"看门人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
看门人门卫 | Watchman. Guard. |
看门人 | Doorman! |
我敲着门 看见守门人 | I knocked on the door Of the church warden |
有看门人吗 | Is there a concierge? |
我的看门人 | My doorman. |
该死的看门人 | Damn concierge! |
看门人 让到这里找 | The concierge said to try here. |
要躲开我自己的看门人 | Hiding from my own porter! |
连守门的人都没看到过 | Never, neither has the night watchman. |
教我 一个看门人 扫厕所 | Tell me, a janitor, cleaning toilets. |
法衣室看门人去那儿了 | Where is the vestry keeper? |
法衣室看门人去哪儿了 | Where is the vestry keeper? |
看看门缝 | Look under the door. |
我知道有个城门没人看守 | I know where there is an unguarded gate. |
所以当门打开 看到那个女人 那个55年都没有出门的人 你并没有看到一个疯子 | And so, when this door opened onto the face of a woman who had not been out of that room in 55 years, you did not see a mad woman. |
看住了大门 别让任何人离开 | Keep those cannons straight on the door. Don't let anybody by. Nobody! |
我要关门 所以没人会看见你 | I was going to close the door so nobody'd see you. |
我能看出来走过门前的男人... ... ...... | I can tell when a man walks through that door whether he prefers blonds or brunettes drinks whiskey or beer plays blackjack or poker is a cheapskate or a high roller. |
到后门去看看吧 | Go to have a look at the back door |
走 到后门去看看 | Go, have a look at the back door |
厄休拉嬷嬷是我们的女看门人 | Sister Ursula is our portress. |
盖瑞 街上的人都聚过来敲门 看看我有没有事儿 | FG People on the street came and knocked on the door to see if I was okay. |
正如一个看门者 拒绝外来人一样 | There's the housekeeper... |
看着大门 | Watch the gate! |
你看着门 | Keep your eye on the door. |
看那扇门? | You see that door there? |
好好看看 克莱门将军 | Look deep, general clemente. |
海克 我们去前门看看 | Heck, let's go out on the front porch. |
门是锁的 我进去后看了看 没人在家 接着我就出来了 | The door was unlocked, I walk in, look around, nobody home, so I walk out. |
你可以想象FOXO 为一个大楼的看门人 | So you can think of FOXO as being like a building superintendent. |
我给看门人付工资 还有德里安先生 | I'm paying for the doorkeeper. And M. Drain. |
看 那门开着! | Look, that door's open! |
想看看门口究竟什么名堂 | Got me all curious. |
那就看看出口的门怎么样 | How about looking for the exit? |
克莱默 最好去前门看看 好 | Have a look out front, Kramer. Yeah. |
现在 你可以打开门 和我们谈谈 看看里面还能容下多少人 | Now, you can open that door and talk to us and figure out with us how many can come in there or you can just keep on doing what you're doing, and we'll bust our way in there! |
现在看这扇门. | Now the door. |
但是你应该关好门 让别人看到会笑话你 | But you should close the door. It's ridiculous to see you. |
我一定要走出门外见见别人 看看外面的世界发生了什么事 | I must get out of this house, meet people... and see a little of what's going on in the world. |
我去看看门口究竟怎么回事 | Think I'll walk out and find out what all that fuss outside the gate was. |
去看看前门 Go and look on the front door! | Go and look on the front door! |
传过来 伊恩 射门给我们看看 | Come on, Ian, kick us a goal, then. |
没多少看头! 相反 内行看门道 | There isn't much to see! |
你们看着 我一脚踹开它 开门 开门.. | I'm gonna break down the door! |
求求你 把门打开 我必须看看你 | Please, open the door. I must see you. |
相关搜索 : 看门人的角色 - 看门狗 - 人看 - 看看此人 - 人门 - 看台门票 - 门面查看 - 按看门狗 - 看门公司 - 看,人的 - 行人门 - 人群门 - 盲人门