"瑞士联邦总理府"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
瑞士联邦总理府 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
瑞士联邦委员会 | In view of article 2 of the Law on Embargoes of 22 March 2002, |
Robert Fischer 瑞士 瑞士联邦公众健康办公室 巴塞尔 | Robert Fischer (Switzerland), Swiss Federal Office of Public Health, Basel |
Christian Stamm 瑞士 瑞士联邦公众健康办公室 伯尔尼 | Christian Stamm (Switzerland), Swiss Federal Office of Public Health, Bern |
瑞士联邦法系统汇编 RS 0.192.120.282 | Recueil systématique du droit federal suisse, RS 0.192.120.282. |
他还向瑞士联邦政府和日内瓦共和国和州政府表示感谢 说瑞士联邦政府和日内瓦地方政府在日内瓦市为 公约 秘书处提供了有利的工作环境 | He also expressed his gratitude to the authorities of the Swiss Federation and of the Republic and Canton of Geneva for all they had done in providing the Convention secretariat with a supportive working environment in the city of Geneva. |
主席 瑞士联邦委员会委员兼联邦内政部部长 | Summary by the Chairperson, Ms. Ruth Dreifuss, Federal Councillor and Head of the Federal Department of the Interior of Switzerland |
188 瑞士解释说 联邦最高法院 瑞士的最高法院 监督州法律和由联邦委员会 瑞士政府 颁布的命令 具有普遍性或基于客观标准的条例 是否符合宪法 | Switzerland explained that the Federal Court (the Supreme Court of Switzerland) oversaw the constitutionality of cantonal law and of orders (regulations of a general nature or based on objective standards) issued by the Federal Council (the Government of Switzerland). |
57 1. 接纳瑞士联邦为联合国会员国 | 57 1. Admission of the Swiss Confederation to membership in the United Nations |
决定接纳瑞士联邦为联合国会员国 | Decides to admit the Swiss Confederation to membership in the United Nations. |
研究得到瑞士国家科学基金会以及州和联邦政府的支持 | The research is supported by the Swiss National Science Foundation as well as by the Cantonal and Federal Governments. |
中国代表还表示 瑞士警察部门表示 瑞士联邦法律禁止该器械 | In addition, China added that, according to the police authorities of Switzerland, the device was prohibited under federal law. |
1998年4月27日,瑞士联邦委员会决定 | On 27 April 1998, the Swiss Federal Council decided that |
Claudia SOM女士 联邦材料测试和研究实验室哥伦比亚项目方案经理 瑞士圣加仑 | Ms. Claudia SOM, Programme Manager, Colombian Project, Federal Laboratories for Material Testing and Research, St. Gallen, Switzerland |
依据 巴塞尔公约 建立区域中心 瑞士邦联 | Regional centres under the Basel Convention (Swiss Confederation) 258 086 Financing of professional officers 191 154 |
这样将确保 如按照瑞士联邦政府现行惯例 (特别报告员的斜体字 对总部协定不断予以增订和现代化 | This would ensure continuous updating and modernizing of the headquarters agreements following, for example, the current practice of the Swiss Federal Government (Special Rapporteur's italics). |
瑞士联邦总统萨穆埃尔 施密德将在2005年9月在纽约举行的国家元首和政府首脑会议上签署该公约 | Mr. Samuel Schmid, the President of the Confederation, will be signing the Convention at the summit of heads of State and government to be held in New York in September 2005. |
23 瑞士联邦主席萨穆埃尔 施密德先生阁下 | His Excellency Mr. Samuel Schmid, President of the Swiss Confederation |
瑞士代表团还高兴地宣布 瑞士联邦及各州当局已经与难民专员办事处合作 拟订了改善日内瓦难民专员办事处总部安全的计划 其费用由瑞士负担 | Her delegation was also pleased to announce that the Swiss federal and cantonal authorities had, in cooperation with UNHCR, drawn up a plan to improve security at UNHCR headquarters in Geneva, the cost of which would be borne by Switzerland. |
根据当时生效的宪法条文第95条 瑞士联邦最高执法和管理当局是由几个成员组成的联邦委员会 | According to the version of the Constitution then in force, under article 95 the supreme executive and governing authority of the Confederation is a Federal Council composed of seven members . |
主席召开的非正式圆桌会议将由瑞士联邦委员会委员和联邦内政部长Ruth Dreifuss女士主持 | The informal round table to be convened by the President would be chaired by Ms. Ruth Dreifuss, Federal Councillor and Head of the Federal Department of the Interior of Switzerland. |
该国已经成立了过渡联邦议会 并任命了总统 总理和政府 | There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected. |
战争物资联邦法 规定战争物质的制造 转让 出口及过境须经瑞士政府批准 | Under the Federal Law on War Materiel, the manufacture, brokering, export and transit of war materiel are subject to authorization by the Swiss Government. |
审议了瑞士联邦加入联合国的申请 A 56 1009 S 2002 801 附件 | Having considered the application for membership of the Swiss Confederation,A 56 1009 S 2002 801, annex. |
收到了2002年7月24日安全理事会关于接纳瑞士联邦为联合国会员国的建议 A 57 259 | Having received the recommendation of the Security Council of 24 July 2002 that the Swiss Confederation should be admitted to membership in the United Nations,A 57 259. |
150. 1955年7月28日 即9年后,瑞士联邦委员会在联邦议会致词 再度提到联合国及其专门机构和其他国际组织在瑞士的法律地位问题 FF 1955 II 389 393 | Nine years later, the Swiss Federal Council, in its message to the Federal Assembly on 28 July 1955, again referred to the legal status in Switzerland of the United Nations, its specialized agencies and other international organizations (FF 1955 II 389, 393). |
这一方案是与总统办公室和新成立的过渡联邦政府总理办公室联合组织的 | The programme was organized jointly with the Offices of the President and the Prime Minister of the newly established Transitional Federal Government. |
就读于苏黎士联邦理工学院 | He goes to the Federal Polytech in Zurich. |
A. 与过渡时期联邦政府总理阿里 穆罕默德 格迪的会晤 | Meeting with the Prime Minister of the Transitional Federal Government, Ali Mohamed Gedi |
76 1997年,瑞士政府捐助了2 700 000瑞士法郎 | 76. In 1997, the Government of Switzerland contributed 2,700,000 Swiss francs (Sw F). |
会见Cormelia Schmalz Jacobsen女士 德国联邦议会议员和联邦政府外侨事务专员 | 14.30 Meeting with Ms. Cornelia Schmalz Jacobsen, Member of the German Bundestag and Federal Government Commissioner for Foreigners |
这个小家伙是 瑞士苏黎世联邦理工学院 自控系统实验室的10位本科生 设计出来地 | This little fellow was developed by a group of 10 undergraduate students at the Autonomous Systems Laboratory at ETH Zurich. |
瑞士政府的提议 | Offer of the Government of Switzerland |
然而 瑞士认为 美国和俄罗斯联邦之间缔结的条约是积极的 | He nevertheless stressed that the Moscow Treaty, concluded between the United States of America and the Russian Federation, was a positive development. |
联邦政府 过渡联邦政府 | TFG Transitional Federal Government |
此外,它还介绍了定期举办人权教育和公共宣传运动的各国家机构和非政府组织,例如联邦反对种族主义委员会 瑞士 quot 教育与发展 quot 基金会以及瑞士人权联盟 | In addition, it has advised various national agencies and non governmental organizations which regularly organize human rights education and public information campaigns, such as the Federal Commission against Racism, the Swiss Foundation Education and Development and the Swiss League for Human Rights. |
A. 与过渡时期联邦政府总理阿里 穆罕默德 格迪的会晤. 102 106 22 | Meeting with the Prime Minister of the Transitional Federal Government, Ali Mohamed Gedi 102 106 20 |
142. 最后于1955年7月28日 即9年之后 瑞士联邦委员会在联邦议会致词时重申了最后一项声明 | Lastly, on 28 July 1955, nine years later, the latter statement was reiterated by the Swiss Federal Council in its message to the Federal Assembly. |
瑞士联邦税务局副局长兼国际财政法和双重征税问题司司长 | Deputy Director, Swiss Federal Tax Administration head, Division for International Fiscal Law and Double Taxation Matters. |
瑞士代表作了总结发言 | A concluding statement was made by the representative of Switzerland. |
2 联邦移民局可按照联合国安全理事会主管委员会的决定或为保护瑞士利益的需要 准许例外情况 | The Federal Office for Migration may grant waivers in accordance with the decisions of the competent United Nations Security Council committee or if the protection of Swiss interests so requires. |
2005年5月25日 瑞士联邦委员会 本国政府 通过了关于对苏丹制裁措施的法令 下称 法令 副本见附件 | On 25 May 2005 the Swiss Federal Council adopted an ordinance instituting measures against the Sudan (hereinafter the ordinance , a copy of which is attached). |
瑞士政府和瑞士一个非政府组织捐赠的资金用于一些排雷行动 | A donation by the Government of Switzerland and a Swiss non governmental organization are funding some of the operations. |
联盟理事会有来自世界各地的代表,并在所有区域都设有办事处,联盟总部设在瑞士格朗 | Its Council has representatives from all over the world, and it has offices in all regions, as well as a headquarters in Gland, Switzerland. |
2002年 瑞士议会颁布 关于实施国际制裁联邦法 其中明确授权政府颁布强制性措施 以便实施联合国 欧洲安全与合作组织或者瑞士最主要的贸易伙伴所实施的制裁 | In 2002, the Swiss Parliament enacted the Federal Act on the Implementation of International Sanctions, which explicitly authorizes the Government to enact compulsory measures in order to implement sanctions that have been imposed by the United Nations, by the Organization for Security and Cooperation in Europe or by Switzerland's most significant trading partners. |
向瑞士政府表示感谢 | Expression of gratitude to the Government of Switzerland |
相关搜索 : 瑞士联邦政府 - 瑞士联邦 - 瑞士联邦 - 瑞士联邦 - 联邦总理府 - 瑞士联邦法院 - 瑞士联邦文凭 - 瑞士联邦法庭 - 瑞士联邦法律 - 瑞士联邦铁路 - 瑞士联邦法案 - 瑞士联邦委员 - 瑞士联邦证书 - 联邦总理