"澄清这个问题"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
澄清这个问题 - 翻译 : 澄清这个问题 - 翻译 : 澄清这个问题 - 翻译 : 澄清这个问题 - 翻译 : 澄清这个问题 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们像澄清这个问题 | We want to clear up this problem. |
让我们来澄清一下这个问题 | Let's clear up this problem. |
我需要谁给我澄清一下这个问题 | I need someone to clarify this matter for me. |
这个问题也许应该在评注中加以澄清 | That question should perhaps be made clear in the commentary. |
26. Reyes Rodrguez 先生(古巴)感谢主席澄清这个问题 | 26. Mr. Reyes Rodríguez (Cuba) thanked the Chairman for clarifying the matter. |
财务主任发言澄清一个问题 | The Controller spoke on a point of clarification. |
(一) 澄清问题 和 | (i) clarification of questions and |
但是 这个问题应由大会提供指导予以澄清 | However, the issue should be clarified with guidance from the General Assembly. |
我想提议 在这个阶段 我们不要进一步澄清这个问题 | I would propose that we not go into further clarification of the issue at this stage. |
然而 我希望主席澄清一个问题 | However, I would like to seek clarification from the Chairman on one point. |
E. 需要澄清的问题 | E. Issues requiring clarification |
这是调查问卷和研究要澄清的问题之一 | This is one of the issues which the questionnaire and study would seek to clarify. |
(1) 澄清和解决问题 和 | (i) Clarification and resolution of questions and |
十 需进一步澄清的问题 | Actors and political actors |
美国将欢迎澄清该问题 | The United States would welcome clarification of that question. |
举行制宪会议之前必须先澄清两个问题 | Two issues needed to be clarified before conducting this constitutional convention. |
秘书处应该对这一问题提出具体澄清 | The Secretariat should provide specific clarification on that issue. |
你能不能澄清一下第二个议程项目的问题 | Could you clarify the question of the second agenda item? |
我们所澄清的是2006的问题 | What we were clarifying was the issue of 2006. |
本报告作出更多的澄清以协助大会进一步审议这个问题 | The present report provides additional clarification to assist the General Assembly in its further consideration of the matter. |
因此 委员会可能需要在评注中澄清这一问题 | It might therefore be useful for the Commission to clarify the matter in the commentary. |
具体的或一般的(缔约方的表现 对解释加以澄清 对问题加以澄清) | . specific or general (performance of Parties, clarify interpretation, clarify questions) |
48. 已经就各个支出用途代号的适用问题作出澄清 | Clarifications have been issued with regard to the use of the respective object code. |
4. 工作组在一个非正式特设小组内审议了澄清关于航空航天物体的调查表中所载问题的必要性 得出的结论是无需对这些问题加以澄清 | The Working Group considered, in an informal ad hoc group, the necessity of clarifying the questions contained in the questionnaire on aerospace objects and concluded that there was no need to clarify those questions. |
委员会也许可以另采取步骤 以便澄清这一问题 | The Commission may wish to take further steps with a view to clarifying the issue. |
所涉问题事关重大 必须得到澄清 | The issues at stake are important and need to be addressed with clarity. |
代表团澄清了这一问题的某些方面,尽管这样,这一问题仍应引起特别关注 | The delegation clarified certain aspects of this question, which should nevertheless be given special attention. |
35. Khan女士说 她希望代表团澄清关于国籍的两个问题 | Ms. Khan said that she would appreciate clarification on two points regarding nationality. |
委员会询问了有关这个员额的经费来源问题,并请秘书长进一步审查这个问题,并在委员会下届会议讨论这个问题时向其作进一步的澄清 | The Committee questioned the arrangement by which this particular post would be funded, and requested the Secretary General to review the matter and provide additional clarifications to the Committee when it would take up the matter at its next session. |
澄清这些问题是挑选人选和发出邀请的先决条件 | The selection and invitation process would presuppose such clarification. |
委员会曾询问11.04美元的费率是怎么计算出来的 收到的资料没有澄清这个问题 | The Committee enquired as to how the rate of 11.04 was arrived at the information received did not clarify the matter. |
关于分批请购的的问题,维和部澄清说 | Regarding the splitting of requisitions, the Department of Peacekeeping Operations clarified |
日本希望这一问题在非正式磋商期间得到进一步澄清 | Japan would like further clarification on that question during informal consultations. |
澄清与对残疾儿童的性剥削有关的问题 | Clarification of matters relating to the sexual exploitation of children with disabilities. |
这是一个我们扪心自问的问题 我们想也许我们可以在一定程度上澄清这一问题 以便理解我们将采取的步骤 | This is a question we are asking ourselves and we are thinking that perhaps we could have some clarification on it so as to understand the step we are going to take. |
我们同意整个一揽子安排 我们的提案纯粹只是为了澄清问题 | We agree on the overall package our proposal will be only for the sake of clarity. |
他认为 评注中应该澄清草案第2条第2款的这一方面问题 | That aspect of draft article 2, paragraph 2, should, in his view, be clarified in the commentary. |
在这方面 各国应适当地考虑 公约 与国际人道主义法之间的关系问题 以便用各国认为适当的方式澄清这个问题 | In this connection the question of relationship should be given due consideration by States, with a view to clarifying it in a way considered appropriate. |
1. 秘书长可要求来文提交人对第14条是否可适用于其来文的问题作出澄清 特别是澄清 | The Secretary General may request clarification from the author of a communication concerning the applicability of article 14 to his communication, in particular |
关于大会第五十届会议遗留的未决问题,秘书处对于这些问题与工作组有不同的看法,但目前只余下两个问题需要澄清 | With reference to the unresolved issues from the fiftieth session of the General Assembly, where the Secretariat held views different from those of the Working Groups, only two remaining issues now require clarification. |
现在让我澄清非洲对棘手的否决权问题的立场 | Allow me now to clarify Africa's position with regard to the thorny issue of the veto. |
联合王国代表对印度代表提出的问题作出澄清 | The representative of the United Kingdom made a clarification to a question posed by the representative of India. |
因此 联合王国愿书面提出进一步意见 澄清问题 | The United Kingdom therefore wished to submit further comments in writing to clarify matters. |
不过有人指出 新方法所涉问题需要进一步澄清 | It was pointed out, however, that the implications of the new approach needed to be further clarified. |
澄清和修正应解决下列问题 见下文第42至43段 | The clarifications or amendments should deal with the following (see paragraphs 41 43 below) |
相关搜索 : 澄清这些问题 - 澄清问题 - 澄清问题 - 澄清问题 - 问题澄清 - 澄清问题 - 澄清问题 - 澄清问题 - 澄清问题 - 澄清问题