"物理信道"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
物理信道 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是物理学和信息理论的说法 | This is a physics and information theory term. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Verily the worst of creatures in the sight of God are those who deny (the truth), and will not believe. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Verily the worst of creatures in the sight of God are those who deny (the truth), and will not believe. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Indeed the worst beasts in the sight of Allah are the people who disbelieve and do not accept faith. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Indeed the worst beasts in the sight of Allah are the people who disbelieve and do not accept faith. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Surely the worst of beasts in God's sight are the unbelievers, who will not believe, |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Surely the worst of beasts in God's sight are the unbelievers, who will not believe, |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Verily the vilest of moving creatures with Allah are those who disbelieve wherefore they shall not believe |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Verily the vilest of moving creatures with Allah are those who disbelieve wherefore they shall not believe |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Verily, The worst of moving (living) creatures before Allah are those who disbelieve, so they shall not believe. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Verily, The worst of moving (living) creatures before Allah are those who disbelieve, so they shall not believe. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | The worst of creatures in God's view are those who disbelieve. They have no faith. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | The worst of creatures in God's view are those who disbelieve. They have no faith. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Surely the worst moving creatures in the sight of Allah are those who definitively denied the truth and are therefore in no way prepared to accept it |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Surely the worst moving creatures in the sight of Allah are those who definitively denied the truth and are therefore in no way prepared to accept it |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Lo! the worst of beasts in Allah's sight are the ungrateful who will not believe. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Lo! the worst of beasts in Allah's sight are the ungrateful who will not believe. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Indeed the worst of beasts in Allah s sight are those who are faithless so they will not have faith. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Indeed the worst of beasts in Allah s sight are those who are faithless so they will not have faith. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Indeed, the basest creatures before Allah are the unbelievers for they will not believe |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Indeed, the basest creatures before Allah are the unbelievers for they will not believe |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Indeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are those who have disbelieved, and they will not ever believe |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Indeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are those who have disbelieved, and they will not ever believe |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | The most wicked creatures in the sight of God are the unbelievers who never have faith, |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | The most wicked creatures in the sight of God are the unbelievers who never have faith, |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | Surely the vilest of animals in Allah's sight are those who disbelieve, then they would not believe. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | Surely the vilest of animals in Allah's sight are those who disbelieve, then they would not believe. |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | The worst creatures in the sight of God are those who reject Him and will not believe |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | The worst creatures in the sight of God are those who reject Him and will not believe |
在真主看来 最劣等的动物确是不信道的人 他们是不信道的 | For the worst of beasts in the sight of Allah are those who reject Him They will not believe. |
在真主看來 最劣等的動物確是不信道的人 他們是不信道的 | For the worst of beasts in the sight of Allah are those who reject Him They will not believe. |
信息技术和废物管理系统案 | Information technology and waste management systems |
Nyami Nyami野生动物信托基金理事 | Trustee of Nyami Nyami Wildlife Trust |
我在攻读物理 朗道 Landau Lipschitz Resnick和Halliday | I'm studying physics Landau, Lipschitz, Resnick and Halliday. |
你看 动物总是比人类更讲道理 | You see, animals are much more reasonable than people. |
应用领域包括 空间物理 天文学 天文物理 技术示范 通信实验以及获取地球资源数据 包括灾害信息 | The areas of application include space physics, astronomy, astrophysics, technology demonstrations, communications experiments and acquisition of Earth resource data, including disaster information. |
不信道者难道不知道吗 天地原是闭塞的 而我开天辟地 我用水创造一切生物 难道他们不信吗 | Do not these unbelievers see that the heavens and the earth were an integrated mass, then We split them and made every living thing from water? Will they not believe even then? |
不信道者難道不知道嗎 天地原是閉塞的 而我開天辟地 我用水創造一切生物 難道他們不信嗎 | Do not these unbelievers see that the heavens and the earth were an integrated mass, then We split them and made every living thing from water? Will they not believe even then? |
不信道者难道不知道吗 天地原是闭塞的 而我开天辟地 我用水创造一切生物 难道他们不信吗 | Did not the disbelievers observe that the heavens and the earth were together, so We parted them, and we made every living thing from water? So will they not accept faith? |
不信道者難道不知道嗎 天地原是閉塞的 而我開天辟地 我用水創造一切生物 難道他們不信嗎 | Did not the disbelievers observe that the heavens and the earth were together, so We parted them, and we made every living thing from water? So will they not accept faith? |
不信道者难道不知道吗 天地原是闭塞的 而我开天辟地 我用水创造一切生物 难道他们不信吗 | Have not the unbelievers then beheld that the heavens and the earth were a mass all sewn up, and then We unstitched them and of water fashioned every living thing? Will they not believe? |
不信道者難道不知道嗎 天地原是閉塞的 而我開天辟地 我用水創造一切生物 難道他們不信嗎 | Have not the unbelievers then beheld that the heavens and the earth were a mass all sewn up, and then We unstitched them and of water fashioned every living thing? Will they not believe? |
不信道者难道不知道吗 天地原是闭塞的 而我开天辟地 我用水创造一切生物 难道他们不信吗 | Have not these who disbelieve considered that the heavens and the earth were closed up, then We rent them? And We have made of water everything living will they not then believe? |
不信道者難道不知道嗎 天地原是閉塞的 而我開天辟地 我用水創造一切生物 難道他們不信嗎 | Have not these who disbelieve considered that the heavens and the earth were closed up, then We rent them? And We have made of water everything living will they not then believe? |
不信道者难道不知道吗 天地原是闭塞的 而我开天辟地 我用水创造一切生物 难道他们不信吗 | Have not those who disbelieve known that the heavens and the earth were joined together as one united piece, then We parted them? And We have made from water every living thing. Will they not then believe? |
相关搜索 : 物理通信 - 道信 - 信道 - 信道 - 信物 - 通信信道 - 通信信道 - 信号信道 - 生物信息学管道 - 信道流 - 单信道 - 信道号 - 值信道 - 链信道