"湍流强度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
湍流强度 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这条河水流湍急 | This river flows rapidly. |
CME 日冕物质抛射 中的湍流的模拟是1996年研制出来的 | The simulation of turbulence in CME (Coronal Mass Ejection) was developed in 1996. |
大雨可能导致峡谷形成湍急的河流 雷雨会带来局部阵风和飞尘 | Heavy rain could cause canyons to become raging rivers and thunderstorms will bring locally gusty winds and blowing dust. |
此种模型可有助于解释各种各样的现象 例如大气湍流 人口动态和超传导性能 | Such models can help interpret such varied phenomena as atmospheric turbulence, human population dynamics, and superconductivity. |
从波士顿飞往萨克拉门托的捷蓝航空航班因遭遇湍流致人员受伤降落在南达科他州 | Injuries force turbulence rocked Boston Sacramento JetBlue flight to land in South Dakota |
对磁层粒子加速及湍流的研究是一个正在与德国马克斯 普朗克高层大气科学研究所共同研究中的项目 | The Investigation of Magnetospheric Particle Acceleration and Turbulence is a project under study in co operation with Germany s Max Planck Institute for Aeronomy. |
这一雷达的主要目标是地球大气层 或者更准确地说 是大气湍流导致空气折射率不规则而产生的微弱后向散射 | The main target of this radar is Earth apos s atmosphere, or more precisely, weak backscattering from irregularities in the refractive index of the air caused by the atmospheric turbulence. |
假如要从那里走进 流动 就要增强挑战的程度 | And if you want to enter flow from control, you have to increase the challenges. |
冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度 热平流和冰原上积雪的厚度相关 | High ice motion was correlated with the intensity of cyclonic activity, heat advection and the increase of snow accumulation on the ice sheet. |
这些旨在研究大气湍流和其他运输现象的测量伴有大量装有若干落球的气象火箭和从地面进行的载人空间运输雷达测量 | These measurements aimed at studying turbulence and other transport phenomena were accompanied by a large number of meteorological rockets equipped with falling spheres, and by MST radar measurements from the ground. |
据哥伦比亚广播公司在萨克拉门托的报道 一架捷蓝航空班机周四晚上遭遇湍流 有22名乘客和两名机组人员受伤 被迫紧急降落 | A JetBlue plane was forced to make an unexpected landing Thursday evening after 22 passengers and two crew members were injured during turbulence, reports CBS Sacramento. |
黄伊琳说 江水浑浊 湍急 不到5米的距离 几乎花光了她所有的力气 | Huang Yilin said the river was muddy and run fast. The only 5 meter distance almost wore her out. |
4. 强调必须促进金融稳定 并重申减轻短期资本流动过度动荡的冲击 提高资金流动的透明度和改善关于资金流动的信息的措施很重要 必须予以考虑 | 4. Underlines the importance of promoting financial stability, and reiterates that measures to mitigate the impact of excessive volatility of short term capital flows and to improve transparency of and information about financial flows are important and must be considered |
权力下放应该基于并加强所有级别的信息流通 透明度和问责制 | Annex 2 provides a summary of definitions offered in the various papers presented at the Workshop. |
提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制 | That implies more openness, proactive communication and strengthened accountability. |
他建议改变现有制度 改进各国家机构之间的交流并增强责任制 | He recommended changes to the system to improve communication between State agencies and greater accountability. |
冲突地区农民被强迫流徙的速度促使土地加速集中在少数人手里 | The rate of migration owing to forced displacement of the rural inhabitants of the conflict areas has helped to accelerate the concentration of land in a few hands. |
拓展务实合作广度深度 加强防务及执法安全领域合作 促进人文交流 密切双方在联合国 | expand the depth of pragmatic cooperation, strengthen cooperation in the areas of defense and law enforcement and security, promote humanitistic exchanges, and work closely in cooperation and collaboration in multilateral mechanisms, such as the United Nations, East Asian cooperation, and Lancang Mekong cooperation |
该模拟表明没有出现湍流 而是出现一些由干扰随时间改变的非线形模型产生的事件 如在被干扰的日冕磁场周围形成波阵面压力和弱激波阵面 | Other than turbulence, the simulation showed some events produced by the interaction time dependent non linear model, such as the formation of wave front pressure and a weak shock front around the disturbed coronal magnetic field. |
还可通过加强现有的河流流域组织和协定来加强合作 | Cooperation could also be enhanced through the strengthening of existing river basin organizations and agreements. |
加强安全情报交流 | Expansion of the exchange of security data |
强度 | Phone |
强度 | Length |
强度 | Start |
强度 | Power |
强度 | Power |
强度 | Intensity |
强度 | Strength |
强度 | Signal Strength |
强度 | Strength |
马晓光强调应当正确解读两岸关系与城市交流的性质 他表示 我们对两岸城市交流持积极与开放的态度 | We hold an active and open attitude toward exchanges between cities of both sides, Ma said, stressing that the nature of cross Strait relations and city exchanges should be interpreted correctly. |
加强信息和情报交流 | Expansion of data and information exchanges |
各位成员可能记得 一些会员国的代表主张加强安理会和大会间的交流 例如在维持和平和制裁制度方面的交流 | As members may recall, the representatives of several Member States advocated strengthened exchanges between the Council and the Assembly, for instance in the areas of peacekeeping and sanctions regimes. |
在那些经济活动较多 公路较多 城市化更快的地方 比其他的地方流行强度更大 | Areas with a lot of economic activity with a lot of roads, with a lot of urbanization those areas have higher prevalence than others. |
1. 加强信息和情报交流 | It recommended that action be taken to Enhance information and intelligence sharing. |
8. 各国在反恐领域加强情报交流和经验交流 | Strengthen the exchange of information and experiences among different countries in the field of fighting terrorism. |
Re 以牛顿 毫米2表示的屈服强度 或0.2 弹限强度 对于奥氏体钢为1 弹限强度 | Re yield strength in N mm2, or 0.2 proof strength or, for austenitic steels, 1 proof strength |
Re 以牛顿 毫米2 表示的屈服强度 或0.2 弹限强度 对于奥氏体钢为 1 弹限强度 | Re yield strength in N mm2, or 0.2 proof strength or, for austenitic steels, 1 proof strength |
密钥强度 | Key Strength |
发送强度 | Transmit power |
强风 290度 | Sculling. Wind 290 degrees 1 2 knots. |
水流的强力把桥给冲垮了 | The flow of the water was strong enough to wash away the bridge. |
现已加强了对南南合作的注重程度 发展中国家间贸易的增长速度高于其总出口贸易 并增加了投资的流入量 | There has been a strengthened focus on South South cooperation, which has seen trade among developing countries growing faster than their total export trade and an increasing flow of investment. |
强调对比度 | Stretch contrast |
强调对比度 | Stretch Contrast |
相关搜索 : 湍流度 - 湍流度 - 湍流粘度 - 湍流 - 湍流 - 湍流 - 湍流尾流 - 湍流风 - 风湍流 - 低湍流 - 湍流区 - 湍流速度波动 - 流强度 - 空气湍流