"由于人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
由于人 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
由于您 很多人在哭泣 | Let me warn you! You will push it so far that people will cry tears of joy when you die! |
关于没收提交人的个人电脑 由于提交人未能到场工作 这些措施是有理由的 | As for the confiscation of the author's PC, this measure was justified by his failure to report for work. |
问题是更多人由于它死亡 | The problem was that it killed more people. |
由于负伤 有些人住院治疗 | Some were allegedly hospitalized as a result of the injuries suffered. |
你出于各种理由爱上某个人 | There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another. |
你对男主人的不满都由于她 | Did you avoid the truth because of your feelings about this woman? |
由于我是赖家... 唯一清醒的人 | Inasmuch as I seem to be the only member of the Larrabee family who is not out of his mind, |
美国人对于自由是如此单纯. | Sure, Americans are so simple about this freedom thing. |
美国由于种族歧视,黑人平均家庭收入大大低于白人 | Because of the racial discrimination in the United States, the average family income for blacks was far lower than that for whites. |
由于警察严密监视所涉外国人 禁止他们离开 所以相当于剥夺自由 | This may amount to deprivation of liberty if police personnel keep a close watch on the alien, who is forbidden to leave the premises. |
由于刑期减免 申诉人于2001年8月29日被释放 | The sentence was accompanied by a 10 year ban from French territory. |
由于估计加沙有84 的工人失业,人们目前处于绝望的境地 | Since it was estimated that 84 per cent of the workers in Gaza had lost their jobs, people were currently desperate. |
都是由于想象 一切我们所想 所感 都来自于人脑 | All of imagination everything that we think, we feel, we sense comes through the human brain. |
这是由于出生率和生育率下降的结果 也是由于年轻人大批离开祖国的结果 | This is a consequence of the decreasing birth rate and reproduction, as well as the large number of young people leaving the country. |
由于无人提出申诉 因此未进行调查 | In the absence of any complaint, no investigation was initiated. |
对于他骗人的伎俩 我是由衷的敬佩 | Back then I had a high regard for his talents as a seducer. |
15. 由于人手短缺 报告这段时期的旅费略低于预计 | As a result of under staffing, travel costs during this reporting period have been somewhat lower than anticipated. |
至于行动自由 对是否有行动自由的真正检验 在于这些人能否回到他们的学校 | With respect to the freedom of movement, the real test of whether there is freedom of movement comes when those people go back to their schools. |
由于写了关于土耳其人和亚美尼亚人之间冲突 一些人批评我 一些人称赞我 | Some people criticized, others praised me for writing about the Turkish Armenian conflict. |
这些数字没有包括 由于内战而死的人 例如 死于饥饿和疾病的人 | They exclude people that died as a consequence of civil war, from hunger or disease, for example. |
由于空勤人员人数增加补充资料见本附件C节 | Due to the increase in the number of crew. See section C of the present annex for further information. |
由于这些措施的执行,工作人员人数减少了近50 | The implementation of these measures has allowed a reduction in staffing by almost 50 per cent. |
这是由于关于参加经济活动人口的上述标准的缘故 | This is due to the definition of EAP referred to above. |
29. 关于酷刑,由于受害者是未成人,因此情况更为复杂 | 29. Torture is all the more grave when its victims are minors. |
在此期间 由于自然灾害的规模比以往更大 且由于人们的脆弱性与日俱增 因而受灾人数也比以往更多 | During the period, natural disasters have increased in scale and, as a result of increasing vulnerability, affect more people than before. |
由于发生一场小冲突 敌人不得不撤退 | As a result of a skirmish, the adversary had to retreat. |
由于这些事件 提交人曾多次受到处罚 | As a consequence of these incidents the author was on several occasions subjected to disciplinary measures. |
由于当事人已经获释或没有被拘留而 | Cases filed because the person was released, or was not detained |
由于选择了国家 有三类人可取得国籍 | By adoption of the country Three groups of persons can acquire Colombian nationality |
由于这些国家人口在经济上的脆弱性 | Given the economic vulnerability of the population in those countries, the theft of tens of thousands of motor vehicles was a major destabilizing factor. |
这些档案仍存于印件上并由人工处理 | These files are still on hard copy and are handled manually. |
在提交人的案件中 由于他担任民选公职 因而由最高法院审理 | In the author's case, he was tried by the Supreme Court because he held a publicly elected post. |
另外 由于昆虫含有异体蛋白 对于有些人容易造成过敏 | Elsewhere, insects carry foreign protein, and could easily cause allergies in some people. |
他热中于促进每个人的尊严 自由 人权和宗教容忍 | He became a passionate advocate for the dignity of every human being, for freedom, for human rights and for religious tolerance. |
118. 雇主作为应诉人 有义务提出证据 表明女性雇员处于不利地位不是由于性别原因 而是由于其他因素 | An employer as a respondent is obliged to produce evidence that a female employee is not put into a disadvantaged position on the grounds of gender, but that such a situation is a consequence of other factors. |
由于缺乏熟练工人,而且主要由于预算赤字膨胀造成生产成本高,因此经济没有竞争力 | The economy is not competitive and it is hampered by a lack of skilled human resources and high production costs, due primarily to the inflationary budget deficits. |
有人要求基于技术理由重新印发该报告 | There was a request that the report be reissued on technical grounds. |
由于遣返特遣队人员,实际所需费用减少 | Lower actual requirements owing to the repatriation of contingent personnel |
由于文职工作人员增加的额外所需经费 | Civilian patterna Additional requirements due to the increase in civilian staffing. |
他想告诉你 由于人太多 已经没菜可点了 | He's trying to explain to you that, owing to the large number of visitors, there's no food left. |
哦 习惯于自由世界食物的人 胃口很好呀 | Oh, man used to freeworld food has got a big appetite. |
35. 任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕 除非有合理逮捕理由 | No person shall be arrested for a terrorist act, unless there are reasonable grounds to support the arrest. |
关于操纵种族划分的问题 演讲人说 这一现象之所以发生在该分区域 一方面是由于缺乏民主文化 另一方面是由于人民贫困 | On the issue of the manipulation of ethnicity, the speaker said it occurred in the subregion but was also attributable to the lack of a democratic culture on the one hand, and to the poverty of households on the other. |
由于没有向委员会提供令人信服的新的理由 因此它维持关于员额级别应为P 5的立场 | The Committee was not provided with new, convincing justification. Therefore, the Committee maintains its position with regard to the P 5 level of the post. |
提交人的申诉由于缺乏确凿证据于2001年3月20日被结束 | The author's complaint was terminated on 20 March 2001 for lack of substance. |
相关搜索 : 由于和由于 - 由于债务人 - 由于 - ,由于 - 由于 - 由于 - 由于 - 由于 - 由于 - 由于或者由于 - 由于理由 - 由人 - 由人 - 由人