"石牌坊"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
磨坊主 | The miller. |
磨坊主! | Miller! |
即係伊塔威嘅存在時間 同時我哋都搵到工藝石材 光玉隨 石英同瑪瑙 顯示呢度曾經有一間珠寶工坊 | We also found work stone carnelian, quartz and agate that shows that there was a jeweler's workshop here. |
我不管到哪 都会看到 蚬壳石油 的招牌 | No matter where I go, there'll always be a Shell station on every corner. |
在你的磨坊 | At your mill. |
在某种程度上 甚至是干旱 也是磨坊主磨坊的水源 | In a way even the drought is water for the miller's mill. |
磨坊离这远吗? | Is the mill far from here? |
把磨坊主带来 | Bring me the miller. |
烏西 雅為 全軍豫 備 盾牌 槍 盔 甲 弓 和 甩石 的 機弦 | Uzziah prepared for them, even for all the army, shields, and spears, and helmets, and coats of mail, and bows, and stones for slinging. |
烏 西 雅 為 全 軍 豫 備 盾 牌 槍 盔 甲 弓 和 甩 石 的 機 弦 | Uzziah prepared for them, even for all the army, shields, and spears, and helmets, and coats of mail, and bows, and stones for slinging. |
烏西 雅為 全軍豫 備 盾牌 槍 盔 甲 弓 和 甩石 的 機弦 | And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings to cast stones. |
烏 西 雅 為 全 軍 豫 備 盾 牌 槍 盔 甲 弓 和 甩 石 的 機 弦 | And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings to cast stones. |
紅瑪瑙 與別樣 的 寶石 可以 鑲嵌 在 以弗得 和 胸牌 上 | onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate. |
紅 瑪 瑙 與 別 樣 的 寶 石 可 以 鑲 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上 | onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate. |
紅瑪瑙 與別樣 的 寶石 可以 鑲嵌 在 以弗得 和 胸牌 上 | Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate. |
紅瑪瑙 與別樣 的 寶石 可以 鑲嵌 在 以弗得 和 胸牌 上 | And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate. |
紅 瑪 瑙 與 別 樣 的 寶 石 可 以 鑲 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上 | Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate. |
紅 瑪 瑙 與 別 樣 的 寶 石 可 以 鑲 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上 | And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate. |
在磨坊那儿的纸厂 | In the paper factory next to the mill. |
我也了解你, 磨坊主 | And I know you, miller. |
玛奇 磨坊工人的儿子 | Much, the miller's son. |
磨坊主这么告诉你的? | The miller told you that? |
我想要看看你的磨坊. | I wanted to look through your mill. |
你是个聪明人, 磨坊主 | Your a wise man yet, miller. |
街坊叫我加美丽妈妈 | People around here call me Mama Caleba. |
哦 我跟磨坊主鬧翻了. | Oh, I fell out of the mill. |
他不会是个好磨坊小伙 | Hiking |
是的 磨坊的人告诉我了 | Yeah, they told me about it down at the mill |
这是唯一不结冰的磨坊. | We're the only mill which doesn't freeze up. |
别做那些魔术了,磨坊主 | Enough with the magic, miller. |
你觉得我当婊子立碑坊 | You think I turned him into |
我说 我也有一个瓷器作坊 | I said, I also have a pottery. |
里维在作坊的木屑堆上睡 | Rivet would sleep on wood shavings in his workshop. |
那时在那边还有一个磨坊. | Even in those days a mill was standing there. |
因为它是从磨坊来的,阁下. | That's becuase it's from the mill, your reverency. |
监狱里没有做坊 也没有诊所 | There are no workshops and there is no medical care. |
坊间传闻每个Saratoga的人都怕她 | They say everybody in Saratoga's afraid of her. |
在磨坊上班 伯特 是他妻子吗 | He works at the mill, Burt. And it's his wife? |
坊众以为渡边造的 太可笑了 | Banzai, banzai. |
诸如在宾里可的那家小茶坊 | Like the little teashop in Pimlico. |
今天您下令挖地建造新马坊 | Today you've ordered to dig up grounds to a new barn. |
当时磨坊主的祖父在那工作. | A grandfather of today's miller worked there. |
据了解 下周有关石墨烯的首个诉讼案件将会发布 这将对中国石墨烯产品商标品牌敲响了警钟 | It is understood that the first lawsuit concerning graphene will be released next week. This has sounded the alarm for China s graphene products trademark brands. |
街坊都说那不是贺词 那是什么 | Dad. |
众人在作坊的长板凳上享用圣餐 | The dinner was served in the workshop on long boards set on trestles. |
相关搜索 : 牌坊后面 - 满牌坊恢复 - 磨坊 - 油坊 - 染坊 - 磨坊 - 染坊 - 工坊 - 匠坊 - 作坊 - 莱坊 - 钻石王牌