"淡水泉"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
淡水泉 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我要矿泉水长官矿泉水 | I'll take a Vichy water, sir. Vichy! |
泉水 | Spring. |
淡水资源 | Freshwater resources |
哦 泉水还是河水 | Oh. Spring or river? |
g. 淡水管理 | g. Freshwater management |
2003年发起了国际淡水年 标志着国际淡水议程的确立 | The commemoration in 2003 of the International Year of Fresh Water was a benchmark in the establishment of an international water agenda. |
我们用尽淡水 | We're running out of fresh water. |
喷泉的水滴 | the water in the fountains. |
没有地表的淡水 | There is no surface fresh water. |
亦包括淡水利用 | Use of freshwater. |
给我杯矿泉水 | Give me a Spa. |
请送来矿泉水 | Mineral water, please. |
淡水是在零度结冰 | Fresh water freezes at zero. |
我肯定这是淡水鱼 | I'm sure that this is a fresh water fish. |
水是生命的源泉 | Life cannot exist without water. |
它被用作 圣水泉 | It was used as an ablution fountain. |
55 196. 2003年国际淡水年 | 55 196. International Year of Freshwater, 2003 |
它们需要淡水来繁殖 | They need fresh water to breed. |
它们把卵产在淡水中 | They lay the eggs into fresh water. |
拿淡水的应用来举例 | Use of freshwater. |
那魚棲息在淡水域中 | That fish lives in fresh water. |
1 联合国水机制的工作范围涵盖淡水的所有方面 其中包括地面水和地下水资源以及淡水和海水间的边缘区域 | 1 The scope of UN Water's work encompasses all aspects of freshwater, including surface and groundwater resources and the interface between freshwater and seawater. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | And We opened up the springs of the earth and the waters met for a decreed end. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | And We opened up the springs of the earth and the waters met for a decreed end. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | And caused springs to gush out from the earth, so that the two waters met totalling a quantity that had been destined. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | And caused springs to gush out from the earth, so that the two waters met totalling a quantity that had been destined. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | and made the earth to gush with fountains, and the waters met for a matter decreed. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | and made the earth to gush with fountains, and the waters met for a matter decreed. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | And We made the earth break forth with springs SO that the water met for an affair already decreed. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | And We made the earth break forth with springs SO that the water met for an affair already decreed. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | And We caused the earth to gush forth with springs. So the waters (of the heaven and the earth) met for a matter predestined. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | And We caused the earth to gush forth with springs. So the waters (of the heaven and the earth) met for a matter predestined. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | And We made the earth burst with springs, and the waters met for a purpose already destined. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | And We made the earth burst with springs, and the waters met for a purpose already destined. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | and We made the earth burst forth with springs, and all this water converged to fulfil that which had been decreed. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | and We made the earth burst forth with springs, and all this water converged to fulfil that which had been decreed. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | And caused the earth to gush forth springs, so that the waters met for a predestined purpose. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | And caused the earth to gush forth springs, so that the waters met for a predestined purpose. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | and We made the earth burst forth with springs, and the waters met for a preordained purpose. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | and We made the earth burst forth with springs, and the waters met for a preordained purpose. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | and caused the earth to gush with springs, so that the waters met for a predestined matter. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | and caused the earth to gush with springs, so that the waters met for a predestined matter. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined. |
我又使大地上的泉源湧出 雨水和泉水 就依既定的狀況而匯合 | And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined. |
我又使大地上的泉源涌出 雨水和泉水 就依既定的情状而汇合 | We caused the earth to burst forth with springs so that the waters could come together for a predestined purpose. |
相关搜索 : 泉水 - 泉水 - 泉水 - 淡水 - 淡水 - 热水泉 - 喷泉水 - 温泉水 - 温泉水 - 温泉水 - 气泉水 - 矿泉水 - 淡水水体 - 淡水鱼