"留短"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
留短 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
所有人被拘留的时间都比较短 | All were detained for relatively short periods. |
也有个姑娘乘车路过 在此短暂停留 | I remembered another girl came through on a stage that stopped over. |
好的 警官 我只在州内停留很短的时间 | Alright officer, but I'll only be in the state a short while. |
说话得留点神 不然就被他抓住短处了 | We must speak by the card, or equivocation will undo us. |
除1人外,所有的人被拘留的时间相当短 | All but one were detained for relatively short periods. |
特米尼沦陷时 我也在那儿作了短暂停留 | And I was briefly at the taking of Termini. |
为非洲保留的席位的时期长短可由该区域决定 | The balance of the seats set aside for Africa could be held for periods of duration to be determined by the region. |
(e) 简短说明为何认为剥夺自由是任意拘留的理由 | (e) A short account of the reasons why the deprivation of liberty is regarded as arbitrary. |
在黎巴嫩,由于拘留期间过短,没有取得探望的机会 | In Lebanon, access was not obtained owing to the short duration of detention. |
另一方面,军事法官最近缩短了数十名被拘留者的行政拘留刑期 ( 国土报 ,4月3日) | In a positive development, military judges are said to have recently shortened the administrative detention of dozens of detainees. (Ha aretz, 3 April) |
短期居留的入境 主要为学生和寻求庇护者 也有所减少 | Entries for short term stays, notably by students and asylum seekers, are also on the decline. |
应当保留各方案的讨论部分 以便能够简短记录讨论情况 | The discussion part of the various programmes should be retained to give a short historical record of the discussions. |
其他巴哈教徒在这个国家的其他各城市被捕和短期拘留 | Other Baha apos is were arrested and detained for short periods in various cities of the country. |
1996年 至少有3名记者被短期拘留 还有的记者遭到殴打或骚扰 | In 1996, at least three journalists were briefly detained, while others were assaulted or harassed. |
31. 1996年期间被剥夺自由的人多数都是被短期拘留 通常没有受到刑事诉讼 被拘留者没有提交法庭 | 31. Most deprivations of liberty during 1996 have been for short periods and have not usually given rise to criminal proceedings and the detainees have not been brought before the courts. |
(a) 将被拘留者送交法官的时间期限应从8天缩短到不超过4天 | (a) The period of time in which detained persons are to be brought before a judge should be reduced from eight to no more than four days |
例如 儿童权利公约 第37条规定 对儿童的拘留只能作为最后的手段 而且拘留的时间应尽可能缩到最短 | For example, article 37 of the Convention on the Rights of the Child indicates that children should be detained only as a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time. |
5. 最后 他对给审议基本建设总计划预留的时间相对较短表示担忧 | Lastly, he was concerned about the relatively short period of time set aside for consideration of the capital master plan. |
采用尽可能短的分销渠道对于提高能力和保留更多的增值至为关键 | The use of the shortest possible distribution channels is vital for increasing capacity and retaining more value added. |
削减的原因在于对于旨在该国作短期逗留的人不给予社会融入帮助 | The reduction is due to the fact that social integration assistance is not granted to persons who typically stay in the country only for a short period of time. |
54. 在拘留期的长短和搜查的合法性方面 嫌疑犯的权利也常常被藐视 | 54. It is also common for the rights of the suspect to be flouted as concerns the length of detention, legality of searches, etc. |
警察所施行的任何拘留将必须得到检察处的核准 并在检察处的监督下至多拘留经指明的一段较短的期间 | Any detention by the police will have to be authorized by the Prosecutor apos s Office and take place under its supervision for specified, relatively short maximum periods. |
他在联合国的时间很短暂 但却留下了反映黎巴嫩外交能力的深刻印象 | His time at the United Nations was brief, but he left a profound imprint reflecting the capabilities of Lebanese diplomacy. |
才短短五天 | Five little days! |
许多人说 他们是在亚美尼亚的临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的 | Many said that they had come to Kelbajar after a sojourn in temporary shelters in Armenia. |
在日期总算确定下来之后 考察团逗留时间长短又成为来往信件商讨的内容 | However, after a date had been set, the question of the mission apos s duration had in turn been the subject of an exchange of communications. |
该法律声明的目标是要将最高拘留期缩短到与欧洲和国际水平相称的期限 | The stated aim of the law is to reduce maximum periods of detention to a level compatible with European and international standards. |
274. 12月29日,据报道,Dotan 军事法院院长El Zicherman少校决定缩短自1994年5月30日以来一直被拘留的一名巴勒斯坦人的拘留期 | 274. On 29 December, it was reported that the President of the Dotan Military Court, Lt. Col. El Zicherman, had decided to shorten the detention period of a Palestinian man who had been detained since 30 May 1994. |
最后 委员会希望强调 公约 要求将拘留作为最后措施 并以最短的适当期限为限 | Finally, the Committee wishes to emphasize that the Convention requires that detention be a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time. |
他向警方指认了其中三名袭击者 但仅有一人受到了短时间的拘留 此人被假释 | He identified three of the attackers to police but only one person was detained briefly. |
在介绍之后将留出一段简短的时间供各代表团发表评论和向发言人提出问题 | Following these presentations, the floor would be open for a brief period for delegations to make comments or address questions to the speaker. |
最后,委员会希望强调, 公约 要求将拘留作为最后措施,并以最短的适当期限为限 | Finally, the Committee wishes to emphasize that the Convention requires that detention be a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time. |
虽然大部分人都只是短暂拘留 并且有77人未经指控或审判而释放 但在本报告所述期间结束时仍有16名工作人员被拘留 | While the majority were detained for only short periods and 77 were released without charge or trial, by the end of the reporting period 16 staff members remained in detention. |
什么好 短 简短的要点 | What's good? Short, short bullet points. |
只需要短短的一秒钟 | And it just takes a quick, quick second. |
中国 30年的短短征途 | China s Short March |
就是短短一年也不能 | Even for just a year. |
約押說 我 不 能 與 你 留連 約押 手 拿 三 杆 短槍 趁押 沙龍 在 橡樹 上 還 活著 就 刺透 他 的 心 | Then Joab said, I'm not going to wait like this with you. He took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak. |
約 押 說 我 不 能 與 你 留 連 約 押 手 拿 三 杆 短 槍 趁 押 沙 龍 在 橡 樹 上 還 活 著 就 刺 透 他 的 心 | Then Joab said, I'm not going to wait like this with you. He took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak. |
約押說 我 不 能 與 你 留連 約押 手 拿 三 杆 短槍 趁押 沙龍 在 橡樹 上 還 活著 就 刺透 他 的 心 | Then said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak. |
約 押 說 我 不 能 與 你 留 連 約 押 手 拿 三 杆 短 槍 趁 押 沙 龍 在 橡 樹 上 還 活 著 就 刺 透 他 的 心 | Then said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak. |
为此目的 委员会通常留出一段暂短的时间举行不公开会议 让成员们发表初步意见 | For this purpose, the Committee usually sets aside a brief period, in closed session, to enable its members to express their preliminary views. |
此外,由于来自邻国的大批难民和流离失所者居留下来,对短缺的资源造成重大压力 | In addition, there is a large refugee population from neighbouring countries, which has placed enormous strain on the meagre resources available. |
举例说 国际文职人员特派团报导 quot 在一段短期间内 被人民指为贪污的法官发出了一系列的拘留令 将一些人拘留数日后才释放 | MICIVIH, for example, reports that over a short period of time, magistrates whom the population has labelled as corrupt issued a series of committal orders and then released the individuals after several days of detention. |
该类合同安排涵盖的现有任用有 短期 临时 任期有限 短时定期 月短期 日短期 特殊短期和其他种类的短期任用 诸如有限期间任用 | The contractual arrangements cover existing appointments, such as short term, temporary, term limited, fixed term short duration, monthly short term, daily short term, special short term and other types of short term appointments, such as appointments of limited duration. |
相关搜索 : 留短期 - 短暂停留 - 短暂停留 - 短暂停留 - 短暂停留 - 短期停留 - 缩短逗留 - 短暂停留 - 短暂停留时间 - 短暂停留住宿 - 留留 - 留留 - 在短短 - 在短短