"相关度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
依我看来是它的结构 复杂度 丰富度 以及 完全可以理解的 它是一个和科学相关的工具 在某种程度上科学相关的建筑应该是独特的 | And it seemed to me that this structure complex, rich and yet totally rational it's an instrument had something to do with science, and somehow a building for science should be different and unique and speak of that. |
所以在某种程度上 这与每个人都息息相关 | So in a way, it is everybody's business. |
施政 行政制度 市场 媒体和信息都密切相关 | There are significant interrelationships among governance, bureaucracy, markets, media and information. |
支持各国家委员会对会计制度作相关修改 | Support related accounting systems modifications in National Committees. |
44. 此外 ISO 14001与客户相关的程度要低于ISO 9000 | Furthermore, ISO 14001 may be of lesser relevance to customers than ISO 9000. |
从贸易和发展角度看相互依存关系和全球经济问题 全球相互依存关系的新特点 | Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective New features of global interdependence (TD B 52 L.4) |
2. 每个因素的重要性 根据相对于其他相关因素的重要程度决定 | The weight to be given to each factor is to be determined by its importance in comparison with that of other relevant factors. |
互相相爱 而度过 | We were brought into the world to love one another. |
B. 从贸易和发展角度看相互依存关系和全球经济问题 全球相互依存关系的新特点 | B. Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective New features in global interdependence |
3. 从贸易和发展角度看相互依存关系和全球经济问题 全球相互依存关系的新特点 | Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective New features of global interdependence |
16. 高度优先注意与相关组织和机构发展更密切的合作关系 | High priority has been given to the development of closer cooperation with relevant organizsations, agencies and institutions. |
15岁这一较低的年限是与现行教育制度相关的 | The lower limit of 15 years is connected with the present education system. |
渔业资源的分布和相对丰盛度与海面条件有关 | The distribution and relative abundance of fisheries resources were related to surface oceanographic conditions. |
当然 有关 不扩散条约 制度和 彻底禁试条约 的问题最具相关性 | Certainly the questions related to the NPT regime and CTBT are most relevant. |
根据印度政府的相关规定 要想在印度开设零售店 必须在印度采购30 的产品零部件 | According to relevant regulations of the Indian government, establishing retail stores in India would entail procuring 30 of a product s parts and components in India. |
这个小标签能记录温度 深度和光强度 并与时间相关 从这些数据我们就能确定位置 | That little tag can record temperature, depth and light intensity, which is correlated with time, and from that we can get locations. |
如果再看社区活动参与度 或者是社会资本的评估 都有非常相似的关联 与不平等紧密相关 | And if you look at measures of involvement in community life or social capital, very similar relationships closely related to inequality. |
与2005 2006年度初步预算相比的人数差异已在相关构成部分项下予以说明 | Variances in the number of personnel, compared to the initial budget for 2005 2006, have been explained under the respective components. |
或者从计算的角度来讲 那就相当于一个灯的开关 | So that's essentially the computational equivalent of two light switches. |
冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度 热平流和冰原上积雪的厚度相关 | High ice motion was correlated with the intensity of cyclonic activity, heat advection and the increase of snow accumulation on the ice sheet. |
相对湿度 | Unknown |
相对湿度 | Rel. Humidity |
相对色度 | Relative Colorimetric |
相对色度 | Relative colorimetric |
其他两种方案是 温度20 2 和相对湿度65 2 或温度27 2 和相对湿度65 2 | The two other options are 20 2 C and 65 2 r.h. or 27 2 C and 65 2 r.h. |
据此 专家会议将从这一角度审议和分析与非关税壁垒相关的问题 | Accordingly, the expert meeting will consider and analyse issues of relevance to NTBs from this perspective |
培训题目与共同当前内容有关 也与教育制度新组织与管理的相关题目有关 | The training topics are linked to the common core contents and the topics relevant to the educational system apos s new organization and management. |
海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关 | The political and institutional development of Haiti is closely linked to economic and social development. |
22. 某一社会的收入分配与现有的贫困程度直接相关 | 22. Income distribution in a society is directly related to existing levels of poverty. |
第969次全体会议 从贸易和发展角度看相互依存关系和全球经济问题 全球相互依存关系的新特点 | 969th plenary meeting Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective New features of global interdependence |
首先 原则草案提出一个一般性和剩余性的法律制度 但这一制度不妨碍关于国家责任的相关规则 | First, the draft principles offered a legal regime that was general and residual in character and without prejudice to the relevant rules of State responsibility. |
(a) 相关性 委员会总的目标 宗旨和结果与缔约方的需求和期望相一致的程度 | (a) Relevance the extent to which the Committee's overall objectives, purpose and results have been in line with the needs and expectations of the Parties |
小组认为清单的可信度和相关性对于会员国是否遵守清单至关重要 | It sees its credibility and relevance as essential to Member States' compliance. |
相关的控制温度和危急温度合适 顾及所用中型散货箱的设计(如 隔热方式) quot | (b) When applicable, the control and emergency temperatures indicated are appropriate, taking into account the design (e.g. insulation) of the IBC to be used. |
但直到如今 光是在印度 每年就有40万 痢疾相关的死亡 | But if you look, even today there are about 400,000 diarrhea related deaths in India alone. |
制裁制度和相关监测机制的日益增多就证明了这一点 | This is confirmed by the growing number of sanctions regimes and related monitoring mechanisms. |
有必要改善对商业关系的法律调控 调节相互结算制度 | There is a need to improve the legal regulation of commercial relations and to regulate the system of mutual settlements. |
与2004 05年度预算相比的人数差异 包括改叙情况 已在相关构成部分项下予以说明 | Variances in the number of personnel, compared to the budget of 2004 05, including reclassifications, have been explained under the respective components. |
印度尼西亚政府非常重视空间碎片及其相关方面的问题 | The Government of the Republic of Indonesia pays great attention to the problem of space debris and its related aspects. |
这个问题需要采取灵活的态度 并考虑到所有相关的因素 | That problem had to be addressed in a flexible manner, with all the relevant factors taken into account. |
规范环境高度自由化 有关规则大体限于与零售业不动产建筑相关的规章 | The regulatory environment has been highly liberal and regulations have been by and large limited to codes related to the construction of retailing real estate. |
後來張相唔見左 相框仲留響度 | Then when the photo left, the frame was still there. |
规定限度(如2 海平面上升20cm 二氧化碳浓度为550ppmv)所需的技术和相关费用以及政策等 | technologies and related costs, and the necessary policies needed to setlimits of e.g. 2 o C, 20 cm sea level rise and a CO2 concentration of 550 ppmv |
30. 因此 现在在建立公共管理制度时 各国政府及其利益相关方和捐助者会从高度标准化制度到高度灵活制度之间逐级选择 | Thus, in creating their public management systems, Governments and their stakeholders and donors now choose from a menu that ranges from highly standardized to highly flexible. |
迄今为止 这一问题没有得到同其程度相等同的关注和资源 | To date, the issue has not received the levels of attention and resources commensurate with the magnitude of the problem. |
相关搜索 : 高度相关 - 高度相关 - 高度相关 - 相关程度 - 中度相关 - 高度相关 - 高度相关 - 中度相关 - 相关程度 - 相关程度 - 相关长度 - 高度相关