"目标价位"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
目标价位 - 翻译 : 目标价位 - 翻译 : 目标价位 - 翻译 : 目标价位 - 翻译 : 目标价位 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
目标位置 | Target location |
目标位率 | Target Bitrate |
项目5. 评价 千年发展目标8 的标准 | Item 5. Criteria for the evaluation of Millennium Development Goal 8 |
7.1 评价的目标是 | 7.1. The objective of evaluation is |
目标位置 URL | Destination URL |
kioclient move '源位置' '目标位置' 将 URL 从 源位置 移到 目标位置 源位置 也可以是 URL 列表 | kioclient move'src ''dest' Moves the URL'src 'to'dest'. 'src 'may be a list of URLs. |
kioclient copy '源位置' '目标位置' 将 源位置 的 URL 复制到 目标位置 源位置 也可以是 URL 列表 | kioclient copy'src ''dest' Copies the URL'src 'to'dest'. 'src 'may be a list of URLs. |
C. 千年发展目标8 评价标准 | C. Millennium Development Goal 8 criteria for evaluation |
12. 实施目标的代价 | Cost of achieving the goals |
选择目标位置... | Select target location... |
5. 评价 千年发展目标8 的标准 | Criteria for the evaluation of Millennium Development Goal 8 |
影响评价协会的目标是 | IAIA apos s goals are |
C. 千年发展目标8 评价标准 40 43 11 | C. Millennium Development Goal 8 criteria for evaluation 40 43 10 |
40. 星期三上午讨论目标8的评价标准 | The morning meeting on Wednesday addressed criteria for evaluation of goal 8. |
重新搜寻目标 要不惜代价 | Reestablish contact at all costs! |
地位 组成 目标 职能和责任 | Status, composition, objectives, functions and responsibilities |
根据联合国的分类标准对这些职位进行评价 | Evaluate those positions according to the United Nations classification standard. |
毫无疑问 没有比这更有价值的目标了 | There is surely no worthier goal. |
三 评价实现任务目标方面取得的进展 | III. ASSESSMENT OF PROGRESS MADE IN ACHIEVING THE MANDATED OBJECTIVES INDEPENDENCE, IMPARTIALITY |
为此 这位主教练和副总裁的目标必需与俱乐部的目标相一致 | To achieve this, the vision of the coach and VP hockey operations needs to be perfectly aligned with that of the organization. |
之后讨论目标8的评价标准和如何从发展权观点改进这些标准 | That would be followed by a discussion on criteria for the evaluation of goal 8, and how these could be enhanced from the perspective of the right to development. |
我们的目标是到2010年使价格降到50美元 | So we're targeting 50 dollars in 2010. |
短期目标是价格为太阳能电池的一半 长期目标是是短于5年的投资回报 | Our short term goal for this is to be half the price of solar cells and our longer term goal is to be less than a five year payback. |
评价还必须与项目的规模 目标和管理者的能力相适应 | It must also be relevant to the size, goals and operator capacity of the project (ICAA). |
但是我终究不认为钱是一个有价值的目标 | But ultimately, I don't consider that a worthy goal. |
看 我们可以保护像诊所那样的高价值目标 | Well, we could protect very high value targets like clinics. |
据估计,实现目标的代价少于全球产出的1 | The costs of meeting the goals are estimated to represent less than 1 per cent of global output. |
委员会的评价为实现这一目标提供了基础 | The Committee assessments serve as a basis in this direction. |
检查和评价应在SAICM监督职能下进行 并与千年发展目标和其他相关目标相联系 | Monitoring and evaluation should be carried out under the SAICM oversight functions and linked to the Millennium Development Goals, and other related goals. |
在联合国系统内的新目标 作用和地位 | Centre for Human Settlements (Habitat) within the United Nations system |
他接着说 中国实际上正在摆脱单一的增长目标值思维 如今政府强调三个宏观经济目标 就业创造 价格稳定和GDP增长 而正如总理最近向全国人大所提交的年度 工作报告 所标明的 上述三个目标是按优先级顺序排列的 即GDP增长是位列最末的目标 | The government now stresses three macroeconomic goals job creation, price stability, and GDP growth. And, as evidenced by the annual work report that the premier recently submitted to China s National People s Congress, the current emphasis is in that order, with GDP growth at the bottom of the list. |
它会告诉你价位 位置和大家对它的评价 | It gives you the price, and the location and ratings. |
实施 千年发展目标 的代价包括 消除极端贫困 具体目标2 消除饥饿 具体目标2 普及初等教育 具体目标3 在各级教育中消除两性差距 具体目标4 降低婴儿死亡率 具体目标5 和降低产妇死亡率 具体目标6 | The cost of achieving the Millennium Development Goals include eradicating extreme poverty and hunger (Goal 1) achieving universal primary education (Goal 2) eliminating gender disparity at all levels of education (Goal 3) reducing child mortality (Goal 4) and reducing maternal mortality (Goal 5). |
162. 对于将拟议的预期产出单位价格作为评价标准的相对重要性问题 大家意见不一 | 162. Differing views were expressed regarding the relative importance of the proposed unit price for the expected output as an evaluation criterion. |
(g) 国别战略说明忽视为评价进展情况规定目标,时限和发展指标 | (g) The country strategy note has neglected to set targets, time frames and development indicators to assess progress |
各位这是以亚力桑那 再生为目标的会议 | Hearken, dear friends, hearken! |
与西方讨价还价的定位 | Positioning for a bargain with the West |
然而 根据最新方案评价结果 这些目标远非达到 | However, according to a recently concluded programme evaluation, these goals were still far from being achieved. |
目标是土耳其海岸附近 没有军事价值的克洛斯 | The scene of that demonstration was to be Kheros itself of no military value, but only miles off the coast of Turkey. |
(b) 通过系统地采用基准 目标及监测和评价框架 加强项目文件 | (b) Strengthen project documents by systematically incorporating baselines, targets and monitoring and evaluation frameworks |
(a) 通过系统地采用基准 目标及监测和评价框架 加强项目文件 | (a) Strengthen project documents by systematically incorporated baselines, targets and monitoring and evaluation frameworks |
29. 下表显示了按项目厅业务单位分列的既定交付目标 | The table below presents established delivery targets grouped by UNOPS business unit. |
对与 千年发展目标 有关的指标的评价表明近年来在这方面的进展 | Analysis of the MDG indicators shows that the country has made some progress towards achieving those indicators in recent years. |
82. 据指出 这些条文的目的是对竞争不加限制 以遵循有关投标程序的规定 但提交的标出价和对出价的评价都是 初步的 | It was noted that the aim of the provisions was that competition would be unrestricted, so the provisions governing tender proceedings would be followed, save that the bids submitted, and their evaluation, would be initial . |
国际发展议程不仅仅包括 千年发展目标 但 千年发展目标 必须占据最优先地位 | The international development agenda is broader than the Millennium Development Goals, but the Goals must figure as the most pressing priority. |
相关搜索 : 目标价 - 目标位置 - 目标位置 - 目标位置 - 目标定位 - 定位目标 - 目标定位 - 位置目标 - 目标位置 - 目标定位