"直言"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
直言 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
请大姐直言 | Please, tel me! , |
请恕我直言 | May I be so bold as to say something? |
请恕我直言 | I'm afraid I'll have to be indiscreet. |
宣言的案文的语言是直言不讳的 | The text does not mince words. |
让我直言不讳 | Let me put it quite candidly. |
請恕我直言 這簡直就是一樁暴行 | I'll be blunt about it, it's barbarity. |
我要直言不讳的说... | That's just about enough out of you. I'm not gonna mince words |
我一直在用一个谎言掩盖另一个谎言 | I've been covering one lie with another |
这里容不得直言的人 | It is intolerant of those who speak their minds |
我一直遵守我的諾言 | I have always kept my word. |
我一直信守我的諾言 | I have always kept my promises. |
才不是 我是直言无忌 | That's not true. I was looking for a street called Straight. |
大人 恕我直言 如果你 | You had good cause to, if I remember |
恕我直言 你犯了一个错 | Forgive me for being frank. You have erred. |
我直言不讳 哈蒙德太太 | I don't mind telling you Mrs Hammond. |
三色旗 你简直是一派胡言 | The tricolor! You soil your lips with that word. |
恕我直言希望他不得复生 | If I may say so, we hope he will be dead. |
坦率直言 我们并不认为如此 | Frankly, we do not think so. |
怒我直言 你的生活很不稳定 | No offense, but your life seems very precarious. |
聽聽他說的話簡直胡言亂語 | Man's gone loco. Now hold it. |
大师, 请恕我直言, 我应何时开始? | Maestro, with all due respect, when should I start? |
允我直言 这是大惊小怪的说法 | With due respect, this is an alarmist statement. |
谎言毕竟会被正直无情的戳破. | A lie can be shot with integrity, just like anything else. |
由于我的直言 希望没有伤到你 | I hope I haven't offended you by speaking plainly. |
原谅我如此直言 不过你有没有觉得 你的处所一直是暖的 | Forgive me for being so blunt, but didn't you feel your spot was still warm? |
我们认识多年 介意我直言不讳吗 | After all the years we've known each other... do you mind if I make a rather blunt statement? |
坎贝尔博士 恕我直言了 我要走了 | Dr. Campbell, now let's get this thing straight. I'm leaving. |
自言自语直到魔鬼耳朵都长茧子 | Recite monologues to each other till dust runs out the devil's ears! Bravo, Plog. |
恕我直言 你们的薪水将来够生活吗 | Well, you'll excuse me Will your salary be adequate? |
And your prayers were only words. 可我一直在祈祷 一直在祈祷 你的祈祷只是言语 | And your prayers were only words. |
我不再多说 就直接请名单上各位发言 | I will proceed, without further ado, straight to the list of speakers. |
恕我直言 我认为行动是非常不明智的 | With all due respect, I think the operation is insane. |
婴儿和孩子是语言天才 直到7岁 然后语言系统会呈下降趋势 | Babies and children are geniuses until they turn seven, and then there's a systematic decline. |
正直 人 看見 就 歡喜 罪孽 之 輩 必 塞 口無言 | The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths. |
正 直 人 看 見 就 歡 喜 罪 孽 之 輩 必 塞 口 無 言 | The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths. |
正直 人 看見 就 歡喜 罪孽 之 輩 必 塞 口無言 | The righteous shall see it, and rejoice and all iniquity shall stop her mouth. |
正 直 人 看 見 就 歡 喜 罪 孽 之 輩 必 塞 口 無 言 | The righteous shall see it, and rejoice and all iniquity shall stop her mouth. |
就东盟而言 区域内部外国直接投资占外国直接投资总量的近五分之一 | In the case of ASEAN, intraregional FDI accounts for close to one fifth of the total FDI. |
就品味而言 你第二段婚姻简直是一败涂地 | As far as taste is concerned, your second marriage was a disaster. |
但是 恕我直言 和你打交道的这些人是骗子 | But, I may as well be honest. The people you have to deal with are liars. |
原谅我的直言 可是批评家就要敢于说这话 | Forgive me for quoting all the time. But we critics... do what we can. |
要她一直練習 每天從早到晚都在語言練習 | Making her say her alphabet over and over... from sunup to sundown, even during meals |
抱歉我如此直言 但我没有蒙蔽病人的习惯 | I'm sorry to be so explicit, but I'm not in the habit of deluding patients. |
因為 耶和華 的 言語 正直 凡 他 所作的 盡都 誠實 | For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness. |
因 為 耶 和 華 的 言 語 正 直 凡 他 所 作 的 盡 都 誠 實 | For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness. |
相关搜索 : 直言不讳 - 直接留言 - 坦率直言 - 恕我直言, - 语言直觉 - 把它直言 - 直言不讳 - 恕我直言 - 直言不讳 - 直言不讳 - 直言不讳 - 直言不讳 - 直言不讳 - 最直言不讳