates paid to its North Sea contractors by about 9 percent because of negative market pressures. |
5. 建造承包商和供应商 | 5. Construction contractors and suppliers 24 25 7 |
5. 建造承包商和供应商 | 5. Construction contractors and suppliers |
而美国最大的脚手架承包商亚特南迪克海特 志愿以成本价承建这个项目 | And Atlantic Heydt, who's the largest scaffolding contractor in the country, volunteered to do it at cost. |
有关服务可由一家承包商单独或多家承包商分别提供 | The services applicable to these roles may be supplied by a single contractor or separate contractors. |
2. 承包商的发票 | Contractor's invoices |
你不是承包商吗 对 | You took the contract, didn't you? |
大卫 没有 事实上 我告诉那个承包商继续施工 | DR No. In fact I told the contractor to go ahead. |
原告 主承包商 不服一家初等法院的判决而上诉 该判决涉及原告与被告 分承包商 提交仲裁的各种纠纷 | The claimant (main contractor) appealed against the decision of a lower court, which had referred various disputes between the claimant and the respondent (sub contractor) to arbitration. |
承包商将钻石卖给当地的商人 | The contractors sell the diamonds to local dealers. |
还有些法律要求项目公司选择其承包商时基本上遵守与选择项目公司本身相同的程序 这一义务还可能扩大到选择承包商的分包商 | There are also laws that require the project company to observe essentially the same procedures for selecting its contractors as were applied to the selection of the project company itself, an obligation which may also extend to the subcontractors of the contractors. |
A. 项目公司的承包商 | A. Contractors of the project company |
我是那块地的承包商 | Well, I'm contracting' the land. |
那天晚上我们跟那个承包商开了个会 那个承包商展示了观景台的草图 可是它只有我们设计的一半大小 | We had a meeting that evening with his contractor of choice, and the contractor showed up with the drawings of the platform about half the size that we had drawn it. |
(a) 砖瓦承包商(两名员额) | (a) Tiling contractors (2 posts). |
23. 作者促请注意第19段第8句 如果一企业 总承包商 承担执行一个综合项目 它将该项目的部分分包给其他企业(分包商) 分包商在该建筑物地点工作的时期必须认定为总承包商在该建筑项目上所花的时间 加入强调 | The authors draw attention to paragraph 19, eighth sentence, of the OECD Commentary which reads If an enterprise (general contractor) which has undertaken the performance of a comprehensive projects subcontracts parts of such a project to other enterprises (subcontractors), the period spent by a subcontractor working on the building site must be considered as being time spent by the general contractor on the building project (emphasis added). |
在巴西 电子逆向拍卖对在承包商 供应商中央登记册上登记的所有供应商开放 | In Brazil, ERAs are open to all suppliers registered in the centralized contractor supplier register (SICAF). |
工程正由一个承包商在执行 此承包商也负责总部的其他安保和安全项目 | Construction work is being carried out by a contractor who is also responsible for other security and safety projects at Headquarters. |
(b) 关于主要的承包商,一家报纸报导,该承包商承认犯了欠发工人工资的罪行,并因此支付了几百万美元的赔偿和罚款,而且禁止该承包商并遭禁承包未来政府的合同的处分 | (b) For the main contractor, the contract was signed six days after a newspaper reported that the contractor had pleaded guilty to making short payments to workers and consequently had made restitution and paid fines amounting to millions of dollars, and that the contractor would be barred from future Government contracts. |
承包商邀请了联和部队推荐的和承包商通过自己的渠道物色的顾客参加拍卖 | The contractor invited participants recommended by UNPF and those found through its own sources. |
根据上文第11B段的规定雇用的承包商将负责勘查工作 | This survey work will be undertaken by contractors employed under paragraph 11 B, above. |
总部礼品店由承包商经营 承包商必须向联合国缴付销售毛额一定百分比的金额 | The gift shop at Headquarters is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. |
工作亦可分配给外部承包商 | The allocation of work may also include outside contractors |
由当地承包商提供,并按订约承办事务记录 | Services provided by local contractors and recorded under contractual services. |
然后让承包商 在这些精致的开关板后装上79美分的开关 | And then left it to a contractor to install these 79 cent switches behind them. |
(e) 承包商负责在广泛的地域基础上招揽参加拍卖的顾客 | (e) The contractor was responsible for inviting participation in the auction on a wide geographical basis. |
对承包商高级职员的刑事控诉 | Criminal charges against contractor officials |
监督厅发现 承包商没有遵守合同中写明的 承包商的一般义务 和 索偿要求 的条款和条件 | OIOS found that the contractor had not complied with the terms and conditions of the contract pertaining to general obligations of the contractor and claims . |
它的主要商业应用包括海岸地区和环境监测 海上导航 沿海石油和天然气勘探 减轻自然灾害以及沿海和深海捕鱼 | Its major commercial applications included coastal zone and environmental monitoring, marine navigation, offshore oil and gas operation, natural disaster mitigation and coastal and deep ocean fishing. |
私营建筑承包商可在私人土地上自由建房 但政府不给予补贴 | Private building contractors are free to build housing on private plots without receiving government subsidies. |
建筑承包商在调动其分包商方面花费时间并缺少管理这些分包商的能力 又导致进一步拖延 | Further delays resulted from the time taken by the construction contractor to mobilize, as well as its inability to manage its subcontractors. |
有资格承包项目但表现不好的承包商以后就不再获考虑做其他项目 | Contractors who qualify for projects but who underperform are subsequently not considered for other projects. |
4. 承包商对合同条款和条件的遵守 | Contractor's compliance with the terms and conditions of the contract |
11. 但是,承包商又遇到了其他的耽误 | 11. However, the contractor encountered another delay. |
现在是个大承包商 瑞奥德恩先生吗 | Big contractor now. Mr. Reardon? |
见美洲承包商总会白皮书 Reverse auctions over the Internet efficiency at what cost? 2003年 见上文注释22 | See AGC's white paper, Reverse auctions over the Internet efficiency at what cost? , 2003 (see above, footnote 22). |
26. 在项目公司聘用的所有承包商中 负责基础结构设施运营和保养的承包商参加项目的时间最持久 | Among all contractors retained by the project company, the contractor or contractors responsible for the operation and maintenance of the infrastructure facility are the ones with the longest lasting involvement in the project. |
这些工作现在是由当地承包商来进行 | Instead, these tasks are now performed by local contractors. |
主席还可以把工作分配给外部承包商 | The allocation of work might also be delegated by the Chairman to outside contractors |
超额开支主要是需要承包商编写报告 | The overexpenditure was mainly owing to the need for contractors services for developing reports. |
未预见有其他工作,已据此通知承包商 | No further work is foreseen, and the contractor has been notified accordingly. |
在某些情况下 为了澄清起见 酌情包括了这样的条款 即项目公司与其承包商签订的合同一律受私法管辖 承包商不是政府的代理人 以及 据此 所在国政府对承包商的行为不负任何责任或没有任何义务对与工程有关的疾病 伤亡向承包商的雇员支付赔偿金 | In some cases, provisions have been included for the purpose of clarifying, as appropriate, that the contracts entered into between the project company and its contractors are exclusively governed by private law, that the contractors are not agents of the host Government, and that, accordingly, the host Government has no liability for the acts of the contractors or no obligation to pay compensation for work related illness, injury or death to those contractors employees. |
42. 项目公司一般让建造承包商承担完工和费用超额的风险 为此目的 通常将建造合同订成载有承包商履约保证的固定价格和固定时间的统包式合同 | Completion and cost overrun risks will normally be allocated by the project company to the construction contractors and, for that purpose, the construction contract will normally be a fixed price, fixed time turnkey contract with guarantees of performance by the contractors. |
㈩ 使供应商或承包商能够参加拍卖的所有 其他 必要的信息 | (x) All other information necessary to enable the supplier or contractor to participate in the auction. |
相关搜索 : 海上钻井承包商 - 海洋承包商 - 承包商 - 承包商 - 承包商承诺 - 承包商承诺 - 承包商和分包商 - 主承包商 - 承包商级 - 覆承包商 - 钢承包商 - 总承包商 - 头承包商 - 它承包商