"相位响应"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

相位响应 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

理事会强调,对国际呼吁的响应不应过分受新闻界兴趣程度的影响,而必须与受影响人口的需求相对应
The Council stresses that the response to international appeals should not be overly influenced by the levels of media interest, and must be commensurate with the needs of the affected population.
办事处主任应是一位公认有相应专门知识的人
The Director of the Office shall be an individual of recognized relevant expertise.
此外 提高妇女地位司及联合国系统其它相关单位应得到适当的资金供应
Furthermore, the Division for the Advancement of Women and other related organizations dealing with women in the United Nations system must be adequately funded.
我还要感谢今天相应他的呼吁的各位
I should also like to thank all those who responded to his appeal today.
实行以上规定不应该影响到冲突各方的法律地位
The application of the preceding provision shall not affect the legal status of the parties to the conflict.
虽然这个轨道受到日月引力影响 太阳辐射和不对称位势的干扰 但轨道参数并没有相应的缓慢变化
Even though the orbit is perturbed by the lunisolar gravitational influence, the solar radiation and the asymmetric geopotential, there is no relevant secular change of the orbital parameters.
33. 委员会建议缔约国对发展资源的分配应该采取一种公平的方式 不要受到地理位置和相关群体的影响
The Committee recommends that the allocation of development resources by the State party be conducted in an equitable manner, irrespective of geographic location and the populations concerned.
27. 附件一缔约方应将每栏 京都议定书 单位的数量相加 并将相应数目填入 总计 栏
Annex I Parties shall sum the quantities of Kyoto Protocol units in each column and report these under Total'.
50. 应查明和消除影响妇女参与和进入领导职位的障碍
Barriers to women's participation and leadership should be identified and removed.
女性劳动者获得的劳动报酬应同其工作能力及职位相适应
In order to prevent discrimination against women on the grounds of marriage or maternity and to ensure their effective right to work, States Parties shall take appropriate measures
相位
Phase
d. 向相应机构提出提高妇女地位的法案和计划
(d) To submit to the relevant bodies draft legislation and projects for the advancement of women
21. 每个附件一缔约方应将每栏内 京都议定书 单位数量相加 并将相应数字填入 小计 栏
Each Annex I Party shall sum the quantities of Kyoto Protocol units in each column and report these under Sub total'.
我相信各位出席本次首脑会议将使我们能够响应阿拉伯人们的愿望 勇敢迎接整个阿拉伯世界所面临的挑战
I am confident that your participation in this Summit will enable us to respond to the aspirations of the Arab peoples and rise to the challenges confronting the entire Arab world.
1. 有关的人作为惯常居民的地位不应受到国家继承的影响
1. The status of persons concerned as habitual residents shall not be affected by the succession of States.
121. 几位评注者和至少一个法院认为 武装冲突对条约的影响与情势变迁之原则相似或甚至相同
Several commentators and at least one court have argued that the effect of armed conflict on treaties is similar or even identical to the doctrine of changed circumstances (rebus sic stantibus).
相对位置
Relative position
但与代表交谈过的一些人表示 有些地区强烈支持抵运 而且该党在议会中取得了许多席位 但它并没有相应的政策影响
However, some of the Representative s interlocutors indicated that the strong support for RENAMO in some districts and the high number of seats allocated to the party in the Parliament had not led to a corresponding influence on policy.
有些座位的方向也需要改变 相应的 坡度也要发生变化
And some of the seats need to actually change their direction, and change their rake, to allow that to happen.
(d) 岛屿应按其相对于主要河道的方位归属不同当事方
(d) islands shall fall within the territory of either Party according to their location in relationship to the main channel.
三者相互关联 并且相互影响和相辅相成
The three are intertwined and affect and reinforce one another.
影响力和地位Influence and status
Influence and status.
响应
Response
不难想象 身体这些部位 能够很快被自然选择所影响 并改变相关的 基因频率
It's easy to imagine how particularly those parts of our bodies were quickly influenced by selection from the environment and shifted frequencies of genes that are involved in them.
此外,项目厅的一项相对优势是其能够及时响应需求的变化
Furthermore, one of the comparative advantages of the Office is its ability to respond on a timely basis to changes in demand.
需要采取的措施应以国际法为基础 同各国立法相一致 并应牢记对资源的影响
The measures to be taken should be based on international legal precedents and should be in line with national legislation.
管理和推销旅游景点是响应顾客期望 确保可持续发展和提高发展中国家旅游景点在全球旅游市场中相对地位的重要战略
Destination management and promotion are key strategies to respond to consumers' expectations, ensure sustainable development and improve the relative position of destinations in developing countries on the global tourism market.
据指出 两类冲突对条约的影响不一定相同 因此应该予以审议
It was noted that the effects on treaties of the two types of conflicts would not necessarily be the same, and accordingly should be considered.
HTTP 响应
HTTP Response
HTTP 响应
HTTP Request
无响应
No Carrier
DLP 响应
DLP response
该部将向希望建立日托托儿所的各单位提供相应的补助金
The Ministry will provide matching grants to all establishments wishing to set up crèches.
其提供服务的类型与其在分销链中所处的位置是相对应的
The GATS classification includes
审计委员会曾表示,申购单位对挑选供应商和承包商的影响力愈小愈好
As indicated by the Board, the requisitioner should have as little influence as possible on the selection of suppliers and contractors.
34. 提高妇女地位国际训练研究所(训研所)将重点转移到全球化对应新任务规定提高妇女地位的影响
34. The International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) shifted its focus to the impact of globalization on the advancement of women in response to new mandates.
1. 有关国家应交换资料和进行协商 以便查明国家继承对有关的人的国籍和涉及其地位的其他相关问题所产生的任何不利影响
1. States concerned shall exchange information and consult in order to identify any detrimental effects on persons concerned with respect to their nationality and other connected issues regarding their status as a result of the succession of States.
另据建议 应澄清讲习班结论相对于预防犯罪大会决议的地位
It was further suggested that the status of the conclusions of the workshops should be clarified in relation to the congress resolutions.
音响系统相当不错
The sound system was kind of decent.
我们需要得到国内的响应 本地政府的响应
We need national responses. We need local government responses.
相应地 论坛的决定应在其它机构的议程中占应有的地位 以确保向国际社会传达明确的信息
Correspondingly, Forum decisions need to be well positioned in the agendas of other bodies, to ensure clear messages at the international level.
达不成协议不应妨碍会晤和互动 讨论共同关心的问题不会影响法律地位
Disagreement should not be a hindrance to meeting and interacting discussing issues of common concern will not affect the legal state of affairs.
66. 难民地位也不应因有关人士同时也是贩运或偷运的受害者而受到影响
Nor is their refugee status to be affected if the persons concerned are also victims of trafficking or smuggling.
(b) 应根据反歧视法审查影响社会中各个群体地位和待遇的传统和习惯法
(b) Traditional and customary laws which affect the status and treatment of various groups of society should be reviewed in the light of anti discrimination laws.
没有响应
No response

 

相关搜索 : 相应的响应 - 相应的响应 - 响应相同 - 位移响应 - 响应位置 - 应急响应单位 - 相应的影响 - 相应的位置 - 相应的位置 - 应响应 - 响应 - 响应 - 响应 - 响应