"牵引机构"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
牵引机构 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
牵引车司机 收了他的枪 | Cat skinner, get his gun. |
由联合国一个或多个机构牵头 | (b) One or more United Nations agencies take a lead role |
该机构成为 一站式商店 并成为投资促进活动的牵头机构 | This agency acts as a one stop shop and as the focal point for investment promotion activities. |
用救世主的爱牵引我 | Held in my savior's love |
附录3 工作组成员和牵头技术机构名单 45 | Appendix 3 List of Working Group members and lead technical institutions37 List of figures |
按照分配的任务来确定牵头机构 要考虑到主题 规模 资源和各机构的权限 | (iii) To identify lead agencies in the light of the tasks to be assigned, with due regard for topics, the scale being considered, and the resources and skills of each institution and |
28. 加强刑事司法会导致牵连到社会中的其他机构 | It provides technical assistance, equipment and material support. |
我们尤其要感谢技术牵头机构INTECH和IDRC所做的贡献 | In particular, we would like to thank the lead technical institutions INTECH and IDRC for their contributions. |
在国家一级 建议国内机构负责共同制定由适当的空间技术机构牵头 集体采取的行动 | At the national level, it was recommended that institutions within a country should be responsible for coming together to define actions to be carried out collectively, with the appropriate space technology institutions taking the lead. |
Freeman Thomas 说 我总是被我的热情所牵引着 | Freeman Thomas says, I'm driven by my passion. |
每一机构牵头负责这些国别使团中的其中一些 但所有机构都深深卷入了每一使团的工作 | Each agency took the lead for certain of these country missions, but all were heavily involved in each. |
关于铲车和牵引设备的规定 第562 1994号 | Regulations on forklift trucks and traction equipment, No. 562 1994 |
将利用标准模式编写文件 每份手册的编写都由一个机构牵头 | The documents will be produced using a standard template and one agency will take the lead on producing each of the manuals. |
在每个技术领域 已指定牵头机构负责协调联合国的技术援助 | In each technical area, lead agencies have been identified to coordinate United Nations technical assistance. |
然而 最上层的这种意图不一定贯穿到了所牵涉机构的各阶层 | However, those intentions at the top have not necessarily filtered through all the layers of the institutions involved. |
都会牵引出很多种人种的问题 及引发一场大战乱 我了解 | Secondly, I warn you that such irresponsible behaviour, could easily involve us all in a great conflagration. |
是重心牵引力 使这些星体按照轨道运行 | It's the gravitational pull that makes these things orbit. |
20. 联索政治处力争发挥牵头作用 在各种国际决策机构中为过渡联邦政府及其机构争取支持和援助 包括在规划举行一次捐助者会议方面发挥牵头作用 | UNPOS aims to take the lead in obtaining support and assistance for the Transitional Federal Government and its institutions in various international decision making bodies, including the planning of a donor conference. |
作为机构间常委会指定的紧急情况部门牵头机构 儿童基金会受命在国家 区域和全球领导协调工作 | As the IASC designated sector lead agency for emergencies, UNICEF is mandated to lead coordination efforts nationally, regionally and globally. |
a 批准牵头机构提议的专家组组成 并将此组成通知联合国会员国 | (a) To approve the composition of the group of experts to be proposed by the lead agencies and communicate this composition to the States Members of the United Nations |
在这些事例中 欧安组织负有明确的任务 并且是当地牵头机构之一 | In those cases the OSCE has clear mandates and is one of the lead agencies on the ground. |
(a) 批准牵头机构提议的专家组组成 并将此组成通知联合国会员国 | (a) To approve the composition of the group of experts, to be proposed by the lead agencies and communicate this composition to the Member States of the United Nations |
戴图理在获胜后牵来了 Predilection 引起了全场欢呼 | Dettori soaks up the cheers as he brings in Predilection after victory |
DevInfo将继续作为由儿童基金会牵头的机构间项目进行开发 实施和使用 | The development, implementation and use of DevInfo will continue as an inter agency project, led by UNICEF. |
委员会深信,这种政府间审查将日益广泛和牵涉到所有有关专门机构 | The Committee trusted that such intergovernmental reviews would become much more extensive and involve all relevant specialized bodies. |
但让你做的 是给你所有必要的牵引 反向牵引 这样你能够解剖 能够缝合 你可以做所有你需要做的事 所有的手术工作 | But what this lets you do is gives you that all important traction, and counter traction, so that you can dissect, so that you can sew, so that you can do all the things that you need to do, all the surgical tasks. |
附属机构的报告和所引起的事项 | (a) Reports of the subsidiary bodies and matters arising |
25 巴勒斯坦权力机构,前引书,和舒姆龙,前引书第7页 | 25 Palestinian Authority, op. cit., and Shomron, op. cit., p. 7. |
d 根据第二次国际研讨会的结论 视需要向牵头机构和专家组提供指导 | (d) To give guidance, consistent with the conclusions of the second International Workshop, to the lead agencies and the group of experts, if required |
例如 在打击走私和恐怖主义的行动中 在很大程度上会牵连到移民机构 | Nigerian government ministries and national and state agencies co fund many activities through cash and in kind support. |
问责制框架将成为规范 由牵头机构负责确保在国家一级提供技术支助 | Accountability frameworks will become the norm, with lead agencies assuming responsibility for ensuring the delivery of technical support at the country level. |
11. 牵头的一个或多个机构应设立专家组 开展评估各种评估的实际工作 | The lead agency or agencies should establish a group of experts to undertake the actual work of assessing the various assessments. |
(d) 根据第二次国际研讨会的结论 视需要向牵头机构和专家组提供指导 | (d) To give guidance, consistent with the conclusions of the second International Workshop, to the lead agencies and the group of experts, if required |
4. 人口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作的牵头机构 | UNFPA is the UNAIDS convening agency on young people and on condom programming. |
有了这一抑制物 就得到不带牵引喷口的单缸喷口 | Using this inhibitor, a single cylindrical jet without a trailing jet was obtained. |
使用这一限燃层 就得到不带牵引喷口的单缸喷口 | A single cylindrical jet without a trailing jet was obtained by using this inhibitor. |
6. 报告建议机构间采购工作组采纳并落实牵头机构概念 并促进各组织间的分工 以使其成员的采购做法更加合理化 | The report recommends that the IAPWG adopt and implement the concept of a lead agency and promote a division of labour among the organizations aimed at further rationalization of procurement practices by its members. |
57. 就此而言 儿童基金会已被SAP指定为牵头机构 负责保持和加强人力资源 薪资和津贴方面的机构资源规划解决方案 | In that context, UNICEF has already been designated by SAP as the lead agency to maintain and enhance the ERP solution for human resources, payroll, and grants. |
42. 的确 两性平等机构过多引起了混淆 | It was true that the variety of gender equality units was confusing. |
这一建议已经引起了相关机构的注意 | The recommendation has been brought to the attention of the relevant bodies. |
13. 作为一种备选方法 儿童基金会积极支持上文 第6段 阐明的牵头机构概念 | As an alternative, UNICEF warmly supports the lead agency concept as noted above (paragraph 6). |
47. Argaña Mateu女士 巴拉圭 解释说 为了对付土壤危机所建立的组织由副总统牵头 妇女局等机构参与其中 | Ms. Argaña Mateu (Paraguay) explained that the group set up to deal with the soil crisis was led by the Vice President and included the Women's Bureau and other institutions. |
它们敦请人口基金更多地参与保健部门方案 并担任生殖保健议程的牵头机构 | They urged UNFPA to be further engaged in the health sector programme and to lead the reproductive health agenda. |
9. 促请联合国和联合国系统其他组织 特别是各牵头机构 向伊斯兰会议组织及其附属机关及专门机构和联系机构提供更多的技术援助和其他形式的援助 以加强合作 | 9. Urges the United Nations and other organizations of the United Nations system, especially the lead agencies, to provide increased technical and other forms of assistance to the Organization of the Islamic Conference and its subsidiary organs and specialized and affiliated institutions in order to enhance cooperation |
10. 促请联合国和联合国系统其他组织 特别是各牵头机构 向伊斯兰会议组织及其附属机关及专门机构和联系机构提供更多的技术援助和其他形式的援助 以加强合作 | 10. Urges the United Nations and other organizations of the United Nations system, especially the lead agencies, to provide increased technical and other forms of assistance to the Organization of the Islamic Conference and its subsidiary organs and specialized and affiliated institutions in order to enhance cooperation |
相关搜索 : 牵引机 - 牵引机 - 牵引机 - 构建牵引 - 牵引构件 - 牵引机械 - 牵引电机 - 牵引 - 牵引 - 牵引 - 牵引 - 牵引提升机 - 牵引发电机 - 引导机构