"环境事故"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
环境事故 - 翻译 : 环境事故 - 翻译 : 环境事故 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
那些没找出方法 无法改善环境 优化环境的生物 都活不到今天 为我们带来它们的故事 | That is, those organisms that have not been able to figure out how to enhance or sweeten their places, are not around to tell us about it. |
黄兴国一行来到位于 8 12 事故现场的环境监测点 实地察看周边环境 了解监测数据情况 | Huang Xingguo and his party came to the environmental monitoring site at the scene of August 12 Accident to conduct an on site observation of the surrounding environment and understand the monitoring data. |
30. 最近的一份研究报告 列出了环管系统潜在的 quot 内部收益 quot 环境事故和由此引起的赔偿责任减少 效率提高 环境绩效提高 公司环境改善 | lists the following potential quot internal benefits quot of an EMS reduced environmental incidents and liability, increased efficiency, improved environmental performance, and improved corporate culture. |
24.15 环境规划署 人道部的联合环境股正在巩固针对自然灾难和环境紧急情况的应急机制,并进一步发展其回应工业事故的能力 | 24.15 The Joint UNEP DHA Environment Unit has been consolidating the mechanisms of urgent response to natural disasters and environmental emergencies and further developing its capacity to respond to industrial accidents. |
铁环说过那个故事 | The rings have told us that story. |
值得注意的是 与工业事故越境影响公约秘书处 维拉克鲁斯州环境保护委员会 中美洲环境和发展委员会 环境规划署欧洲区域办事处以及日内瓦大学签署了谅解备忘录 | Notably, memorandums of understandings were signed with the Secretariat of the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents, with the Veracruz State Council for Environmental Protection, with the Central American Commission for Environment and Development and with the UNEP Regional Office for Europe together with the University of Geneva. |
该方案促进减少了海事伤亡事故 取缔低于标准的航运并保护海洋环境 | The programme promoted the reduction of marine casualties, the elimination of substandard shipping and the protection of the marine environment. |
向环境卫生事务长官负责环境局的全盘动作,向环境和卫生事务大臣负责 | The chief Environmental Health Officer is responsible for the overall running of the Agency and is answerable to the Minister for the Environment and Health. |
3. 各缔约国应开展合作 建立工业事故和环境紧急状况的预警系统 | The Contracting Parties shall cooperate for the setting up of early warning systems for industrial accidents and environmental emergencies. |
环境事务专员 | Commissioner for the Environment |
(2) 故意造成对环境的广泛 长期和严重破坏 | (2) The deliberate infliction of extensive, long term and serious harm to the environment |
轨道环境恶化的最严重原因是由空间物体与大型物体碰撞 事故爆炸和故意毁坏引起的在轨破裂 | The worst cause of deterioration of the orbital environment is on orbit break up of space objects caused by collision with a large object, accidental explosion and intentional destruction |
生存环境 意指大规模流行病趋势 基本安全环境 其特征为流行病趋势的抑制和事故及营养不良造成的健康状况 有效成果环境 即适当的营养 工作鼓励和环境(健康的生活方式) 舒适的环境 提供鼓励和审美方面的乐趣 | Survival environment, meaning the suppression of huge epidemic trends Basic security environment, characterized by epidemic trends suppression and accidents and undernutrition caused health conditions Effective results environment, i.e. appropriate nutrition, work stimulation and environment (healthy lifestyles) Comfortable environment, offering incentives and aesthetic amenity. |
我的故事是意境的力量 | My story is the power of a metaphor. |
没有任何国家报告发生重大的滴滴涕事故 例如造成人类接触和 或造成环境污染的生产或运输路途事故和外溢问题 | No reports were made regarding major DDT incidents, such as production or road accidents and spills, resulting in human exposures to and or environmental contamination. |
国际环境法理事会 | International Council of Environmental Law (ICEL) |
赞比亚环境理事会 | ECZ Environmental Council of Zambia |
国际环境法理事会 | International Council of Environmental International Movement for Fraternal |
环境法国际理事会 | International Council of Environmental Law |
联合国环境规划署(环境规划署) 理事会第十九届会议 | United Nations Environment Programme (UNEP) Governing Council, nineteenth session |
针对环境紧急情况的国家应急范式计划以及化学事故的迅速环境评估准则均已编妥,提供给在所有国家的国别协调中心和开发计划署办事处 | A model national contingency plan for environmental emergencies and guidelines for rapid environmental assessment in chemical accidents were elaborated and made available to the National Focal Points and UNDP offices in all countries. |
本报告概述了回应理事会 全球部长级环境论坛各项决定和与联合国环境规划署 环境署 环境评估和早期预警活动有关的环境状况 | The present report contains a summary of the state of the environment, responding to various decisions of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum and relating to UNEP activities in environmental assessment and early warning. |
政策事项 能源与环境 | Policy issues Energy and environment |
我们能做出名符其实的循环故事 | We could do circular narratives that were literally circular. |
各站地点如下 日内瓦 环境署欧洲区域办事处日内瓦执行中心 内罗毕 环境署总部 墨西哥城 环境署拉丁美洲和加勒比区域办事处 曼谷 环境署亚洲和太平洋区域办事处 莫斯科 俄罗斯联邦环境部联邦地理生态系统中心 和北京 国家环境保护局 中国环境部 | The locations of the stations are as follows Geneva (Geneva Executive Centre, UNEP Regional Office for Europe), Nairobi (UNEP headquarters), Mexico City (UNEP Regional Office for Latin America and the Caribbean), Bangkok (UNEP Regional Office for Asia and the Pacific), Moscow (Federal Centre of Geoecological Systems, Ministry of the Environment of the Russian Federation) and Beijing (National Environmental Protection Agency, Ministry of the Environment of China). |
44. 环境规划理事会第17 27和第18 24号决定请环境规划署向转型经济体提供环境援助 | 44. In its decisions 17 27 and 18 24, the UNEP Governing Council requested UNEP to provide environmental assistance to economies in transition. |
72. 很可能因环境绩效衡量颇为新颖的原故 似乎没有一项单独地界定或衡量环境绩效的公认办法 | 72. Possibly because of the relative novelty of environmental performance measurement, it appears that there is no one single accepted way of defining or measuring environmental performance. |
我要做对环境有益的事 | I'm going to do something good for the environment. |
国际金属和环境理事会 | International Council on Metals and the Environment (ICME) |
政策事项 旅游业与环境 | Policy issues tourism and the environment |
城乡事务和环境部部长 | Minister of Municipal and Rural Affairs and the Environment |
国际金属与环境理事会 | International Council on Metals and the Environment |
该条例的罪行规定包括同监督员不合作 未执行报告规定 呈递假报告 由于疏忽或故意行为造成危害环境的事故 | The offence provisions of the Act include failing to cooperate with inspectors, failing to meet reporting requirements, filing false reports, and causing incidents harmful to the environment, either by negligence or intentional conduct. |
因此 需要就切尔诺贝利事故对自然环境和人类健康的影响得出明确 权威性的定论 | The need was thus clear for unequivocal, authoritative findings on the impact of the Chernobyl accident, both on the natural environment and on human health. |
经过12年谈判 2005年6月通过了 议定书 关于环境紧急事故赔偿责任的一项新的附件 | After 12 years of negotiations, a new Annex to the Protocol, on Liability Arising From Environmental Emergencies, was adopted in June 2005. |
18. 吁请各会员国优先提高其应急能力 在发生自然灾害或与海上航行有关的意外或事故时 控制对环境 特别是对加勒比海的环境造成的损害 | 18. Calls upon Member States to improve as a matter of priority their emergency response capabilities and the containment of environmental damage, particularly in the Caribbean Sea, in the event of natural disasters or of an accident or incident relating to maritime navigation |
13. 吁请各会员国优先提高其应急能力 在发生自然灾害或与海上航行有关的意外或事故时 控制对环境 特别是对加勒比海的环境造成的损害 | 13. Calls upon Member States to improve as a matter of priority their emergency response capabilities and the containment of environmental damage, particularly in the Caribbean Sea, in the event of natural disasters or of an accident or incident relating to maritime navigation |
2005年2月 在联合国环境规划署(环境规划署)理事会 全球部长级环境论坛第23届会议上 理事会通过了题为 环境领域中两性平等 的第23 11号决定 | In February 2005, at the twenty third session of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum of the United Nations Environment Programme (UNEP), the Council adopted decision 23 11, entitled Gender equality in the field of the environment . |
林业 渔业和环境事务部长 | Minister of Forestry, Fisheries and Environmental Affairs |
36 我们请环境署和理事会 全球部长级环境论坛采取下述行动 | We request UNEP and the Governing Council Global Ministerial Environment Forum to take the following actions |
84. 就环境政策而言,尼日尔设立了可持续发展国家环境理事会 | 84. As far as environmental policy was concerned, a national environmental board for sustainable development had been set up. |
婴儿从故事中获取 信息 并据此组织自身系统 这是对外部环境的适应 来保证自己的生存 | This story imparts information that the fetus uses to organize its body and its systems an adaptation to prevailing circumstances that facilitates its future survival. |
政府已经建立了环境部 它证明叙利亚把保护环境作为优先事项 | A Ministry of the Environment had been established, which was proof of the high priority that his country accorded to the protection of the environment. |
我听过成千的故事 但是我不得不说 那些女士通常在那样的 环境开始跟我分享她们的故事 这个她跟身体分离的特别时刻 当她离开家庭 | I heard thousands of stories, and I have to tell you, there was always this moment where the women shared with me that particular moment when she separated from her body when she left home. |
论坛设立了两个专家组 一个在卫生组织主持下负责研究事故对人的健康的影响 另一个在原子能机构主持下负责研究事故的环境影响 | Two expert groups were created, one addressing the consequences of the accident for human health, operating under WHO auspices, and another addressing the environmental impact, operating under IAEA auspices. |
相关搜索 : 环境事件 - 环境事务 - 军事环境 - 环境 - 环境 - 环境 - 环境 - 环境 - 环境 - 事故 - 事故 - 故事