"煤尘"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
煤尘 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
但煤炭解决不了问题 仅煤炭生产和燃烧对健康的影响就足以令人触目惊心 2013年 全球25 000多人死于煤炭工人尘肺病 黑肺病 在欧盟范围内 煤炭燃烧每年造成18,200人死亡 新增慢性支气管炎8 500例 中国估计有250,000人因燃煤污染而早逝 | Pada tahun 2013, penyakit pneumoconiosis ( penyakit paru paru hitam) di kalangan pekerja batubara mengakibatkan 25.000 kematian secara global. Di Uni Eropa, pembakaran batubara bertanggung jawab atas 18.200 kematian dini dan 8.5000 kasus baru bronchitis akut per tahun. |
国家 鼓励 煤矿 企业 发展 煤炭 洗 选 加工 综合 开发 利用 煤层气 煤矸石 煤泥 石煤 和 泥炭 | The State shall encourage coal mining enterprises to develop coal washing and processing as well as comprehensive exploitation and utilization of coalbed methane, gangue, coal slime, stone coal and peat. |
煤 我们卖煤 | Almost. Coal. |
煤炭 用户 和 煤炭 销 区 的 煤炭 经营 企业 有 权 直接 从 煤矿 企业 购进 煤炭 | Customers and coal trading enterprises in coal marketing areas shall have the right to buy coal directly from coal mining enterprises. |
尘归尘 土归土 | Dust thou art, and to dust thou shalt return. |
第三 章 煤炭 生产 与 煤矿 安全 | CHAPTER III PRODUCTION OF COAL AND SAFETY OF COAL MINES |
我带来了一块煤 在这 一块煤 | But I brought along here a lump of coal right here, one lump of coal. |
最近有尘土或沙尘暴weather condition | Recent Dust or Sand Storm |
国家 鼓励 煤矿 企业 进行 复 采 或者 开采 边角 残 煤 和 极 薄 煤 | The State shall encourage coal mining enterprises to carry out second mining or extract residual coal at the margins of mining areas and very thin coal seams. |
第三十五 条 国家 提倡 和 支持 煤矿 企业 和 其他 企业 发展 煤 电 联 产 炼焦 煤化工 煤 建材 等 进行 煤炭 的 深 加工 和 精 加工 | Article 35 The State shall encourage and support coal mining enterprises and other enterprises to produce both coal and electricity, coking coal, coal chemicals and building materials made of coal and engage in deep and fine processing of coal. |
尘归尘, 灰烬归于灰烬, 土归土... | earth to earth, ashes to ashes, and dust to dust, |
煤矿 建设 项目 应当 符合 煤炭 生产 开发 规划 和 煤炭 产业 政策 | Coal mine construction projects shall conform with the plans for coal production and development and the policies for the coal industry. |
煤矿 企业 和 煤炭 经营 企业 不得 在 煤炭 中 掺杂 掺假 以次充好 | Coal mining enterprises and coal trading enterprises may not adulterate coal and sell inferior coal as quality coal. |
废煤 | Dethroning King Coal |
a 尘粒撞击分析仪和集尘器 GIADA | (a) Grain impact analyser and dust accumulator (GIADA). |
第二 章 煤炭 生产 开发 规划 与 煤矿 建设 | CHAPTER II PLANS FOR COAL PRODUCTION AND DEVELOPMENT AND CONSTRUCTION OF COAL MINES |
煤气费 | Gas |
煤气灯 | The gas. |
送煤槽 | Coal chute? |
吸尘器本身也不含糊 最高提供200瓦吸力 还有个KOMPRESSER集尘压缩技术 能将灰尘聚合为灰块 解决扬尘问题 | The vacuum cleaner is itself a credible machine with maximum suction power of 200 watts. The KOMPRESSER dust compressor technology can compress dust into blocks preventing dust from flying about. |
有句话说得好 我们来于尘土 归于尘土 | And the saying goes, we came from dust and will return to dust. |
沙尘暴 | sandstorm |
尘世间 | And here on Earth, |
第六十三 条 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 依法 对 煤矿 企业 和 煤炭 经营 企业 执行 煤炭 法律 法规 的 情况 进行 监督 检查 | Article 63 The departments in charge of the coal industry and other relevant departments shall, in accordance with law, exercise supervision over and inspection of the implementation of the laws and regulations governing the coal industry by coal mining enterprises and coal trading enterprises. |
在 煤炭 产区 可以 组成 煤炭 销售 运输 服务 机构 为 中 小 煤矿 办理 经销 运输 业务 | In coal production areas, coal marketing and transport service agencies may be set up to provide marketing and transport services for medium sized and small coal mines. |
中国减煤 | Chinese Coal Cuts |
煤气没了 | We ran out of gas. |
电 煤气 水 | E G W |
电力 煤气 | serv. Shop |
煤矿工业 | Membership Coal industry |
煤气管道 | Bathroom Gas network |
没有煤了 | We're out of coal. |
煤气中毒 | Gas. |
拿点煤油 | For kerosene. |
東部煤炭? | Eastern Coal and Coke? |
也没有煤 | They forgot on coal. |
第四十六 条 依法 取得 煤炭 生产 许可证 的 煤矿 企业 有 权 销售 本 企业 生产 的 煤炭 | Article 46 Coal mining enterprises which have legally obtained coal production licenses shall have the right to sell the coal they themselves produce. |
在黑烟(煤尘)污染方面 可以将市区分为两个区域 (a) 清洁空气区 和(b) 一年当中低至中度空气污染区 以及在冬季空气极度污染区 | In respect to pollution with black smoke (soot), the city zone can be divided into two zones (a) the zone of clean air, and (b) a zone of low to medium polluted air during the year, and in winter season, extremely polluted air. |
未 取得 煤炭 生产 许可证 的 不得 从事 煤炭 生产 | Anyone who has not obtained the coal production license shall be forbidden to engage in coal production. |
我想你肯定也告诉他了 煤田里已经没有煤了 | I suppose you told him there wasn't any coal in it, too. |
卷起尘埃, | Raising clouds of dust, |
卷起尘埃, | So thereupon raising dust. |
卷起尘埃, | blazing a trail of dust, |
卷起尘埃, | And therein raising dust. |
卷起尘埃, | Raising clouds of dust. |
相关搜索 : 煤尘爆炸 - 煤煤层 - 尘归尘 - 尘归尘 - 尘 - 煤和褐煤 - 煤渣 - 煤电 - 烟煤 - 燃煤 - 煤斗 - 煤灰 - 褐煤 - 煤块