"确保以下"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

确保以下 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

为确保有效执行该政策 现已设立以下机构
To ensure effective implementation of the policy, the following structures have been created
在具有适当保障下使喀布尔非军事化,以确保安全和公共秩序
The demilitarization of Kabul, with adequate safeguards to ensure security and public order
这将确保尼日尔每名五岁以下的幼儿 总共350万名儿童得到保护
This will secure the protection of every child under the age of five in Niger a total of 3.5 million children.
31 为了保证行政费用和国别方案费用之间确立明确联系 现采取以下程序
31. To ensure that there is a clear link between the administrative costs and the costs of the country programme, the following procedures are now followed
要确保他不能搭下一班船走
Make sure he doesn't leave by the next boat.
(c) 如果回答 是 这种制度是否是一种足以确保以下各点的全面制度
(c) If the answer is Yes , is such a regime comprehensive enough to ensure
确保你作案没有留下任何线索
To make sure you didn't leave any clues of your crime?
有必要开展公共行政改革 确保建立一支族裔平衡 不分党派的专业公务员队伍 以确保政府下放权力
The reform of public administration is needed to ensure an ethnically balanced, non partisan and professional cadre of public servants, and the decentralization of Government.
(c) 同一段 将 quot 以确保 quot 改为 quot 有必要确保 quot
(c) In the same paragraph, the words quot it is necessary quot were inserted before quot to ensure quot
必须处理其他一些因素 我们把这些因素确定为以下几点 保护自然环境 保护文化以及善政
There are other elements that must be addressed, which we have determined to be the following conservation of the natural environment, preservation of culture and good governance.
所以想确认一下
and wanted to check...
确定了以下领域
The following were identified.
这些措施可能包括第4条之下可采用的措施 例如确保停止甲基溴供应 例如在违约的情况下 以确保出口缔约方不再助长其违约状态的延续
Those measures might include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of methyl bromide (i.e., the subject of non compliance) was ceased so that exporting Parties were not contributing to a continuing situation of non compliance.
10. 吁请非洲和国际社会全面共同努力 确保到2005年实现以下指标
10. Calls for joint comprehensive efforts between Africa and the international community to ensure that by 2005 the following targets are achieved
但为了确保实现这些目标 我们认为 应该特别重视以下三个问题
But to ensure that those goals are achieved, we believe that special attention should be given to the following three questions.
(b) 确保 宪法 和法律得到尊重 下令采取适当行动 以作到违者必究
(b) To ensure that the Constitution and the laws are respected, and to order appropriate action in order to give effect to the liability of violators
6.6.4.2.8.1 参考保留时间应使用主管当局承认的方法根据以下各点确定
6.6.4.2.8.1 The reference holding time shall be determined by a method recognized by the competent authority on the basis of the following
请确保从现在开始您会休息一下Comment
Makes sure you rest now and then
下列大会决议确立的核准保留盈余
Authorized retained surpluses as established by
该进程必须与培训和意识培养相配套,并建立一个有效的监测机制,以此确保下放的权力得以正确行使
The process must be accompanied by training and awareness building, with the establishment of an effective monitoring mechanism to ensure that the authority delegated was correctly exercised.
他们突出强调以下需要 (a) 确保双边和区域贸易协定与世贸组织的承诺协调一致 (b) 确保这些协定促进和保护人权 (c) 确保协定中规定对这类协定对妇女的影响进行分析
The need to ensure (a) that bilateral and regional trade agreements are consistent and compatible with WTO commitments, (b) that they promote and protect human rights and (c) that they include analysis of the impact of such agreements on women was highlighted.
它们应当确保确定贩卖人口这一特定罪行,广泛和明确地给此罪下定义 并视罪行严重性处以适当惩罚
They should ensure that specific offences related to trafficking exist and are widely and clearly defined, and that the penalties for these offences adequately reflect their gravity.
缔约国应当审查立法 以确保妇女不在 公约 保障的权利遭到侵犯情况下被迫足月分娩
The State party should review its legislation to ensure that women are not forced to carry pregnancies to term in violation of the rights guaranteed by the Covenant.
52. 为了确保恰当地掌握这一原则 特别报告员提出了以下示范准则
52. In order to ensure proper regulation of this principle, the Special Rapporteur proposes the following model norm
你也要确保腐败的行为是难以发生的 也就是确保透明性
You also have to make sure that it is very difficult to corrupt that it's transparent.
法制应提供司法平等 并纳入平等原则 以确保具体情况下的正义结果
The rule of law should provide equal justice and included the principle of equity in order to ensure just results in specific situations.
在该领域缺乏基础法律框架的情况下 难以确保一个安全的贸易环境
Without a basic legal framework for digital signatures, it was difficult to guarantee a reliable environment for commerce.
法律措施在确保人员获得充分保护和将那些犯下罪行的人绳之以法方面也起了重要作用
Legal measures, too, played an important role in ensuring that personnel were adequately protected and that those who committed crimes against them were brought to justice.
应当审查有关攻击男同性恋者的法律和警察的做法 以确保在这些情况下充分的法律保护
Laws and police practices relating to assaults against men who have sex with men should be reviewed to ensure that adequate legal protection is given in these situations.
确定了以下具体目标
Specific objectives were set, and they are as follows
确保一下我们并不只是将矢量直接相乘
It makes sure that we're not just multiplying the vectors.
又渴望确保应收款转让情况下对债务人利益的充分保护
Desiring also to ensure adequate protection of the interests of debtors in assignments of receivables,
各国应根据预防性办法 尽早采取行动 制定长期规划 以确保地下水以及含地下水的含水层得到可持续使用
States, in accordance with the precautionary approach, shall take early action and develop long term plans to ensure the sustainable use of groundwater and of the aquifers in which the groundwater is contained.
问题不是这是否可接受 问题是 接下来开展什么进程以确保第35条生效
The question is not whether that is accepted the question is, what is the process to be followed to ensure that article 35 comes into force?
在这种情况下 法官应当进行自己的独立调查 以确保被告不致二度受害
In such cases, judges should carry out their own independent investigation to ensure that the defendant is not victimized a second time.
1.119 应付正在出现的卫生保健挑战 同时确保长期干预战略的可持续性 以防止出现服务中断以及危机局势下各外地的服务质量下降的状况
1.119 To prevent breakdowns in service delivery, and quality in fields under crisis situations by responding to the emerging health challenges while ensuring the sustainability of long term intervention strategies.
我们必须确保它得以实现
We must ensure that it is achieved.
这类记录应确保可以查阅
Access to such records shall be ensured.
16. 鼓励秘书长采取进一步措施 以确保在联合国主持下参与特派团的所有人员的安全和保障
16. Encourages the Secretary General to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
它还关注的是 难民儿童难以确切享有教育和保健设施 而且难以确保家庭团聚
It is also concerned by difficulties they encounter in securing access to educational and health facilities and at difficulties in ensuring family reunification.
它还关注的是,难民儿童难以确切享有教育和保健设施,而且难以确保家庭团聚
It is also concerned at difficulties they encounter in securing access to educational and health facilities and at difficulties in ensuring family reunification.
我们必须竭尽全力 争取确保当前实现和平的势头保持下去
We must do all we possibly can and seek to ensure that the current momentum towards peace is maintained.
1. 请秘书长继续确保方案管理人员以下列四项外部承包基本理由为指导
1. Requests the Secretary General to continue to ensure that programme managers are guided by the following four basic reasons for outsourcing
3 决定通过以下过程来确保从最不发达国家名单中毕业的国家平稳过渡
3. Decides that the process to ensure a smooth transition of countries graduating from the list of least developed countries shall be as follows
必须动员所有能够协助完成以下任务的所有组织 确保社会保护 保健和教育制度支助面临社会排斥危险的人
All organizations which could assist in the task of ensuring that social protection, health and education systems supported those who were at risk of social exclusion must be mobilized.

 

相关搜索 : 以确保 - 确认以下 - 以下确认 - 确认以下 - 以确保该 - 可以确保 - 可以确保 - 可以确保 - 可以确保 - 可以确保 - 可以确保 - 力量,以确保 - 程序,以确保 - 挑战,以确保