"痘苗病毒"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
痘苗病毒 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
生物方案购得该厂后 还用该厂研究骆驼痘病毒 70型肠道病毒和人体轮状病毒等三种病毒 | The plant was also used, after its acquisition by the biological weapons programme, for research on three viruses camelpox, enterovirus 70 and human rotavirus. |
现在全球能生产 3.5亿剂 3种流感病毒的疫苗 我们能提产到12亿剂疫苗 如果我们只生产一类病毒的疫苗 例如猪流感 | So right now, the world can produce about 350 million doses of flu vaccine for the three strains, and we can up that to about 1.2 billion doses if we want to target a single variant like swine flu. |
这样能将产生 一种通用的艾滋病毒疫苗 | And that would create a universal HIV vaccine. |
在疫苗领域 合成基因公司以及研究所 将成立一个新的疫苗公司 因为我们认为这个工具将对疫苗很有作用 对于那些现在来说不可能治愈的疾病 那些病毒快速进化的疾病 比如鼻病毒 | In the vaccine area, Synthetic Genomics and the Institute are forming a new vaccine company because we think these tools can affect vaccines to diseases that haven't been possible to date, things where the viruses rapidly evolve, such with rhinovirus. |
Paul Offit 疫苗可以帮我们去消灭小儿麻痹症的病毒 | Paul Offit ... Vaccine allowed us to eliminate polio virus. |
疫苗学的历史是一部生物化学和技术进步带来 下一代 疫苗的历史 20世纪50年代 能让病毒在培养基中生长的突破带来了麻疹 脊髓灰质炎和其他疾病的减毒活疫苗和灭活疫苗的发展 20世纪80年代 DNA重组技术带来了乙肝和人乳头瘤病毒疫苗的发展 | The history of vaccinology is one in which biomedical and technological advances usher in the next generation of vaccines. In the 1950 s, a breakthrough that enabled viruses to grow in tissue cultures led to the development of both live attenuated vaccines and inactivated vaccines for measles, polio, and other diseases. |
但是 现在 我们对艾滋病研究 的确帮助我们发明其他病毒的疫苗 | But, you know, the research that has occurred from HIV now has really helped with innovation with other diseases. |
我一点也不怕长痘痘 | I'm really not afraid of a little smallpox. |
在英国这病被叫做 社会病 人们会长青春痘或暗疮 但没人会得性病 | We changed it to social diseases and people came along with acne and spots, but nobody came with VD any more. |
生物科学 生物学和与健康相关的问题(疟疾 艾滋病毒 艾滋病疫苗研究) | Research in traditional medicine and IKS Plant biotechnology, Biosciences, biology and health related issues (malaria, HIV AIDS vaccine research. |
新的疫苗的效应 针对这最后的两种病毒 比旧的强一倍 我们立刻投入使用新疫苗 | The new vaccine had twice the impact on these last couple of viruses as the old vaccine had, and we immediately started using this. |
但仍有许多疾病我们没有疫苗可用 此外 早前带来成功疫苗开发的策略不再适用于更加复杂的细菌和病毒 比如可通过多种机制削弱免疫系统的艾滋病毒 | But there are still many diseases for which vaccines do not yet exist. Moreover, strategies that have previously led to the successful development of vaccines are unlikely to work against more complex bacteria or viruses, such as HIV, which have evolved multiple mechanisms to evade the immune system. |
或者更重要的 艾滋病毒 这种病毒进化得如此之快 今天制造的疫苗 都赶不上 它们进化的速度 | Or, more importantly, HIV, where the virus evolves so quickly the vaccines that are made today can't keep up with those evolutionary changes. |
近年又出现了传染性肝炎 猩红热 水痘等疾病 | In recent years there has been a problem with contagious hepatitis, scarlet fever, varicella, etc. |
对于大部分种类病毒 你可能每个鸡蛋 会产出一到两剂疫苗 | For most strains, you could get one to two doses of vaccine per egg. |
水痘 | Chickenpox. |
我们需要新的抗病毒药和鸡尾酒配方 我们需要新的疫苗类型 | We need new anti virals and cocktails. We need new kinds of vaccines. |
现任是一个满脸痘痘的篮球运动员 | This is some pimplefaced basketball player. |
这项禁止令包含专门针对某种禽病的马立克氏病疫苗 包括针对Cumboro鸡新城病 支气管性病和呼肠孤病毒等其他疾病 | This prohibition includes Marek's vaccine, specifically designed for a type of avian disease, and a quadruple vaccine against other diseases such as Gumboro, Newcastle, bronchitis and reovirus. |
我们知道疫苗能抓住特殊的病毒 所以我们能构想出这些病毒更为精确的结构 通过疫苗就可以做到 我们希望我们能促使 你们的免疫系统产生相匹配的抗体 | We know that they have to latch onto a specific part, so if we can figure out the precise structure of that part, present that through a vaccine, what we hope is we can prompt your immune system to make these matching antibodies. |
购买三联病毒性疫苗(麻疹 流行性腮腺炎 风疹)的费用为156 212美元 | The purchase of materials for one triple viral vaccine campaign (measles, mumps, rubella), which requires some 156,212. |
该机构与卫生组织非洲区域办事处和非洲艾滋病疫苗方案合作开展了非洲艾滋病毒 艾滋病项目 | It works together with the WHO Regional Office for Africa, and with the African AIDS Vaccine Programme for the HIV AIDS project in Africa. |
如果没有疫苗 我们身体可能会要一周多时间才会对病毒作出反应 | Without a vaccine, these responses would have taken more than a week. |
今年猪流感病毒 在早期生产中很难生产 基本上 每只蛋产6剂疫苗 | This year's swine flu strain grew very poorly in early production basically .6 doses per egg. |
妇女和青春期女子需要更多地参加关于艾滋病毒疫苗的临床试验 | Greater participation of women and adolescents is needed in HIV vaccine clinical trials. |
波黑的三种主要传染病是呼吸道疾病 如流行性感冒 儿童传染病 如水痘和肠道病 如小肠结肠炎 | The leading three contagious diseases in BiH are respiratory diseases (varicela), intestine diseases (influenza), children's contagious diseases (varicela), intestine disease (enterocolitis). |
33. 强调需要按照 2006 2015年遏制结核病全球计划 加速扩大防治结核病和艾滋病毒的合作活动 并投资开发适合结核病 艾滋病毒双重感染者的新药 诊断手段和疫苗 | Emphasize the need for accelerated scale up of collaborative activities on tuberculosis and HIV, in line with the Global Plan to Stop TB 2006 2015, and for investment in new drugs, diagnostics and vaccines that are appropriate for people with TB HIV co infection |
现在你会感觉着挺有趣 因为新的30种奇特病毒 已经能被疫苗预防住了 但是我们仍然受到艾滋病毒和流感的威胁 | Now, it's interesting because there are 30 odd diseases that can be treated with vaccines now, but we're still threatened by things like HIV and flu. |
总是在谈论别人挤痘痘 你觉得这样叫迷人吗 | Always talking about people squeezing pimples. You think that's charming? |
您女儿斯嘉丽 满脸痘痘的篮球运动员 送她去欧洲 | Daughter Scarlett, pimplefaced basketball player... sent her to Europe... |
你可能都知道禽流感病毒 能感染家禽 那时 我们就没有生产疫苗的鸡蛋了 | You could see an avian strain that would infect the poultry flocks, and then we would have no eggs for our vaccines. |
得益于多年来儿童有针对性地接种疫苗 拉脱维亚疫苗控制传染病发病率较接种疫苗前下降了99 以上 | Thanks to a number of years during which children have been immunised in a well targeted way, the incidence of a number of vaccine regulated infectious diseases has decreased by more than 99 in Latvia in comparison to the pre vaccination period. |
一个是研制抗布鲁氐菌病的疫苗,这种病由农畜和未经巴氐消毒法处理过的奶制品引起,能导致发烧 | One is developing a vaccine against brucellosis, a disease caught from farm animals and unpasteurized dairy products, which causes a feverish illness. |
尽管目前的疫苗对于传播的病毒并不完全有效 但它仍是防止感染的最佳途径 | Although the current vaccine is not completely effective against the transmitted virus, it is still the best way to prevent infection. |
然后 在最重要 最顽固的 脊髓灰质炎病毒感染区 我们发现我们的疫苗 效力减半 | And then, in one of the most important, tenacious and toughest reservoirs of the polio virus in the world, we found that our vaccine was working half as well as it should have. |
我们会长水痘吗 | Shall we get spots? Oh, highly unlikely. |
删去 非洲马瘟病毒 和 蓝舌病病毒 | Delete African horse sickness virus and Bluetongue virus . |
每一种植物病毒 每一种昆虫病毒 每一种海产病毒 | Why not? Every plant virus, every insect virus, every marine virus. |
应颁布或加强消费者保护法或其他有关法规 以防止在药品 疫苗和医疗装置 包括与艾滋病 病毒有关的药品 疫苗和医疗装置的安全和效力方面的欺诈性主张 | (e) Consumer protection laws or other relevant legislation should be enacted or strengthened to prevent fraudulent claims regarding the safety and efficacy of drugs, vaccines and medical devices, including those relating to HIV AIDS. |
(c) 桑库鲁的猴痘症 | (c) Monkey Pox in Sankuru |
艾滋病毒1 艾滋病毒2 . 1 | Prenatal coverage 80 per cent. |
培育了抗病的矮稻苗以及抗病的西红柿和瓜 | Low height and disease resistant rice seedlings as well as disease resistant tomato and melon plants were developed. |
1990年该厂被用于生产肉毒毒素后 疫苗生产即中断 | When the facility was utilized for the production of botulinum toxin in 1990, the production of vaccine was suspended. |
泰国实验结果告诉我们 我们能研制出艾滋病毒疫苗 抗体的发现 告诉我们我们能做到 | The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine, and the antibody findings tell us how we might do that. |
我们已经取得了这些我们确认的新的抗体 我们知道这些疫苗能抓住很多多变的病毒 | We've got these new antibodies we've identified, and we know that they latch onto many, many variations of the virus. |
相关搜索 : 天花痘苗病毒 - 痘病毒 - 痘病毒 - 牛痘病毒 - 病毒疫苗 - 疫苗病毒 - 活病毒疫苗 - 水痘疫苗 - 病毒病 - 病毒病 - 病毒 - 病毒 - 水痘疫苗接种 - 弱毒疫苗