"确保尊重"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
确保尊重 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
应采取措施以确保媒体尊重并促进尊重妇女 | Effective measures should be taken to ensure that the media respect and promote respect for women. |
(e) 确保充分尊重言论自由 | (e) To ensure full respect for freedom of expression |
透明度对确保尊重法治至关重要 | Transparency is essential to ensure that there is respect for the rule of law. |
确保安全还意味着尊重法律 | Ensuring security also means respecting the law. |
尊重人权和国际人道主义法并确保使之得到尊重的责任 | The duty to respect and to ensure respect for human rights and international humanitarian law |
为确保可持续和平 必须尊重环境 | To ensure sustainable peace, we must respect the environment. |
一. 尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务 | I. Obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law |
一 尊重 确保尊重和实施国际人权法和 国际人道主义法的义务 | OBLIGATION TO RESPECT, ENSURE RESPECT FOR AND IMPLEMENT INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS LAW AND INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW |
一. 尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务 | Obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law |
尊重人权和国际人道主义法并确保使之得到尊重的义务范围 | Scope of the obligation to respect and to ensure respect for human rights and international humanitarian law |
重申需要促进和确保尊重国际法原则和规则 | Reaffirming the need to promote and ensure respect for the principles and rules of international law, |
尊重法律对确保可持续的和平进程非常重要 | Respect for the law is important for ensuring a sustainable peace process. |
(a) 确保所有人权和基本自由都得到尊重和保护 | (a) To ensure that all human rights and fundamental freedoms are respected and protected |
h 应确保在所有诉讼阶段尊重儿童隐私 | (h) Respect for the child's privacy during all stages of the lawsuit shall be ensured. |
4. 吁请各国尊重和确保尊重相关的国际人道主义法文书和习惯国际法 | Calls upon States to respect and to ensure respect for relevant international humanitarian law instruments and customary international law |
其目标是确保 宪法 保证的佣仆的劳动权利得到尊重 | The goal is to ensure that their labor rights, y guaranteed by the Constitution, are respected. |
政府也有责任保护难民和确保尊重它们的基本权利 | Governments also had the responsibility to protect refugees and ensure full respect for their fundamental rights. |
圆桌会议代表商定 将确保保护 尊重和实现儿童的权利 | Participants at the round table agreed to ensure that the rights of children are protected, respected and fulfilled. |
f 应当建立机制 确保问责制和对法治的尊重 | (f) Mechanisms should be developed to ensure accountability and respect for the rule of law |
这两个法院的重新任命对于确保尊重法治 重建该国的机构和确保民主的稳定是必不可少的 | The reappointment of both Courts was essential to ensuring respect for the rule of law, rebuilding the country's institutions and ensuring democratic stability. |
1. 根据国际法 各国有尊重人权和国际人道主义法并确保使之得到尊重的责任 | 1. Under international law every State has the duty to respect and to ensure respect for human rights and international humanitarian law. |
(b) 会员国应当考虑确保在应用生命科学方面 在所有情况下都尊重人类尊严 尤其应确保妇女不受剥削 | (b) Member States are called upon to ensure that, in the application of life science, human dignity is respected in all circumstances and, in particular, that women are not exploited |
人们必须做更多的工作 以确保人道主义人员的人身安全 确保他们接触脆弱群体 并享有尊重和尊严 | We must do more to ensure safety, access to vulnerable groups, respect and dignity for humanitarian workers. |
决心确保所有移民的人权和基本自由受到尊重 | Resolved to ensure respect for the human rights and fundamental freedoms of all migrants, |
确认尊重人权 尊重民主和尊重法治是相互关联 相辅相成的 | Recognizing that the respect for human rights, the respect for democracy and the respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, |
许多代表强调了确保国家之间合作尊重国家主权的重要性 | Many representatives emphasized the importance of ensuring that cooperation between countries respected national sovereignty. |
第1325 2000 号决议还包括一个确保保护和尊重妇女和女孩的人权的重要内容 | Resolution 1325 (2000) also contains the important component of ensuring the protection of and respect for the human rights of women and girls. |
确认尊重人权 尊重民主和尊重法治是相互关联和相辅相成的 | Recognizing that the respect for human rights, the respect for democracy and the respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, |
决心确保所有移徙者的人权和基本自由受到尊重 | Resolved to ensure respect for the human rights and fundamental freedoms of all migrants, |
(e) 利用各种手段确保尊重社会 精神和道德价值观 | (e) To make use of the means to ensure respect for social, spiritual and moral values |
意识到必须无保留地确保在赤道几内亚尊重人权和基本自由 | Aware that it is essential to ensure full observance of human rights and fundamental freedoms in Equatorial Guinea, |
确认尊重一切人权 尊重民主和尊重法治是相互关联 相辅相成的 | Recognizing that the respect for all human rights, the respect for democracy and the respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, |
确认尊重一切人权 尊重民主和尊重法治是相互关联 相互加强的 | Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, |
62. 我们重申定将采取措施 确保尊重和保护移徙者 移徙工人及其家属的人权 | 62. We reaffirm our resolve to take measures to ensure respect for and protection of the human rights of migrants, migrant workers and members of their families. |
确保儿童的基本需要是朝向确保尊重非洲和世界其他地区儿童权利的第一步 | Securing children s basic needs would be the first step towards ensuring respect for the rights of the child in Africa and the rest of the world. |
以需要为侧重点非常重要 这可确保各项原则受到尊重 确保为解决具体问题作出高效率和高效力的反应 | Focusing on needs is important it ensures that principles are respected and that efficient and effective responses are provided to solve specific problems. |
逮捕这15名警察进一步证明 政府决心确保尊重人权 | The arrest of those 15 police officers is additional proof of the Government's resolve to ensure respect for human rights. |
(b) 土耳其和希腊之间确立的平衡须得到尊重和保持 | (b) The balance established between Turkey and Greece has to be respected and preserved. |
我们重申我们定将采取措施 确保尊重和保护移徙者 移徙工人及其家属的人权 | We reaffirm our commitment to take measures to ensure respect for and protection of the human rights of migrants, migrant workers and their families. |
重申必须促进和确保对国际人道主义法各项原则和规则的尊重 | Reaffirming the need to promote and ensure respect for the principles and rules of international humanitarian law, |
重申有必要促进和确保对国际人道主义法的原则和规则的尊重 | Reaffirming the need to promote and ensure respect for the principles and rules of international humanitarian law, |
1. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务源于 | 1. The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law emanates from |
1. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务源于 | The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law emanates from |
宣言 不应被解释为是造福于人类 确保充分尊重人类尊严的科学研究的障碍 | The Declaration should not be interpreted as an obstacle to scientific research for the benefit of humanity that ensured full respect for human dignity. |
考虑到国际法规定的各国尊重和确保尊重人权的义务 要求采取有效措施打击不受惩罚现象 | Considering that the duty of every State under international law to respect and to secure respect for human rights requires that effective measures should be taken to combat impunity, |
相关搜索 : 尊重保密 - 尊重保密 - 保持尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重