"确定行为"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
确定行为 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
虽然有些委员认为编纂单方面行为规则毫无意义 但是为确认这类行为而制定原则无疑将有助于国际关系的确定和稳定 | Although some members saw no value in codifying unilateral acts, the establishment of principles for identifying such acts would without question make for greater certainty and stability in international relations. |
确定对违反国家法律行为的处罚 | Determination of penalties for breaches of the laws of the country |
特派团任务不确定使外地行政干事为确保外地飞行服务不中断而在确定轮档飞行时数方面过于小心 | Uncertainties with mission mandates caused field administrators to err on the side of caution in determining block hours to ensure consistency of aviation services to the field. |
利用全球定位系统 更准确地确定观察对象以及违反行为的位置 | use of GPS to pinpoint objects of observation and violation more accurately |
不过 仍可认为行为的形式在确定行为者的意图方面发挥作用 | However, it may still be considered that the formality of the act has a role to play in determining the intent of its author. |
对犯罪行为界定的不准确还会导致通过司法解释扩大规定行为的范围 | Defining crimes without precision can also lead to a broadening of the proscribed conduct by judicial interpretation. |
持续违反行为应该解释为 在 任择议定书 正式生效以后 以行为或明确的暗示 确认缔约国以前的违反行为 | A continuing violation is to be interpreted as an affirmation, after the entry into force of the Optional Protocol, by act or by clear implication, of the previous violations of the State party. |
1. 决定为了确保执行局工作的延续性 | Decides, in order to ensure continuity of the work of the Executive Board to |
为进行 京都议定书 之下的审评确定了很紧的时限 | Tight deadlines have been established for review under the Kyoto Protocol. |
(b) 将家庭性暴力行为定为刑事犯罪 并确保适当调查和起诉行为人 | (b) To make domestic sexual violence a criminal offence and to ensure proper investigation and prosecution of perpetrators |
迄今为止尚未确定任何可行的解决办法 | To date, no viable solution has been identified. |
有人认为,对各项罪行已有更精确的定义 | The view was expressed that a more precise definition of crimes was desirable. |
一旦确认某个行为有效 则应确定其是否符合国际法原则 | Once it was confirmed that an act was valid, it could be determined whether it also conformed to the principles of international law. |
(b) 确定和加速宣布和执行联合国供应商的行为守则 | (b) Finalize and expedite the promulgation and implementation of a code of conduct for suppliers to the United Nations. |
确定新行动 | Identification of new actions, |
此外 正在为确定互联网上的道德行为标准作出努力 | Moreover, attempts are being made to identify ethical behaviour on the Internet. |
议定书要求成员国确保在其国内法中对这种行为定罪 | Member States are required to ensure that such conduct constitutes a criminal offence under their domestic laws. |
如果确定有任何违犯职业安全和健康规定的行为 监察员可决定要求经理消除此种违法行为 | If any infringement of occupational safety and health provisions is ascertained, the inspector may take a decision obliging the manager to eliminate such infringement. |
一些领域被确定为仍有必要与ONUB进行合作 | Several areas of cooperation with ONUB have been identified as still being necessary. |
必须确定每一步骤 并将其充分转化为行动 | The steps must be identified and fully translated into action. |
消除已确定的可能引起职业病的违法行为 | The elimination of ascertained infringements which may cause occupational diseases |
(b) 应确定明确的标准以执行可直接适用的决定,为此不必提供大量文件证明 | (b) Clear criteria should be set out for the execution of decisions of direct application, for which provision of extensive documentation is not necessary |
为中短期行动确定的优先事项使执行 行动纲要 的速度加快 | The priorities set for short and medium term action led to more rapid implementation of the Platform for Action. |
这的确很有趣 因为它为你睡眠的各个阶段进行定量分析 因为它为你睡眠的各个阶段进行定量分析 | This was really fascinating because this gave that quantitation about all the different phases of sleep. |
有关条例确定了界定构成滥用的支配地位和行为的标准 | The criteria which define a dominant position and actions constituting abuses are defined in regulations. |
我国代表团认为 报告所确定的执行该计划四个部分应该加上一个关于有关机构对不遵守确定的标准的行为实行制裁的第五部分 | The four parts of the implementation of the plan, as identified in the report, should, in the opinion of my delegation, be completed by a fifth part, one concerning the imposition of sanctions by responsible organs for non compliance with established standards. |
但是 今天显而易见的是 为了成功地消灭该流行病 需要几乎每个国家执行远为更加有力的计划 采取远为更加坚定的行动 并确定超越2015年的明确目标 | But it is self evident today that success in combating the epidemic requires that almost every country execute a far stronger plan, take much stronger action and identify clear targets that go beyond 2015. |
委员会还建议政府为以妇女为对象的行动确定优先领域 | It also suggests that the Government identify priority areas for targeted actions for women. |
6. 据确定 为完成飞行任务目标将需要下列仪器 | It has been determined that the following instrumentation would be necessary to carry out the mission objectives |
7. 因此 难民署吁请在任择议定书中列入执行将此类行为定为罪行并规定适当惩处的国内立法的有力执法规定和明确标准 | 7. For this reason, UNHCR urges that strong enforcement provisions and clear standards for implementation of national legislation criminalizing these offences and providing for adequate punishment be included in the protocol. |
10. 还请秘书长最后确定确立所有联合国系统人员基本行为标准执行准则的程序 | Also requests the Secretary General to finalize the process for the establishment of guidelines for the enforcement of basic standards of conduct and behaviour for all United Nations system personnel |
为了确定在每个社区采取的行动 共举行了五次地区研讨会 | Five regional workshops were held for the definition of the activities that would be undertaken in each community. |
长官 你确定行吗 | Are you sure you're able? |
说明和确定这些行为的方法要使这些行为具有可比性 并能适合各国情况 | These acts are described and defined in ways that render them compatible and adaptable to each country. |
另外,继续调查和审查失检行为,以便为执行惩戒程序充分确定个人的责任 | The investigation and review of misconduct continues to be undertaken in order fully to determine the accountability of individuals for the purpose of instituting disciplinary proceedings |
为什么不能确定 | Why can't you tell? |
刑法 以及一些规范特定行为的专门法确定了违法行为的性质 组成要件以及对违法者的刑罚 | Promotion and protection of the rights of handicapped persons, harmonizing domestic legal provisions with international legal instruments for protecting the rights of persons with disabilities, the majority of whom are women. |
为此 以色列和巴勒斯坦应密切协调 确定并执行确保以色列倡议平稳顺利执行的行动和政策 | This will require close coordination with both Israel and the Palestinians to identify and implement those actions and policies that will ensure a smooth and successful implementation of the Israeli initiative. |
25. 小组为按照监测计划进行申报确定了以下标准 | The panel identified the following criteria to be the triggers for declarations under the monitoring plan |
24. 贿赂外国官员应列为反洗钱立法中的确定罪行 | Bribery of foreign officials should be included among the predicate offences in legislation against money laundering. |
最好确定情况是否的确如此 例如在这种行为的提出 效力或取消方面 | It would be preferable to determine whether that was indeed the case with respect to the formulation, effects or revocation of such acts, for example. |
另外 联合修订了联刚特派团行为守则 对性剥削和虐待行为进行了确切定义和说明 | In addition, the MONUC code of conduct has been jointly revised to explicitly define and clarify what behaviour constitutes sexual exploitation and abuse. |
在这种情况下 为确定缔约方之间是否有这种协定而采取的行动 绝不是对条约的解释 因为需要确定的只是是否签订过补充协定 | In that case, the action taken to ascertain whether there had been such an agreement between the parties was in no sense an interpretation of the treaty, since all that needed to be established was whether an additional agreement had been made or not. |
(b) 为执行技术合作活动确定一个长期专家后备库,特别是为了 | (b) Identifying a standing pool of experts for the practical implementation of technical cooperation activities, in particular for |
国际行为者应制定更为有效的战略解决地方的需要 分配资源和确定优先事项 | They have to develop more effective strategies in assessing local needs, allocating recourses and defining priorities. |
相关搜索 : 为确定 - 为确定 - 为确定 - 为了确定 - 行为的不确定性 - 确认行为 - 发行确定 - 进行确定 - 确定行动 - 确定行动 - 确定进行 - 行为定位 - 定价行为 - 定价行为