"的确权"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

的确权 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(h) 承认原已存在的债权人的权利 就优先债权的排序确定明确的规则
(h) Recognize existing creditors rights and establish clear rules for ranking of priority claims.
LAU确认 LAu征税权是主权国家的特权
Recognizing that the authority to levy taxes is the prerogative of sovereign States,
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
God is certainly the great provider, Lord of strength and power.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Indeed it is Allah, Who is the Greatest Sustainer, the Strong, the Able.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Surely God is the All provider, the Possessor of Strength, the Ever Sure.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Verily Allah! He is the Provider, Owner of power, Firm.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Verily, Allah is the All Provider, Owner of Power, the Most Strong.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
God is the Provider, the One with Power, the Strong.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Surely Allah is the Bestower of all provision, the Lord of all power, the Strong.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Lo! Allah! He it is that giveth livelihood, the Lord of unbreakable might.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Indeed it is Allah who is the All provider, Powerful and All strong.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Surely, Allah is the Provider, the Possessor of Power, the Mighty.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Indeed, it is Allah who is the continual Provider, the firm possessor of strength.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
It is God Who is the Sustainer and the Lord of invincible strength.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
Surely Allah is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the Strong.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
it is God who is the great Sustainer, the Mighty One, the Invincible.
真主确是供给万物的 确是有权力的 确是坚定的
For Allah is He Who gives (all) Sustenance, Lord of Power, Steadfast (for ever).
法院确定自己职权范围的权力
kompetenz kompetenz
已有明确任务授权的文化权利是教育权
The cultural right that was directly covered by a mandate was the right to education.
B. 确保难民的权利
B. Securing the rights of refugees
按揭风险的正确权重
The Right Weights for Mortgage Risks
A 权利和义务的确定
A. Determination of rights and obligations
八国峰会的正确优先权
The Right Priorities for the G8
B. 确保难民的权利 15 27
B. Securing the rights of refugees 15 27
世界人权宣言 确立了人人有权享有的权利和自由准则
The Universal Declaration of Human Rights establishes the canon of rights and freedoms to which all human beings are entitled.
四 董事会 确定 的 其他 权利
(4) other rights as determined by the board of directors.
我确有後世和今世的主权
And to Us belong the End and the Beginning.
我确有後世和今世的主权
And indeed the Hereafter and this world both belong to Us.
我确有後世和今世的主权
And verify Ours is both the Hereafter and the life present.
我确有後世和今世的主权
And truly, unto Us (belong) the last (Hereafter) and the first (this world).
我确有後世和今世的主权
And to Us belong the Last and the First.
我确有後世和今世的主权
and to Us belong the Next Life and the present.
我确有後世和今世的主权
And lo! unto Us belong the latter portion and the former.
我确有後世和今世的主权
and to Us belong the world and the Hereafter.
我确有後世和今世的主权
and to Us belong the Last and the First.
我确有後世和今世的主权
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first life .
我确有後世和今世的主权
and to Us belong the hereafter and the worldly life.
我确有後世和今世的主权
And most surely Ours is the hereafter and the former.
我确有後世和今世的主权
and to Us belongs the Hereafter as well as the present world
我确有後世和今世的主权
And verily unto Us (belong) the End and the Beginning.
第二条 确保每个人都享有公约所确认的权利
Article 2 Ensuring to all individuals the rights recognised in the Covenant
确保使用权保障
Assurances of security of tenure
保证妇女享有财产权和继承权并确保妇女能确实保有财产
Guaranteeing the right of women to property and inheritance laws and ensuring secure tenure of property to women
确定谁是或者不是自己的国民,仍是国家的主权权利
Determining the requirements for the acquisition of nationality remained a sovereign right of States, but it was not a right without limits.
相当精确以便规定可以确定和可行的权利和义务
(c) Be sufficiently precise to give rise to identifiable and practicable rights and obligations

 

相关搜索 : 正确的版权 - 正确的权限 - 明确的权利 - 权威的确认 - 正确的权利 - 明确的权力 - 正确的使用权 - 正确的所有权 - 所有权的确认 - 正确的所有权 - 明确授权 - 明确授权 - 授权确认 - 权重确定