"海运公司"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
海运公司 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
海事行政执行机构指定联络官员和就此通知航运公司和海事组织 | The Executive Agency Maritime Administration has designated liaison officers and has notified the shipping companies and IMO accordingly. |
Transport de cargaison(货物承运公司)诉工业散装货物承运公司 | Transport de cargaison (Cargo Carriers) v. Industrial Bulk Carriers |
在紧急情况下 在海关机构 警察机构和空运公司之间展开协调 | In case of emergency, coordination occurs between the customs authorities, police authorities and the air transport company. |
12. 法律事务厅海洋事务和海洋法司是基金的执行办公室 为基金的运作提供服务 | 12. The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs is the implementing office for this Fund and provides the services for the operation of the Fund. |
海关署长指示SOCIMAC公司立即将车辆运往水果站旁边的海关学校 集装箱放在水果站 | In the early months after the imposition of the embargo, UNOCI was impeded on a number of occasions from observing the unloading of ships. |
法国国家铁路公司诉沙瓦纳 艾克斯上诉法院 1943年2月9日 2 司法周刊 2417 1943年 报告 海运 空运和陆运保险公司诉斯卡涅 36 国际私法评论 294 1947年 年度文摘 案例第99号 1946年 | French National Railway Company v. Chavannes, Court of Appeal of Aix (9 February 1943), reported in 2 Semaine juridique 2417 (1943) Compagnie des Assurances Maritime, Aérienne et Terrestre v. Scagni, 36 Revue critique de droit international privé 294 (1947) Annual Digest Case No. 99 (1946). |
6. 运营和保养公司 | 6. Operation and maintenance company 26 29 8 |
6. 运营和保养公司 | 6. Operation and maintenance company |
他负责公司的营运 | He keeps the whole operation together. |
根据公司的标准 公司拒绝了该运动的要求 | The latter request was rejected by the company, in accordance with its criteria. |
30. 法律事务厅海洋事务和海洋法司是基金的执行办公室 为基金的运作提供所需的服务 | 30. The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs is the implementing office for the Fund and will provide the services required for the operation of the Fund. |
主要的对外投资企业包括Lukoil Gazprom Novoship Norilsk Primorsk航运公司和Far East航运公司 | Major outward investors include Lukoil, Gazprom, Novoship, Norilsk Nickel, Primorsk Shipping Corporation and the Far East Shipping Company. |
岛屿之间海运主要由当地一家航运公司经营的一艘沿海货船承担,这艘船每两个月又往智利的普达阿涅纳斯一次 | Inter island sea transport is effected by a coastal cargo vessel operated by a local shipping company. The vessel also makes bi monthly voyages to Punta Arenas in Chile. |
公司可以继续运营了 | They want to keep it going. |
运输公司三个月以内 | A transport company. Within three months |
2004年12月 一家国际货运代理公司Transcargo Panalpina被迫在第三国转运从亚洲运往古巴的1800辆汽车 该公司同Transcargo公司保持代理关系 | In December 2004, Transcargo Panalpina, an international freight forwarder which maintains correspondent relations with Transcargo in order to transport 1,800 vehicles from Asia to Cuba, was forced to carry out a trans shipment in a third country. |
海岸信托公司的副董事长 | Vice president of the Seaboard Trust Company. |
曼谷大众运输系统公众有限公司 | Bangkok Mass Transit System Public Company Ltd. |
一些国家着手将国营公路运输公司私有化,将其中一些公司变为国际公路服务的提供者,这项工作仍未完成,与此同时,国际公路运输由外国运输公司操纵 | Privatization of State owned road transport corporations and programmes, introduced in some countries to turn some of these corporations into providers of international road services, is incomplete. Meanwhile, international road transport services are dominated by foreign carriers. |
最近 Zim对外航运公司询问哈瓦那到智利之间的海运费用 答复是无法提供这种信息 因为 托里切利法案 有规定 而且该公司船舶经常进入美国港口 | Recently, information was sought from the Zim foreign shipping line on the costs of marine carriage between Havana and Chile. The response was that it was impossible to provide us with information, nor would the line be able to carry out the transport owing to the Torricelli Act, since its ships often entered United States ports. |
在圣赫勒拿营运的公司现已可在圣赫勒拿组设公司 | Companies operating in St. Helena can now be incorporated in the Territory.22 |
英国海外航空公司很抱歉地... | He might have gone. BOAC regret... |
货物承运公司反对执行对工业散装货物承运公司有利的仲裁裁决 理由有两点 | Cargo opposed the enforcement of the arbitral award rendered in Industrial s favour for two reasons. |
( 五 ) 公司 治理 结构 与 运行 情况 | (5) Corporate governance and its status |
他仅知道怎样运作一个公司 | He just knows how to run a company. |
39. RCA全球通讯公司和IT E公司在领土内经营海底电缆 传真和电传以及海外电话业务 | RCA Global Communications and IT E handle cablegrams, facsimile and telex messages and overseas telephone calls in the Territory. |
在港口内部本身 政府应通过简化委员会和港口提高贸易和运输服务效率的其他代表机构来促进和改善港务局 海关当局 清算和转运公司 码头经营人与内陆运输公司之间的合作 | Within the port itself, Governments should promote and improve cooperation amongst port authorities, customs authorities, clearing and forwarding agents, terminal operators and inland transport operators through facilitation committees and other representational bodies in the port that promote efficient trade and transport services. |
尤其是运营公司处于独特的地位 因为运营设施的工作将使它直接与客户建立联系 并使运营公司受到公众的监督 | The operating company in particular will be in a singular position, as the task of operating the facility will place it in direct relation with its customers and will expose the operating company to public scrutiny. |
泰国国家组织委员会为大会指定的正式货运公司是Elite Transportation Service Ltd. Elite运输服务有限公司 | The official freight forwarder engaged for the Congress by the Thai National Organizing Committee is the Elite Transportation Service Ltd. |
运输和通信部选中Shinawatra公共卫星有限公司购置 发射和运营THAICOM | Shinawatra Satellite Public Company Limited has been selected by the Ministry of Transport and Communications to acquire, launch and operate THAICOM. |
海南爱动体育文化传播有限公司周先生和海南大可文化服务有限公司吴先生连连感叹道 | Mr. Zhou from Hainan Aidong Sports Culture Communication Co., Ltd. and Mr. Wu from Hainan Dake Cultural Service Co., Ltd. repeatedly sighed. |
公司通过在海外投资能打入海外市场和获得技术 提高效率和进一步提升公司固有的专长 | By investing abroad firms may gain access to foreign markets and technology, improve their efficiency and enhance their firm specific advantages. |
白俄罗斯国营公司Belspetsvneshtechnika公司 BSVT 向专家组通报说 该公司在2003年和2004年通过Darkwood公司向科特迪瓦政府运送过猎枪 | Mouvement ivoirien de libération de l'ouest de la Côte d'Ivoire (MILOCI), which claims it is several thousand strong |
其他7家公司包括Iberia公司 Alitalia航空公司 牙买加航空公司 Daewood公司和中国银行遭处罚金 因为声称它们在美国的附属公司违反了对古巴禁运的某些条款 | Seven others, including Iberia, Alitalia, Air Jamaica, Daewoo and the Bank of China, were fined because of allegations that their subsidiaries in the United States had violated certain provisions of the embargo against Cuba. |
公司在海外运营时 应该通过雇佣本地员工和转让技术与知识来建设当地社区的能力 | When working offshore, companies should build the capacity of local communities by hiring local staff and transferring technology and knowledge. |
运输法 拟订 全程或部分途程 海上 货物运输公约草案 | Transport Law Preparation of a draft convention on the carriage of goods wholly or partly by sea |
运输法 拟定 全程或部分途程 海上 货物运输公约草案 | Transport Law Preparation of a draft convention on the carriage of goods wholly or partly by sea |
该规则对各国政府 拥有或运营船舶的公司以及为从事国际海运的船舶提供服务的港口设施规定了一系列责任 | It places a range of responsibilities on governments, companies that own or operate ships, and port facilities serving such ships engaged on international voyages. |
五 违反 规定 运用 保险 公司 资金 的 | violating the regulations governing the application of the funds of the insurance company |
你要有所有 运营一个公司的能力 | And then you have to have the skills that it takes to get a company going. |
它为其他空运公司执行同样程序 | It conducts the same procedure on behalf of other air transport companies. |
136. 原来是由Transxcond公司负责货运服务 | Transcond was to provide freight services, but refused. |
你喜欢. 在运输公司里做合伙人吗 | Wouldn't you prefer partnership in a transport company? |
他运营着一家叫作盛大的公司 现在是中国最大的电脑游戏公司 | He runs a company called Shanda, which is the largest computer games company in China. |
他们对排名前3000的公司进行了计算 公司运营的外部效应是什么 | And they calculated for the top 3,000 corporations, what are the externalities? |
相关搜索 : 海鲜公司 - 海外公司 - 海外公司 - 海外公司 - 海洋公司 - 海外公司 - 海鲜公司 - 运营公司 - 货运公司 - 公司运行 - 运输公司 - 运输公司 - 运营公司 - 运输公司