"特色鲜明"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
特色鲜明 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
特色鲜明的 Git 图形界面程序 | The highly caffeinated Git GUI |
鲜明色彩 | Vivid Color |
鲜艳的绿色 | You'll never mean anything but misery to any man. |
鲜明 | Shapes |
鲜明 | Vivid |
自从在阿姆斯特丹体会到了这一点 我又用了更多的时间 在城市里寻找设计作品 来证明很多设计 是没有设计者的鲜明特色的 | And since that time in Amsterdam, I spent an increasing amount of time in the cities, looking at design for common evidence of design that really isn't under so much of a designer's signature. |
以绿色 黄色和红色来划分海鲜的种类 | Green, yellow and red lists of seafood species. |
可能是鲜艳的红色! | Probably bright red! |
鲜明 清晰 | Vivid Detail |
鲜明 平滑 | Vivid Smooth |
明星三明治 是他们的特色 | Celebrity sandwiches was their thing. |
6. 又回顾非洲联盟 联合国达尔富尔混合行动应具有鲜明的非洲特色,部队应尽可能由非洲国家提供 | 6. Also recalls that the African Union United Nations Hybrid Operation in Darfur should have a predominantly African character and that the troops should, as far as possible, be sourced from African countries |
高级 两个字用鲜艳的色彩 | And put Hold 'Em Up in a brighter color. |
窗户像彩虹一样的鲜艳颜色 | With windows in every color of the rainbow. |
上面的照片是文鲜明的信徒 他们受到了救世主文鲜明的祝福 | The top picture is a group of Moonies that have been blessed by their messiah. |
他们穿着颜色鲜艳的衣服 有玫瑰色 有蓝色 就像东方服饰 | They wear bright colors, rose and blue, like Eastern dress. |
绿色屋顶都是泥土和鲜活的植被 | Green roofs are soil and living plants. |
和我们拿到它时一样的色彩鲜艳 | That's as it was given to us in all of its clarity and glory. |
他看见色彩鲜艳的鸟 花朵和树叶 | He saw brightly colored birds, flowers and leaves. |
李勇浩提到金正恩和特朗普6月12日的联合声明 当时金正恩同意朝 朝鲜半岛去核化 努力 特朗普则承诺保护朝鲜安全 | Ri Yong Ho mentioned the joint statement between Jeong eun Kim and Trump on June 12, and at that time Jeong eun Kim agreed to work towards the denuclearization of the Korean Peninsula , while Trump promised to protect the security of North Korea. |
广场被鲜明的灯火照亮 | The square was illuminated by bright lights. |
在二零零五年 他们必须 要让所有类型的车款 都具备鲜明的特征 | They have to, in 2005, have a distinct identity for all their models of cars. |
配偶也都由文鲜明挑选好了 | Their mates were chosen for them. |
人和鱼都是第一次见 鲜艳的色彩 展现出来 | As we descend to 30m, light lanterns And it's uma explosion of colors! |
其实 鲜花还因为有鲜艳的颜色 而招来了小蜜蜂 同时蜜蜂也不会保留所有的蜜 | In fact, they invite the honey bees through their colors, and the bees don't keep all the honey for themselves. |
我相信你们大家都会同意我的话 乌默尔大使做出了独特的贡献 他给裁军谈判会议带来的既有杰出的经验和知识 又有无可辩驳的逻辑和特色鲜明的辩才 | I am sure that you will all agree with me that Ambassador Umer has brought a unique mixture of outstanding experience and knowledge, irrefutable logic and distinctive eloquence to the Conference on Disarmament. |
那些纹路变成类似的绿色的肺 提供景色 光线 通风 让建筑更新鲜 | The grooves become the kind of green lungs which give views, which give light, ventilation, make the building fresher. |
人们在阳光下游泳 躺卧... 身穿颜色鲜艳的服饰 | People swimming and lying in the sun in all them bright fancy clothes. |
我才会相信 文鲜明是上帝的化身 | Moon is one with God. |
目前的现状与高层的政策声明形成鲜明的对照 | The status quo contrasts sharply with high level policy statements. |
李提到了现任美国总统唐纳德 特朗普 (Donald Trump) 和朝鲜领导人金正恩于 6 月 12 日在新加坡首次会晤时发表的联合声明 期间金正恩承诺将致力于实现 朝鲜半岛无核化 而特朗普则承诺保证朝鲜的安全 | Ri referred to a joint statement issued by Kim Jong Un and Donald Trump at a first ever summit between a serving U.S. president and a North Korean leader in Singapore on June 12, when Kim pledged to work toward denuclearization of the Korean peninsula while Trump promised guarantees of North Korea's security. |
第35 36号 朝鲜半岛 今日与明天,148页 | No. 35 36 The Korean Peninsula Today and Tomorrow, 148 p. |
这次 我不给你煮新鲜咖啡了, 明白吗? | This time I'm making no fresh coffee, see? |
你从未吃过那样的菜 特别是海鲜 | You never tasted such food in your life. Especially seafood. |
发展中世界的状况与此形成鲜明对照 | The situation in the developing world is in stark contrast. |
为什么呢 我觉得这能形成鲜明的对照 | Well, why not? I think it's a tremendous contrast. |
讲清楚党的十九大的鲜明主题 讲清楚习近平新时代中国特色社会主义思想的丰富内涵 讲清楚党的十八大以来党和国家事业发生的历史性变革 | We should make clear the striking theme of 19th CPC National Congress, the rich connotations of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and the historical changes of the cause of the Party and state since the 18th CPC National Congress. |
普遍存在的贫穷势必使争夺经济资源和经济机会的斗争成为非洲政治的鲜明特点 | Pervasive poverty makes it inevitable that the struggle for access to economic resources and opportunities must be a distinct feature of African politics. |
每个粒子的颜色对应于内心感受的类型 快乐积极的感觉用鲜艳的色彩表示 | The color of each particle corresponds to the type of feeling inside so that happy, positive feelings are brightly colored. |
直截了当地说,我们需要这一法律,因为北朝鲜不断将武装特务派遣到大韩民国,这一点已由去年9月北朝鲜潜水艇的渗透事件得到证明 | To put it bluntly, we needed such a law because North Korea continues to dispatch armed agents to the Republic of Korea, as evidenced by the North Korean submarine infiltration incident last September. |
但是在我看来 限制再仅食用绿色类的海鲜是不足够的 | But in my mind, it's really not enough to just eat green list. |
同时 它也明确地阐述美国和南朝鲜作为使整个朝鲜半岛无核化的责任方的义务 | At the same time, it also clearly specifies the obligations of the United States and South Korea as the parties responsible for the denuclearization of the entire Korean peninsula. |
笑 不到一个礼拜 他们就说服我 耶稣已重返人间 而文鲜明就是神祗的化身 我是上帝的选民 我注定要追随文鲜明 | And within a week I had come to believe that the second coming of Christ had occurred, that it was Sun Myung Moon, and that I had been specially chosen and prepared by God to be his disciple. |
我不知道为什么我这样写 但那景象很鲜明 | And I didn't know exactly why I had it, but it was so vivid. |
今天 它们获得了自我利益的更鲜明的触动 | Today, they receive the sharper impulse of self interest. |
相关搜索 : 具有鲜明特色 - 色彩鲜明 - 色彩鲜明 - 色泽鲜明 - 特点鲜明 - 特点鲜明 - 鲜明的白色 - 鲜明的色彩 - 鲜明 - 最鲜明的特征 - 鲜红色 - SEI鲜明 - 鲜明的品牌特征 - 特色