"真的真的"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

真的真的 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

真的 真的
It's true. It's true.
真的? 真的?
Do you?
是真的 真的
It's true, it's true.
我真的 真的 真的非常讨厌 字体
I really, really, really hated the typeface Helvetica.
真的 真的 掌声
No, no, ahh ...
真的全是真的
Are all really true?
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
For all that is in the heavens and the earth belongs to God. Remember, the promise of God is true. But most of them do not know.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
For all that is in the heavens and the earth belongs to God. Remember, the promise of God is true. But most of them do not know.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Pay heed! Indeed everything that is in the heavens and the earth belongs only to Allah pay heed! Indeed Allah s promise is true, but most of them do not know.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Pay heed! Indeed everything that is in the heavens and the earth belongs only to Allah pay heed! Indeed Allah s promise is true, but most of them do not know.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Why, surely to God belongs everything that is in the heavens and earth. Why, surely God's promise is true but the most of them have no knowledge
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Why, surely to God belongs everything that is in the heavens and earth. Why, surely God's promise is true but the most of them have no knowledge
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Lo! verily Allah's is whatsoever is In the heavens and the earth, Lo! verily Allah's promise is true but most of them know not.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Lo! verily Allah's is whatsoever is In the heavens and the earth, Lo! verily Allah's promise is true but most of them know not.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
No doubt, surely, all that is in the heavens and the earth belongs to Allah. No doubt, surely, Allah's Promise is true. But most of them know not.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
No doubt, surely, all that is in the heavens and the earth belongs to Allah. No doubt, surely, Allah's Promise is true. But most of them know not.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Assuredly, to God belongs everything in the heavens and the earth. Assuredly, the promise of God is true. But most of them do not know.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Assuredly, to God belongs everything in the heavens and the earth. Assuredly, the promise of God is true. But most of them do not know.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Indeed all that is in the heavens and the earth belongs to Allah. And most certainly Allah's promise will be fulfilled, though most men are not aware.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Indeed all that is in the heavens and the earth belongs to Allah. And most certainly Allah's promise will be fulfilled, though most men are not aware.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Lo! verily all that is in the heavens and the earth is Allah's. Lo! verily Allah's promise is true. But most of them know not.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Lo! verily all that is in the heavens and the earth is Allah's. Lo! verily Allah's promise is true. But most of them know not.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Look! To Allah indeed belongs whatever is in the heavens and the earth. Look! Allah s promise is indeed true but most of them do not know.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Look! To Allah indeed belongs whatever is in the heavens and the earth. Look! Allah s promise is indeed true but most of them do not know.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Indeed, to Allah belongs everything in the heavens and the earth. Indeed, the promise of Allah is true though most of them do not have knowledge.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Indeed, to Allah belongs everything in the heavens and the earth. Indeed, the promise of Allah is true though most of them do not have knowledge.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. Unquestionably, the promise of Allah is truth, but most of them do not know
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. Unquestionably, the promise of Allah is truth, but most of them do not know
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
All that is in the heavens and the earth certainly belongs to God and His promise is true, but many people do not know this.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
All that is in the heavens and the earth certainly belongs to God and His promise is true, but many people do not know this.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Now surely Allah's is what is in the heavens and the earth now surely Allah's promise is true, but most of them do not know.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Now surely Allah's is what is in the heavens and the earth now surely Allah's promise is true, but most of them do not know.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Assuredly, everything that is in the heavens and on the earth belongs to God. Assuredly, God's promise is true. Yet most of them do not realize it.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Assuredly, everything that is in the heavens and on the earth belongs to God. Assuredly, God's promise is true. Yet most of them do not realize it.
真的 天地万物确是真主的 真的 真主的诺言 确是真实的 但他们大半不知道
Is it not (the case) that to Allah belongeth whatever is in the heavens and on earth? Is it not (the case) that Allah's promise is assuredly true? Yet most of them understand not.
真的 天地萬物確是真主的 真的 真主的諾言 確是真實的 但他們大半不知道
Is it not (the case) that to Allah belongeth whatever is in the heavens and on earth? Is it not (the case) that Allah's promise is assuredly true? Yet most of them understand not.
就是真的美人鱼 真的水 真的自行车
So the real Mermaid, the real water, and the real bikes.
真遺憾,真的
It's a pity, really.
真的真的很抱歉
I'm so sorry.
我真的恨她 真的
I do hate her. I do.
是真的, George 是真的
It's the truth, George... It's the truth.
说真的 说真的 Honestly?
Honestly?
真正的追踪 真正的受害者 真正的杀戮
A genuine pursuit, a genuine victim and a genuine killing.
这真是真的吗
Is this really real?
真的, 真是這樣.
It does, as a matter of fact.

 

相关搜索 : 真的 - 真的 - 真的 - 真的 - 真正的真相 - 真真 - 真正的和真正的 - 真实的 - 我真的 - 真正的 - 真的不 - 你真的 - 是真的 - 真的有