"特种船"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

特种船 - 翻译 : 特种船 - 翻译 : 特种船 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

你就是那种船长最想要的船员
There you are. That's the kind of fo'c's'le on hand that skippers is looking for.
这种货物是特别放在船主 主管人的直接守护之下
Such goods are specifically placed in the direct care of the master commander of the carrier.
船长提供了那种东西 还有他自己的帆船
The captain gave it to them himself and this sailboat.
(三) 检查船只或船员的任何可疑行为或特征
(iii) Checking for any suspicious behaviour or characteristics of vessel or crew
你眼前会出现幸福号的船长 特别的钓鱼船
You see before you the captain of the SS Happiness, fishing boat extraordinary.
然而 要求船舶在船上携带各种证明文件 证实租船的情况 例如谁决定租船和谁是租船人 和所雇用的船上海员的情况
However, ships are required to carry on board various documentary evidence attesting the employment of the ship (i.e. who decides the chartering and who are the charterers) and the employment of the seafarers working on board.
海鸥有分很多种 危害我渔船的那种
the ones who've been playing devil with my fishing boats.
用艘很特别的船来载
On a special ship.
使用上述港口的三角帆船和杂货船都需缴纳这种费用
Dhows and general cargo ships that use the above mentioned ports are subject to the payment of these fees.
我将奥特马克船上的所有扣押长官转移到这船上
I'm transferring to the ship all the officers who are prisoners on the Altmark.
行动要求 特别是船只的大小和性质 将决定哪些船最好应在公海登船和检查 哪些船应在领水和哪些船应在港口登船和检查
Operational requirements, particularly the size and nature of the ship, would determine which vessels would be best boarded and searched on the high seas, which in territorial waters, and which in ports.
我们什么时候才会有那种船
When can we have one like that?
另一艘祭奠希特勒的船吧
Another little ship for Uncle Adolf's stocking.
我们在同一条船上 科贝特
We are in the same boat, Corbett.
在这种船上像你这种女人的传言原来是真的
Everything they've said about women like you on boats like this turned out to be true.
quot 1. 为了第二章的目的 船只 apos 系指任何种类并非永久性系连着海床的船舶 包括动力船 潜艇或任何其他浮动船
1. For the purpose of chapter II, vessel means ship of any type whatsoever not permanently attached to the seabed, including dynamically supported craft, submarines or any other floating craft.
各种尺寸的飞船 最大达到8百万吨级 各种尺寸的飞船 最大达到8百万吨级 这是个极端
Some of the sizes of the ships, ranging all the way up to ship mass of 8 million tons, so that was the outer extreme.
不要 多立克星号船长塔帕特
Doric Star kaputt. That's old Stubbs.
若是船尾教授特别推荐的话...
If Prof. Funao recommends him...
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦
Two kinds of bycatch plague a vessel.
姆德兰特解释道 这样的情况下 谁也不知道阵风什么时候以何种风力刮向赛船
Mallédant explained No one knows the time when the gust will blow to the racing boats as well as the scale of wind force.
你是康妮波特 我听说你在船上
You're Constance Porter. I heard you were aboard.
对 长官 特制潜水艇 姑娘再上船...
By submarine! A submarine?
究其原因 某种程度上说 是因为船上增加了额外的救生船 使得原本平衡性就很差的船 更加不稳
The reason for it, in part, was the extra life boats that were added that made this already unstable ship even more unstable.
55. 至于本条款草案的措辞 有人认为 船旗国对船员的保护不应限于 在船只受损害时 给船员造成的损害 因为这种措辞似乎排除非法拘留船员的情况
As for the formulation of the draft article, the view was expressed that a flag State's protection of a ship's crew should not be limited to crew member injuries sustained in the course of an injury to the vessel , since such formulation could be seen as excluding the situation of an unlawful detention of the crew.
特别是 专家组建议 应对部分装载非法药物的商船和其他船只 如常常经改装用于贩毒目的的游船或渔船 加以区分
In particular, the expert group recommended that a distinction be made between commercial vessels where illicit drugs were part of the cargo, and other vessels, such as pleasure craft or fishing vessels, which had often been refitted for drug trafficking purposes.
龔特爾殿下 容我告假 去跟船隊說
Give me leave, King Gunther, to make ready your ship for Bronhild, your royal bride.
纯正的 从克莱蒙特蒸汽船上得到的
Genuine. From the steamship Clement.
船长 所有的特尔路都在这桌子周围
Over here. Captain.
对 摩洛科斯特洛号 明天我就在船上!
The evidence of our business relationship.
认识到船旗国对渔船 包括对捕捞跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的渔船的监督不足 而且监测 监督和监视措施乏力 使过度捕捞的问题更趋严重
Recognizing that inadequate flag State control over fishing vessels, including those fishing for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, and insufficient monitoring, control and surveillance measures exacerbate the problem of overfishing,
认识到船旗国对渔船 包括对捕捞跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的渔船的监督不足 而且监测 监督和监视措施乏力 继续使过度捕捞问题恶化
Recognizing that the problem of overfishing continues to be exacerbated by inadequate flag State control over fishing vessels, including those fishing for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, and insufficient monitoring, control and surveillance measures,
女人不该呆在船上 尤其是做这种生意的
Women shouldn't be on a boat, especially in this business.
我们特别强调扩大意在加强船旗国对其船只控制的多边合作的重要性
In particular, we wish to emphasize the importance of broadening multilateral cooperation aimed at enhancing flag States' control over their vessels.
恐怖帮不上忙 你能想到为何会有洞吗 前任德温特太太的船船板上的洞
Can you think of any reason why there should be holes in the planking of the late Mrs. De Winter's boat?
据迈阿密媒体报道 Santrina 号船已变成某种 学院 以使其船员在Islas Mujeres编造的故事可信
The Network added that it maintained contact with its counterparts in many countries, including the United States, and that it was the first time it had ever heard of the so called foundation .
万一船运迟了 我们有特别的迟到保险
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
爱因斯坦 你想乘坐伯特的航天飞船吗
Einstein, would you like to ride in Burt's spaceship?
卡彭特先生 现在我们去看太空船好吗
Mr Carpenter, now can we go see the spaceship?
不像我们的奥特马克号上的达尔船长
Not like our fellow Dau on the Altmark.
这种做法符合船只国籍国对船只发挥的主导作用 这点已得到国际海洋法的确认
This practice was considered to accord with the predominant role that that State played with regard to the ship, as expressly recognized by the international law of the sea.
在缔约国的港口不准上岸或转运除非这种船只能证明船上的某些渔种并非捕自北大西洋渔业组织的管制区,以及该船对某些其他渔种已实施北大西洋渔业组织的养护和执行措施
No landings or transshipments would be permitted in Contracting Party ports unless such vessels could establish that certain species on board had not been caught in the NAFO regulatory area, and for certain other species that the vessel had applied the NAFO conservation and enforcement measures.
我想要艘可以捕鱼的船... 停在波特兰海岸
I've always wanted to own a fishing boat... somewhere off the Portland coast.
我很好奇 沃尔特 是不是从船上弄了绳子
I wonder if Walter got some rope for the boat.
如果这种船只停靠缔约国的港口,应受到检查
If such vessels entered into the ports of Contracting Parties, they ought to be inspected.

 

相关搜索 : 特种用途船 - 特种 - 特种 - 特种纸 - 特种钢 - 特种胺 - 特种油 - 特种板 - 特种纸 - 特种纸 - 特种茶 - 特种钢