"现有资产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
现有资产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然而 指南提出 所有资产都能够成为担保权的标的 包括企业的所有现有资产和未来资产 除明确排除在外的资产之外 指南涵盖所有资产 包括有形资产和无形资产 | However, the Guide proposes that all types of asset are capable of being the object of a security right, including all present and future assets of a business, and covers all assets, both tangible and intangible, with the exception of assets specifically excluded. |
9. 有没有发现与此名字有联系的任何资产 | Have any assets linked to this name been located? |
委员会注意到 缔约国针对Letkov资产案辩称 提交人不符合第三项规定 即证明现有资产所有者是非法获取资产的 | The Committee notes that in the case of the Letkov property, the State party argues that the author did not fulfil the third requirement, i.e. proving that the property was acquired unlawfully by the present owners. |
(66) 法律应规定 除非破产代表征得现有有担保债权人的同意或者遵循建议67中所载程序 否则 为获得启动后融资而以破产财产中资产提供的担保权益并不比任何以该资产提供的现有担保权益优先 | (66) The law should specify that a security interest over the assets of the estate to secure post commencement finance does not have priority ahead of any existing security interest over the same assets unless the insolvency representative obtains the agreement of the existing secured creditor(s) or follows the procedure in recommendation 67. |
126. 有人说 中止转移资产的目的是保护债务人资产的完整性及其价值 因此 第(2)(a)款不但应包括资产所有权或资产的周转 如同现有案文所暗示的那样 而且还应包括处理资产的行动 例如资产的抵押或预定支出 | It was noted that the purpose of the stay of transfer of assets was to preserve the integrity and value of the debtor s assets, and that, therefore, paragraph (2)(a) should cover not only the transfer of title to assets or turnover of assets, as the current text seemed to imply, but should also encompass acts of disposition such as the pledge or encumbrance of assets. |
现有资料表明 在审查和分析财务数据 并对财产进行估价 以查明资产的现价之后 余额可能要进行调整 | Available information indicates that the balance may be adjusted subsequent to review and analysis of financial data and appraisal of property to be undertaken to ascertain the current values of assets. |
我们拥有这些资产 我们现在是地球村的一分子 | With these assets we are now part of the global village. |
(a) 在正常经营过程中动用和处分破产财产中的资产 包括设押资产 但现金收益除外 | (a) The use and disposal of assets of the estate (including encumbered assets) in the ordinary course of business, except cash proceeds and |
但是 当时美国的现状是美国家庭资产的组成部分金融资产和房地产资产 美国的低收入群体几乎所有的家庭资产全部是房地产 而前20 的高收入群体中大部分资产却是金融资产 于是就造成了在美国越是贫穷的人家房地产的负债率就越高 | Most U.S. families had both financial assets and real estate assets. At that time, almost all household assets of the low income families were real estates, while the majority assets of the top 20 high income families were financial assets. As a result, poorer people in the United States have higher debt ratio. |
28. 训研所没有现金 存货或其他资产损失的注销记录 | 28. UNITAR has recorded no write offs of losses of cash, stores or other assets. |
为改进和储存资产的资产权利持有人 | Holders of rights in assets for improving and storing the assets |
D. 破产法应规定 设保人破产财产中在破产程序启动后获得的资产受设保人在破产程序启动前设定的担保权的制约 条件是该资产是作为设保人在程序启动前的资产的设押资产的收益 不论是现金还是非现金 | The insolvency law should provide that an asset of the estate acquired after the commencement of an insolvency proceeding with respect to the grantor is subject to a security right created by the grantor before the commencement of the insolvency proceeding to the extent the asset is proceeds (whether cash or non cash) of an encumbered asset which was an asset of the grantor before the commencement of the proceeding. |
(h) 知识产权 条件是本法的建议不违背该国与这些资产有关的现有法律或国际义务 | (h) Intellectual property rights to the extent that the recommendations of this law are not inconsistent with existing laws or international obligations of the State relating to these assets. |
追回国有资产 防止资产流失 加强公务部门的问责制将提高国际社会实现千年发展目标的机会 | By recovering State assets, preventing leakages and making public services more accountable, the international community stands a better chance of meeting the Millennium Development Goals. |
它拥有丰富的矿产资源 天然的矿产资源 | It is rich in mineral resources, natural mineral resources. |
此种得益可能是任何种类的资产 即有形的资产或无形的资产 动产或不动产 也可能是证明资产所有权或对其拥有的其他种种权利的法律契据或文件 | Such advantage may be an asset of any kind, tangible or intangible, movable or immovable, as well as the legal deeds or documents certifying title to or rights over the asset. |
42. 如果通知中涵盖的资产属于设保人一切现有和事后取得的动产 法律应确认将抵押资产称作 所有动产 或使用同等的措词描述具有法定要求的充分性 | If the assets covered by the notice are all the present and after acquired movable property of the grantor, the law should confirm that it is legally sufficient to describe the charged assets as all movable property or by using equivalent language. |
没有冻结或解冻任何此类资金 金融资产或经济资产 | No such funds, financial assets or economic assets have been frozen or unfrozen. |
(a) 债务人的资产 包括债务人在设押资产上以及在第三方拥有的资产上享有的权益 | (a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets |
(d) 法律未明确排除在外的所有各类动产和定着物 无论是有形资产还是无形资产 现有资产还是未来资产 包括存货 设备和其他货物 应收款 流通票据 如支票 汇票和本票 可转让单据 如提单 银行账户 独立担保项下提款的收益和知识产权 | (d) All types of movable assets and fixtures, tangible or intangible, present or future, not specifically excluded in the law, including inventory, equipment and other goods, receivables, negotiable instruments (such as cheques, bills of exchange and promissory notes), negotiable documents (such as bills of lading), bank accounts proceeds from the drawing under an independent undertaking and intellectual property rights |
该控股公司将就资产出售事宜进行积极准备 它将 向国际资本市场发行有充分抵押的债券 以筹集300 400亿欧元 这笔钱在 考虑资产现值 的情况下 投入到旗下管理资产的现代化和重组中 | The holding company would play an active role readying the assets for sale. It would issue a fully collateralized bond on the international capital markets to raise 30 40 billion ( 32 43 billion), which, taking into account the present value of assets, would be invested in modernizing and restructuring the assets under its management. |
所以现在天文学界 你就有了 新的生产力资源的巨大爆发 | So here in astronomy, you have this vast explosion of new productive resources. |
19. 在1996 1997年 药物管制署报告说没有现金或其他资产损失 | 19. In 1996 1997, the Programme reported no write offs of losses of cash, or other assets. |
为了全面了解银行金融健康状况 我们不能不考虑到有毒资产这个因素 政府应该鼓励银行出售有毒资产 并预估可能卖出的价格 或者是现在就估算有毒资产的实际价格 | To get a good picture of banks financial health, estimating the value of their toxic assets is unavoidable. Regulators could encourage each bank to sell part of its toxic portfolio and extrapolate the portfolio s value from the price obtained in such a sale, or they could attempt to estimate the portfolio s value as well as they can on their own. |
2. 注销现金 应收款项和资产的损失 | 2. Write offs of losses of cash, receivables |
2 注销现金 应收款项和资产的损失 | 2. Write offs of losses of cash, receivables and property |
66. 法律应规定 除非无力偿债事务征得现有有担保债权人的同意或者遵循建议67中所载程序 否则 为获得启动后融资而以无力偿债财产中资产提供的担保权益并不比任何以该资产提供的现有担保权益优先 | The law should specify that a security interest over the assets of the estate to secure post commencement finance does not have priority ahead of any existing security interest over the same assets unless the insolvency representative obtains the agreement of the existing secured creditor(s) or follows the procedure in recommendation 67. |
( 二 ) 净资产 低于 实收 资本 的 50 , 或者 有 负债 达到 净资产 的 50 | 2 Net assets is less than 50 of the paid in capital or contingent liability reaches 50 |
在罚金适用于不具有法人资格的实体时 直接以该实体的共有资产承担责任 如果没有这种资产或资产数不足 则以各合伙人的资产承担共同责任 | Whenever the fine is applied to an entity without legal personality, the common estate of the entity is directly responsible, and in case of lack or inadequacy of the estate, each of the associates' estate is solidary liable. |
现有产品包括 | The following products are available |
政府与其他非市场生产者 自有资产的资本成本 | Government and other non market producers cost of capital of own assets |
不过 担保债权人可以不经有形担保资产占有人的同意而占有这些资产 但只能根据担保债权人占有这些资产时这些资产所在国的法律采取这一行动 | However a secured creditor may take possession of tangible encumbered assets without the consent of the person in possession of them only in accordance with the law of the State in which those assets are located at the time the secured creditor takes possession of them. |
还指出 根据第18条发出通知有可能增加额外费用 而破产程序的现有资产有时可能无法保证这笔费用 | It was also noted that the issuance of notices under article 18 might entail additional costs which might not always be warranted by the assets available for the insolvency proceedings. |
其中25个国家已提出报告 说明发现并冻结了资产 13个国家报告说 没发现任何应对之采取措施的资产 | Of these, 25 have reported finding and freezing assets and 13 have reported that they have not located any assets subject to the measures. |
在这方面,咨询委员会注意到(同上,第二阶段,项目2),专家组建议对现有资产建立全面盘点制度,以便查明联合国的资产和确定资产所在地点和状况 | In this connection, the Committee notes that the Group of Experts recommended (ibid., stage II, item 2) the establishment of full inventory systems of existing assets so as to identify the assets of the United Nations and establish their location and condition. |
这时任何发现的物品和资产都被扣押 | In that case any items and assets found can be seized. |
第三 冻结资产的命令只要求冻结有关人员的资产 | In November 2004, he requested the same parastatal to give 100,000 to the Permanent Mission in New York to meet his expenses. |
一 没有 可 利用 的 财务 资源 持续 地 为 该 金融 资产 投资 提供 资金 支持 以 使 该 金融 资产 投资 持有 至 到期 | (1)Having no available financial resources to continuously provide funds to the financial asset investment so as to hold the financial asset investment until its maturity |
量化宽松的主要积极效应体现在资产价格上 主要是金融资产 但富人更富并不一定会造成大量额外支出 倒确实增加了不平等性和资产泡沫的危险 而资产泡沫有可能带来新的金融动荡 | But greater wealth for the rich does not necessarily produce much extra spending. It does increase inequality and threaten asset bubbles, which could lead to a new financial crash. |
a 在预算外资源创造可能的条件下,加强方案实现各项目标的能力办法是更有效利用 现有资源或使用因延期或终止产出而腾出的资源 | Extrabudgetary Totalb a To enhance the programme s ability to attain its objectives made possible through extrabudgetary resources, by more efficient utilization of existing resources or by using the resources yielded from postponements or termination. |
要使资产和负债现值之间的波动降到最小 需将负债与具有类似特点的资产相搭配 并根据通货膨胀作出调整 | Minimizing the fluctuation between assets and the present value of liabilities requires matching the characteristics of liabilities with assets with similar characteristics and adjusting for inflation. |
资产 交易 定价 以 资产 评估 结果 为 依据 的 , 上市 公司 应当 聘请 具有 相关 证券 业务 资格 的 资产 评估 机构 出具 资产 评估 报告 . | Where the price of the transaction price is based on the assets evaluation results, the listed company shall retain assets evaluation organs with qualification for securities business to issue assets evaluation report. |
38. 因此 资源释放多数出现在产出这一级 | Therefore, the release of resources occurs mostly at the output level. |
㈠ 有必要延长期限 以便为债权人的利益实现资产价值的最大化 及 | (i) An extension is necessary to maximize the value of assets for the benefit of creditors and |
根据现在正式使用的程序 委员会可以规定遇有疑问 国家应当先冻结有关资产直到国家能够确认资产所有者是否真是列入清单的个人为止 | In accord with the process utilized informally now, the Committee could stipulate that, where doubt exists, the State should freeze the assets concerned until it is able to confirm whether the owner is truly the listed individual. |
相关搜索 : 有资产 - 有资产 - 变现资产 - 资产变现 - 资产变现 - 资产发现 - 现金资产 - 现金资产 - 资产变现 - 实现资产 - 资产实现 - 资产变现 - 现有资源 - 现有投资