"相互正交"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
相互正交 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他们相互交流 正渐渐变成太阳能工程师 | They're speaking to each other and actually becoming solar engineers. |
在这间大厅里 有一群的神经元正互相交谈着呢 | And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other. |
现在我们开始互相交互弹奏 | And so now we're playing back and forth. |
他们在互相交谈 | They are talking with each other. |
电报 电话 互联网 手机和视频会议 速度正在改变我们相互交流的方式 | The telegraph, the telephone, the Internet, cell phones, video conferencing speed is altering the way we communicate with one another. |
相互交织的钢桁支架 | The girders of interlaced ironwork, which stay the structure... |
60年以前交战的国家现在正在相互合作 共同面对新的挑战 | Nations which were fighting each other 60 years ago are cooperating now and together confronting new challenges. |
所以我们希望构建这个平台 大家都可以互相学习 互相交流 互相分享自己的程序 | So, we want this to be a community of people learning from each other, and sharing their creations with each other. |
因为 当其发生时 我想我们能够自由地交流 以更开放 更公正 更有创造力的方式 来相互激励 相互帮助 | Because as that happens, I think we can feel free to interact in a way that's more open, more just and more creative, to engage with each other and to help each other. |
我们试图让手指互相交错 | We kept our fingers crossed. |
现代人的困境是相互交流 | The modern problem is a problem of communication. |
而真正给我启发的是 当我们的车开始相互交谈 会是什么情况 | But what really inspires me is what's going to be possible when our cars can begin talking to each other. |
你们互相交换观点 且尊重对方 | You share and respect each other's views? |
我是说 你看我们 强悍的一家人 互相结交朋友 互相握手 围着我格斗 | I mean, look how we are, the roughy family, palling around and shaking hands and wrestling around me. |
相互拥有 相互扶持... 相互拥有 相互扶持... | from this day forward from this day forward |
因此 对于这种相互依赖性 应该以各方的正式承诺来相互认定 | So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. |
每当他们有空闲 他们就互相交谈 | Whenever they have a moment they chat to each other. |
相信各国可以和谐共处 交流互鉴 | It was believed that all countries can live in harmony, and make exchanges and mutual learning. |
其次 国家必须促进不同社区 族裔和群体之间相互交流 防止相互隔离 | Second, the State should promote interaction among the different communities and ethnic groups in order to ensure that none are isolated. |
台北市市长柯文哲对两岸交流秉持 互相认识 互相了解 互相尊重 互相合作 为基础 能增进两岸善意的事务 台北市政府都愿意努力尝试 | With regard to the exchange across the Straits, mayor of Taipei, Ke Wenzhe indicated that based on mutual recognition, mutual understanding, mutual respect and mutual cooperation, the government of Taipei is willing to endeavor to try all affairs that can increase the kindness between Taiwan and the Mainland. |
也许真正想说的是陈旧的和新颖的是辩证的 相互联系相互影响的 | Maybe what wants to be said is that old and the new are locked in a dialectical embrace, a kind of dance where each defines the other. |
坚持分工负责 互相配合 互相制约的原则 注重社会效果 保证执法公正 | In addition, China's public security organs have signed some 72 police cooperation agreements with the police authorities of 41 countries. |
正义 和平与民主不是相互排斥 而是相辅相成的目标 | Justice, peace and democracy are not mutually exclusive objectives, but reinforcing imperatives. |
寻求繁荣和安全的努力可能相互交错 | The quests for prosperity and security may very well intersect. |
黎張相片 你甚至可睇到一張交互地圖 | This photo, you can you can even see on an interactive map. |
在我们全球化世界中 各种威胁相互交织 | In our globalized world, threats are interconnected. |
a 鼓励全世界女医生间的相互交流联系 | (a) To encourage communication between women doctors worldwide |
他已进入饭店房间 与记者互相交换意见 | After making the final inspection of his plane, The Spirit of St. Louis, Lindy returned to his hotel room early this evening, telling reporters he had nothing to say. |
真正的进展不能依赖暴力 相互指责和不信任,而只能通过合作和相互对话 | Genuine progress will come not from violence, recrimination and mistrust, but through partnership and dialogue. |
16. 为了在非正式交互会议上进行自由交流和互动的讨论 将不设发言人名单 | To allow a free flowing, interactive discussion during the informal interactive meeting, no list of speakers would be established. |
那对孪生姐妹互相对立 正反票各一 | The twins, as usual, are on opposite sides, and so their votes pair. |
支撑 蒙特雷共识 的相互负责和相互问责原则是完全正确的 需要转化为行动 | The principles of mutual responsibility and mutual accountability that underpinned the Monterrey Consensus are sound and need to be translated into deeds. |
应在相互尊重和包容中开展文明对话与经验交流 相互借鉴 取长补短 以求共同进步 | A dialogue between civilizations and an exchange of experience must be conducted on the basis of mutual respect and tolerance, and there is a need to enrich and complement one another on behalf of our joint advancement along the path of progress. |
参加者热烈相互交谈 交流了信息 提出了意见 问题和建议 | There was a vigorous exchange of information, comments, questions, recommendations and suggestions. |
人类社会变的更庞大 更密集 更加相互交流 | Human societies got larger, denser, more interconnected. |
暴力侵害妇女与艾滋病毒 艾滋病相互交织 | Report of the Special Rapporteur on violence against women, |
3. 相互交换对贩毒组织的看法及有关信息 | 3. Exchange of views and information on drug trafficking organizations |
C. 相互交换对贩毒组织的看法及有关信息 | C. Exchange of views and information on drug trafficking organizations |
缔约国如认为相互移交诉讼有利于正当司法 特别是在涉及数国管辖权时 为了使起诉集中 应考虑相互移交诉讼的可能性 以便对本公约所涵盖的某项犯罪进行刑事诉讼 | States Parties shall consider the possibility of transferring to one another proceedings for the prosecution of an offence covered by this Convention in cases where such transfer is considered to be in the interests of the proper administration of justice, in particular in cases where several jurisdictions are involved, with a view to concentrating the prosecution. |
我们必须改革联合国 使其有能力解决相互关联 相互交叉的问题 成功地预防未来的冲突 | We must reform the United Nations to make it competent to address the interrelated and cross cutting issues, and succeed in preventing future conflicts. |
它将提供框架 使今后相互有益的交流不仅成为一种长期的工作方式 而且带来相互支助 | It will serve as a framework so that in the future mutually beneficial exchanges will both be a permanent working method and provide mutual support. |
我们让它们互相杂交 它们就有了突变的后代 | We mate them. They have sort of mutant offspring. |
同时 该地区形势错综复杂 各种因素相互交织 | We hope that the Commission will bring the truth to light at an early date so that justice is done on behalf of the victims. |
我还说过 各组会相互交谈 努力解决这些问题 | I had also expected that groups would speak to one another and try to resolve the issues. |
三者相互关联 并且相互影响和相辅相成 | The three are intertwined and affect and reinforce one another. |
相关搜索 : 相互交流 - 相互交织 - 相互交织 - 相互交谈 - 相互交织 - 相互交流 - 正交相位 - 相互 - 互相 - 相互 - 相互 - 相互 - 相互 - 相互