"电压维持"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
电压维持 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在积压案件中,44 与维持和平有关 | Forty four per cent of the backlog cases are related to peacekeeping. |
在积压的案件中有31 同维持和平有关 | Thirty one per cent of the backlog is related to peacekeeping. |
维持预算 积压清除预算 2..当地工作人员 | Apportionment and expenditures for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 backlog clearance budget |
维克在压制着他们 能坚持多久 我不知道 | Vic's holding them down. How long he can, I don't know. |
维持和积压清除预算的细目载于附件二和四 | The breakdown for the maintenance and backlog clearance budgets is provided in annexes II and IV. |
还有变压器 巴尔马电压多少? | There's a transformer too... Just turn this thing here... and iron. |
详情请洽维和部维持和平最佳做法股Jolanda Profos女士 电话 1 917 367 3689 电子邮件 profos un.org | For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Peacekeeping Best Practices Section, DPKO (tel. 1 (917) 367 3689 or e mail profos un.org). |
电 压 230伏 50赫兹 | Electricity 230 Volts, 50 Hertz |
b. 维持 保存和维护联合国视听档案材料并提供图书馆视听服务 操作 管理和维护电视和电台演播室和设施 维护多媒体电子新闻制作系统 | b. Maintenance, preservation and conservation of United Nations audio and visual archival materials and provision of audio and visual library services operation, management and maintenance of television and radio studios and facilities and maintenance of the multimedia electronic news production system |
14. 联合国维持和平行动在数量和类别上都已增加 给维持和平行动部和监督厅造成很大压力 | The expansion of United Nations peacekeeping activities, both in numbers and in types of activity, has strained both the Department of Peacekeeping Operations and OIOS. |
我想 要是我增加电压... | I thought, if I increase the electrical charge... |
(二) 蓄电池和电池的压力不能大大提高 | (ii) The end of life of electrical batteries and cells must not be accompanied by a critical rise in pressure |
电路 水平稳压二极管Stencils | Circuit Horizontal Zener Diode |
电路 垂直稳压二极管Stencils | Circuit Vertical Zener Diode |
只有你和一些高压电线 | Nothing but you and a flock of high tension wires. |
现今在血压的问题上有一点要注意 就是你的身体会竭尽所能 去把血压维持在同一个水平 | Now, one of the problems with looking at blood pressure is your body does everything it can to keep your blood pressure at the same place. |
如果你的腿被剁断 你会失血 你的身体会施加压力 增加心跳 来尽可能地维持你的正常血压 | If your leg is chopped off and you lose blood, your body will clamp down, increase the heart rate, do everything it can to keep your blood pressure up. |
详情请洽维持和平最佳做法股Jolanda Profos女士 电话 1(917)367 3689 电子邮件 profos un.org | For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Peacekeeping Best Practices Section (tel. 1 (917) 367 3689 e mail profos un.org). |
详情请洽维持和平最佳做法股Jolanda Profos女士 电话 1 917 367 3689 电子邮件 profos un.org | For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Peacekeeping Best Practices Section (tel. 1 (917) 367 3689 e mail profos un.org). |
二维展开式高压太阳能电池阵列 完全开时是一个高3.84米 底边长 3.62米的三角帆 | Two Dimensional Deployable High Voltage Solar Array, which is a triangle sail with a height of 3.84 m and a base length of 3.62 m in the full deployed configuration. |
国营电信系统只能勉强维持功能 全国几乎所有电话服务均由私营蜂窝电话网络提供 | The State owned telecommunication system is barely functional, and nearly all telephone services in the country are provided by privately owned cellular phone networks. |
第二种是压电生物传感器 | The second type is the piezoelectric biosensor. |
向前移动你会碰到高压电 | If you lean forward, there's the high voltage. |
饮食供应和电力自我维持类别(工作组报告 第79段) | Catering and electrical self sustainment categories (Working Group report, para. 79) |
1997年继续通过地平线 快捷 GALS和荧光屏 M号航天器维持长途电话和电报通信系统的运作 转播无线电和电视节目 为俄罗斯联邦各官方当局和工业部门传递了数据 维持了国际通信 | In 1997 the operation of the long range telephone and telegraph communications system was maintained, as was the relaying of radio and television programmes and the transmission of data on behalf of various official authorities and industrial sectors of the Russian Federation and international communications by means of the Gorizont, Ekspress, Gals and Ekran M spacecraft. |
详情请洽维持和平最佳做法股Paula Souverijin Eisenberg女士 电话 1(212)367 0067 电子邮件 souverijin eisenberg un.org | For further information, please contact Ms. Paula Souverijn Eisenberg, Peacekeeping Best Practices Unit (tel. 1 (917) 367 0067 e mail souverijn eisenberg un.org). |
24至12伏直流电降压整流器 | Down converter, 24 to 12 VDC |
维持全球通信系统 向整个俄罗斯联邦转播电视节目 | The maintenance of a global communications system and the relaying of television programmes throughout the Russian Federation |
在大多数发展中国家 电信系统不足以维持基本服务 | In a majority of developing countries the telecommunication system is inadequate to sustain essential services. |
如上所述 这种状况在黑人受欺压的情况下维持了长达一个多世纪 | As stated above, this situation, maintained at the expense of the blacks, lasted for more than a century. |
它已作出努力来维持纪律和制裁滥用职权,但有时也采用高压手段 | It has made efforts to maintain discipline and to sanction abuses, but has resorted on occasion to heavy handed tactics. |
电子数据处理干事将维持和管理观察团的局域网和电子邮件,确保观察团所有电脑有效运作 | The Electronic Data Processing Officer will maintain and administer the Mission s local area network and cc Mail to ensure effective and efficient operation of all the Mission s computers. |
南非代表团希望2005 06年预算中请设的新员额将会缓解维持和平行动数量的急剧增加给维持和平行动部造成的压力 | Her delegation hoped that the additional posts requested in the 2005 2006 budget would alleviate the strain on the Department of Peacekeeping Operations caused by the surge in the level of peacekeeping activity. |
22. 决定将因一些维持和平行动结束而工作量减少的维持和平行动部行动厅的工作人员调去协助清理积压的工作 | 22. Decides that officers in the Office of Operations of the Department of Peacekeeping Operations whose workload has been reduced owing to the ending of some peacekeeping operations should be detailed to assist in eliminating the backlog |
若采用压电引信 情况更为糟糕 | The situation is worse when the fuzes are piezoelectrically activated. |
1995年 通过地平线 快捷 Gals和Ekran N航天器 长途电话和电报通信系统的运营得到维持 为俄罗斯联邦各部门和官方机构进行的广播和电视节目转播以及国际通信也得到维持 | In 1995 the operation of the long range telephone and telegraph communication system was maintained, as was the relaying of radio and television programmes and the transmission of data on behalf of various sectors and official authorities of the Russian Federation and international communications by means of the Gorizont, Ekspress, Gals and Ekran N spacecraft. |
电话维修包 | Telephone maintenance kit |
不使用电动马达 机电执行器 而是用压缩空气作动力 | Instead of using electrical motors, electromechanical actuators, we're using compressed air. |
战斗部 电池 气压瓶 和 火箭发动机 | gas pressure bottles, and |
还是太长 我们怎么应付高压电呢 | What do we do about the high voltage? |
一旦高压电被切断 就会听到警报 | When the high voltage is turned off, the alarm sounds. |
纤维内的电压峰值引起电流回路和晶体震动的改变 这样使超声接收器 目前主要还是发出超声震动的源头 探测到的回声 | Voltage peak in fibers causes changes of current circuit and crystal vibration, so that ultrasonic receiver (which currently is still the source that sends ultrasonic vibration) can detect echo. |
特遣队提供的用品 发电机分散供电(根据规定的每人每月25美元自我维持费率计算) | Provision of decentralized electrical power from generators (based on the established self sustainment rate of 25 per person month). |
这是特别重要的 鉴于最近维持和平活动突然增加 给本组织带来很大压力 | That was particularly important in the light of the recent surge in peacekeeping activity, which had put a great strain on the Organization. |
7. 秘书处继续维持和改善为代表团提供服务的电脑服务器 | The Secretariat continues to maintain and improve the computer servers that support services to the missions. |
相关搜索 : 维持压力 - 维持电力 - 压力维持阀 - 电压支持 - 保持电压 - 保持电压 - 持续电压 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持