"申请加入"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
申请加入 - 翻译 : 申请加入 - 翻译 : 申请加入 - 翻译 : 申请加入 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
8. 克罗地亚已申请加入核供应国集团 而且正在准备申请加入桑戈委员会 | Croatia has applied for the membership in the Nuclear Suppliers Group, while the application for membership in the Zangger Committee is under preparation. |
意大利空间局最近申请加入 | The Italian Space Agency (ASI) has recently applied for membership. |
他或她必须申请加入荷兰国籍 | He or she must apply for naturalisation. |
最近 意大利航天局 意空局 申请加入 | Recently, the Italian Space Agency (ASI) applied for membership. |
叙利亚的法律将申请入籍分为三种类型 第一 外国人申请入籍 第二 阿拉伯人申请入籍 第三 特殊情况下的申请入籍 | The Syrian legislature has made a distinction among three types of naturalization first, naturalization of aliens secondly, naturalization of Arabs and thirdly, exceptional naturalization. |
C. 欧洲联盟以及申请加入国和联系国 | C. European Union and acceding and associated countries |
与会领导人申明支持阿拉伯国家申请加入世界贸易组织 | The leaders affirm their support for the applications of Arab States wishing to join the World Trade Organization. |
哈萨克斯坦还已申请加入 导弹技术管制制度 | Kazakhstan has also applied for membership in the Missile Technology Control Regime (MTCR). |
审议了图瓦卢加入联合国的申请,A 54 699 S 2000 5 | Having considered the application for membership of Tuvalu,A 54 699 S 2000 5. |
应特别重视简化和精简加入程序 推动和加快与申请加入的内陆发展中国家的谈判 | Special priority should be given to facilitating and accelerating negotiations with acceding landlocked developing counties through simplified and streamlined accession procedures. |
然而两周后 所有的学生都想方设法申请加入我的课 | Two weeks later, everyone was trying to get into our class. |
12. 1993年3月 白俄罗斯提出了加入欧洲委员会的申请 | In March 1993, Belarus applied for membership in the Council of Europe. |
警卫人员出入证申请表 | Request for Grounds Pass Security Staff |
审议了瑞士联邦加入联合国的申请 A 56 1009 S 2002 801 附件 | Having considered the application for membership of the Swiss Confederation,A 56 1009 S 2002 801, annex. |
在加沙地带 共提出67份申请 但只颁发了45个入境许可 | In the Gaza Strip, only 45 of 67 permits requested were issued. |
所以我就申请进入加州理工学院 没想到他们竟然没要我 | And so I applied to Caltech and they turned me down. |
一些国家加入金伯利进程的申请正处于不同的准备阶段 | Applications for joining the Kimberley Process from a number of countries are at different stages of readiness. |
罗马尼亚表示支持亚美尼亚共和国申请加入欧洲委员会 | The Romanian side expressed its support for the application of the Republic of Armenia to join the Council of Europe. |
A. 通过申请入籍取得国籍 | Acquisition of nationality by naturalization |
如果申请获得批准 申请人则可能获准留在加拿大 | 2.1 The complainant lived and worked on the farm of his uncle, his father's half brother, a soldier, in the State of Chiapas. |
我记得自从上次讨论这一问题以来 又有7个国家申请加入 | We have seven more applicants, I think, since we last gave any time to this. |
要求加入实习发展方案的申请应提交地区就业发展办公室 | Applications to join the APRENDER Programme should be submitted to the Regional Employment Development Offices. |
从那以后 有几百人申请入藉 | Several hundred requests have been filed since. |
要加入律师协会 个人必须提交一份书面申请并通过律师考试 | In order to be admitted to the Bar Association, a person must submit a written application and pass an advocate's examination. |
全部特殊和差别待遇适用于所有申请加入的内陆发展中国家 | All special and differential treatment shall be applicable to all acceding landlocked developing countries. |
妇女可以通过婚姻的形式自动加入尼日尔国籍 不用事先申请 | The naturalization process in the Niger is as follows |
斯洛伐克曾多次表示 裁谈会应向每一个申请加入的国家开放 | Slovakia many times stated that, according to its belief, the CD should be open to every applicant. |
至少从短期看 加入欧盟也不是容易的办法 这要求独立的苏格兰申请入盟资格 | Nor is there any easy escape, at least in the short run, by joining the EU, which may well require an independent Scotland to apply for membership. |
审议了东帝汶民主共和国加入联合国的申请 A 56 953 S 2002 558 附件 | Having considered the application for membership of the Democratic Republic of Timor Leste,A 56 953 S 2002 558, annex. |
他们在进入加拿大五个月之后 于1999年5月28日提出了申请庇护 | They applied for asylum on 28 May 1999, five months after arriving in Canada. |
对于申请入境 但尚未实体上进入有关国家境内的人员的待遇问题也应加以考虑 | Account should also be taken of the treatment of persons who had applied for entry but had yet to enter the territory of the country in question. |
2.4 2000年2月5日 申诉人进入了瑞典 并以因宗教信仰及其加入自由党而遭到迫害为由 于当天提出了庇护申请 | 2.4 On 5 February 2000, the complainant entered Sweden and applied for asylum on the same day, on the grounds that he had been persecuted because of his religion and his involvement in BFP. |
请加入我们 | Please join us by working together. |
审议了南斯拉夫联盟共和国加入联合国的申请 1 A 55 528 S 2000 1043 附件 | Having considered the application for membership of the Federal Republic of Yugoslavia,A 55 528 S 2000 1043, annex. |
2004 05年 约5 223名学生 妇女占34.5 入学 较上一年增加了92名 申请人数是入学人数的3倍 | Some 5,223 students (34.5 per cent women) were enrolled in 2004 05, an increase of 92 students over the previous year (the number of applicants is three times the number admitted). |
审查过程在提出签证申请时已经开始 而不是在申请人进入不丹时才开始 | The screening process starts when the visa is being applied for and not just when the applicant enters Bhutan. |
在审核申请书时 非洲 亚洲 东欧和拉丁美洲和加勒比的申请优先 | When reviewing applications, requests received from Africa, Asia, Eastern Europe, and Latin America and the Caribbean are given priority. |
如护照申请人列入该名单 就拒绝发给他入境护照 | Entry visas will thus be denied to visa applicants appearing on these lists. |
如需申请要人出入证 应事先向礼宾核证股提出申请 并交两张彩色护照照片 | In order for a VIP pass to be issued, appropriate requests and two colour passport size photographs should be submitted in advance to the Protocol Accreditation Unit. |
罗马尼亚方面表示支持格鲁吉亚申请加入欧洲委员会和世界贸易组织 | The Romanian side expressed its support for the Georgian applications to join the Council of Europe and the World Trade Organization. |
小组委员会进一步注意到 意大利航天局1997年申请加入空间碎片协委会 | The Subcommittee also noted that the Italian Space Agency (ASI) had applied for membership in IADC in 1997. |
入会申请得按工会内部规章条例审查 | Admission to membership is subject to internal rules and regulations. |
申请加入的内陆发展中国家所承担的义务应符合其发展阶段和特殊国情 | Obligations of acceding landlocked developing countries should be commensurate with their stage of development and their particular situation. |
与此同时,我们对那些申请加入为成员或者申请给予观察员地位的国家表示谢意并且感谢它们欲成为黑海经合大家庭的成员 | At the same time, we express our gratitude to those States which have applied for membership or observer status and appreciate their desire to become a part of the BSEC family. |
有两项条约没有申诉程序 加入现有申诉程序的国家比加入条约本身的国家少得多 | Two treaties have no complaint procedures, and far fewer States have acceded to existing complaint procedures than to the treaties themselves. |
相关搜索 : 申请参加 - 申请参加 - 申请参加 - 申请参加 - 申请参加 - 加急申请 - 入学申请 - 入学申请 - 申请入境 - 申请入学 - 申请入学