"知识的扩散"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
知识的扩散 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
作为 不扩散核武器条约 不扩散条约 基础的共识遭到严重损害 | The consensus underlying the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is badly frayed. |
2. 裁军和不扩散教育能确保机构知识得以传承 协助从事不扩散条约问题的工作人员理解 条约 及其整个机制 | Disarmament and non proliferation education can ensure the continuation of institutional knowledge, and assist those working on NPT issues to understand the Treaty and its regime as a whole. |
我们都认识到 不扩散条约 是国际社会遏制纵向和横向扩散的关键文书 | We are all aware of the fact that the NPT is a key international instrument to curb both vertical and horizontal proliferation. |
(a) 认识到关于裁军和不扩散问题的教育对朝向全面履行 不扩散条约 规定的裁军和不扩散义务取得进展至关重要 | (a) Recognize that education on disarmament and non proliferation is important to make progress towards the full implementation of disarmament and non proliferation obligations under the NPT |
商业服务是知识密集型的服务 有利于技术扩散 是一个重要的生产率增长源 | Business services are knowledge intensive, allow for technology diffusion and are an important source of productivity growth. |
我们都知道知识来源于我们的感知 所以如果我们扩展了自己的知觉 我们也就相应地扩展了我们的知识 | We should all think that knowledge comes from our senses, so if we extend our senses, we will consequently extend our knowledge. |
为实现裁军和不扩散 我们必须形成一种新的共识 | We must evolve a new consensus to achieve disarmament and non proliferation. |
在这方面 5月举行的 不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国审议大会未能就围绕 不扩散条约 三大支柱的实质问题取得共识 我们对此感到遗憾 | In that regard, we regret that the Review Conference of the States Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), held in May, was unable to reach consensus on the substantive questions surrounding the three pillars of the NPT. |
我们对 不扩散条约 的一贯立场是众所周知的 | Our long standing position on the NPT is well known. |
不扩散条约 外交部第61 1974号通知公布 | NPT (published in Ministry of Foreign Affairs Notice No. |
大家都知道 全面禁试条约 旨在成为一项防止核武器扩散的非常宝贵的文书 并且是 不扩散核武器条约 不扩散条约 未来可行性的关键 | Everyone knows that the CTBT is designed to become a very valuable instrument to prevent the proliferation of nuclear arms, and is key to the future viability of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). |
决心建立共识以回应裁军和不扩散领域内的全球性威胁 | Determined to build a common response to global threats in the area of disarmament and non proliferation, |
4. 大会认识到 不扩散条约 缔约方之所以加入 条约 是为了以各方都接受不扩散义务的方式 来加强各自的安全 | The Conference recognizes that NPT parties accede to the Treaty to enhance their security through each party's acceptance of nonproliferation obligations. |
作为全球不扩散制度的基石 不扩散条约 有助于放慢 有时是逆转军事核能力的扩散 但却不能彻底防止这种扩散 | As the cornerstone of the global non proliferation regime, the Treaty had helped to slow, and at times reverse the spread of military nuclear capability, but had not been able to prevent it completely. |
不扩散核武器条约 (不扩散条约)的执行情况 | Implementation of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) |
各代表团知道 北朝鲜和伊朗是我们今天面临的少数国家不遵守 不扩散核武器条约 不扩散条约 第二条和第三条所载的不扩散核心义务的惊人例子 | As all delegations are aware, North Korea and Iran exemplify the alarming breakdown of compliance with the core non proliferation undertakings contained in articles II and III of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) that we confront today from a small number of countries. |
不扩散核武器条约 仍然是不扩散体制的基石 | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons remains the cornerstone of the non proliferation regime. |
认识到裁军和不扩散对维持国际和平与安全至关重要 | Recognizing that disarmament and non proliferation are essential for the maintenance of international peace and security, |
实际上 直向扩散和横向扩散的问题是不能分开的 | It is currently impossible to separate the matters of vertical and horizontal proliferation. |
2. 不扩散条约 是制止核武器扩散的第一道防线 | The Treaty is the first line of defence against the spread of nuclear weapons. |
我们认识到不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国审议大会期间出现的种种障碍 认识到裁军谈判会议在日内瓦面临的种种问题 也认识到第一委员会在工作中面临的种种难题 | We are aware of the obstacles that arose during the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), the problems that the Conference on Disarmament is facing in Geneva and the difficulties that the First Committee has encountered in its work. |
核 化学和生物武器的扩散绝对不会在国际共识之外得到制止 | The proliferation of nuclear, chemical and biological weapons will never be halted outside of an international consensus to do so. |
1. 认识到自2000年审议大会结束以来 发生了严重的核扩散事件 | Recognises that serious nuclear proliferation events have occurred since the end of the 2000 Review Conference. |
1985年3月 不扩散核武器条约 不扩散条约 | Towards this end, Brunei Darussalam has become a party to the following international treaties and agreements aimed at curbing the proliferation of Weapons of Mass Destruction (WMD) |
不扩散核武器条约 是全球 多边不扩散的重要文献 | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons is a seminal instrument in the field of global, multilateral non proliferation. |
这种扩散模式最严重地威胁着不扩散条约的未来 | That pattern of proliferation represented the gravest threat to the future of the NPT. |
火势会扩散的 | It will spread! |
继2005年5月不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国审查大会未能通过最后共识文件后 我们对世界首脑会议也未通过哪怕一个有关裁军和不扩散的段落深感关切 | We are deeply concerned, following the failure of the May 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) to adopt a final consensus document, that the world summit also failed to adopt even a single paragraph on disarmament and non proliferation. |
由于该协定的主旨是保护智力创造 以便有助于促进技术革新 技术转让和技术扩散 世贸组织成员国可利用现有的知识产权保护机制以便确保土著人民的知识 但不得违背 知识产权贸易协定 的规定 | Since the thrust of the Agreement was to protect intellectual creations in order to contribute to promoting technological innovation and technology transfer and dissemination, WTO member States could resort to existing mechanisms of intellectual property protection in order to cover indigenous knowledge, provided that the provisions of the TRIPS Agreement were not contravened. |
面对新的安全威胁 必须加强 不扩散条约 的不扩散工作 | Given the new security threats, it is imperative to strengthen the non proliferation dimension of the Treaty. |
裁军和不扩散问题上的共识已经减损 多边裁军机制已遭到削弱 | The consensus underpinning disarmament and non proliferation has eroded, and the multilateral disarmament machinery has been weakened. |
他呼吁各国认识到必须充分全面地执行 不扩散条约 的三大方面 | He called on all States to recognize the importance of the full and non selective implementation of all three pillars of the NPT. |
这种知识还可扩充和 在没有这种知识的国家 通过具有有关应用领域经验的国际组织的培训来发展这种知识 | That expertise could be augmented, and (in countries where it did not exist) built, by training provided by international organizations with experience in the relevant application fields. |
扩散image effect | Spread |
差错扩散 | Error diffusion |
图像扩散 | Image Diffusion |
7. 认识到 鉴于核扩散与核恐怖主义的威胁加剧 应核可防扩散安全倡议 全球减少威胁倡议及8国集团全球伙伴关系倡议 | Recognises that, in light of the increased threat of nuclear proliferation and terrorism, the Proliferation Security Initiative, the Global Threat Reduction Initiative and the G8 Global Partnership Initiative should be approved. |
6. 开发计划署开发和实施了机构间知识共享模型 寻求扩大其知识网络和社区 加强联合国的知识管理工作 | UNDP seeks to expand its knowledge networks and communities in order to strengthen the knowledge management dimension of the United Nations by developing and implementing an inter agency model for knowledge sharing. |
1. 奥地利认为 不扩散核武器条约(不扩散条约) 是全球不扩散机制的基石 是实现核裁军的根本依据 | Austria regards the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) as the cornerstone of the global non proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament. |
这样一来 任何国家如果被认为有 quot 扩散危险 quot 不管是核扩散 还是化武扩散 抑或生物武器的扩散危险 似乎就会受到使用核武器的威胁 | Thus, it seems that any country is open to the threat of use of nuclear weapons if it is considered to pose a proliferation risk nuclear, chemical or biological. |
不扩散条约是努力防止核武器纵向和横向扩散的关键 | The NPT was crucial to efforts to halt the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons. |
但 不扩散条约 本身当然是国际社会不扩散努力的基石 | But, of course, the NPT itself remains the cornerstone of the international community apos s non proliferation efforts. |
认识到中东地区的核武器扩散会对国际和平与安全构成严重威胁 | Cognizant that the proliferation of nuclear weapons in the region of the Middle East would pose a serious threat to international peace and security, |
仅在一年多以前 布什总统说道 各国都达成了不能容忍扩散的共识 | Just over a year ago, President Bush said, there is a consensus among nations that proliferation cannot be tolerated. |
我们必须更坚决地采取行动 形成一个新的裁军和防扩散全球共识 | We must bring greater determination to our efforts to forge a new global disarmament and non proliferation consensus. |
相关搜索 : 知识扩散 - 零散的知识 - 分散的知识 - 零散的知识 - 扩展知识 - 知识扩展 - 扩展知识 - 扩展知识 - 扩展知识 - 扩展知识 - 扩展知识 - 扩散的 - 扩散 - 扩散