"示出了用于"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
示出了用于 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
又 用 刀殺 了 哈抹和 他 兒子 示劍 把 底 拿 從 示劍 家 裡帶 出來 就 走 了 | They killed Hamor and Shechem, his son, with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went away. |
又 用 刀 殺 了 哈 抹 和 他 兒 子 示 劍 把 底 拿 從 示 劍 家 裡 帶 出 來 就 走 了 | They killed Hamor and Shechem, his son, with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went away. |
又 用 刀殺 了 哈抹和 他 兒子 示劍 把 底 拿 從 示劍 家 裡帶 出來 就 走 了 | And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out. |
又 用 刀 殺 了 哈 抹 和 他 兒 子 示 劍 把 底 拿 從 示 劍 家 裡 帶 出 來 就 走 了 | And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out. |
这会显示关于本应用程序使用的有用提示 | This shows useful tips on the use of this application. |
启用弹出提示 | Enable popup tooltip |
出现未用余额4 500美元主要是由于房地租金低于估计费用,如表4所示 | The unutilized balance of 4,500 was mainly due to lower than estimated costs for the rental of premises, as shown in table 4. |
这些报告列出了政府发展援助总额 显示了专用于荒漠化防治的援助所占的比例 | These reports show the overall amounts of public development aid, showing the proportion of that aid devoted to desertification control. |
这方面显然是因为第8段第3句以黑体字显示而出现了混淆 黑体字是用于显示建议的文字 | Clearly, confusion had arisen because the third sentence of paragraph 8 appeared in bold type, whereas that treatment was reserved for recommendations. |
在文件视图中用于突出显示冲突文件的前景色 | The foreground color used to highlight files with a conflict in the file view. |
这将显示关于此应用程序使用的有关提示 | This shows useful tips on the use of this application. |
用于显示文本的语言 | What language to use to display text |
用于指示负数的字符 | Character used for indicating positive numbers |
显示关于用户的信息 | Show information about the user. |
用0.75米望远镜的红外摄象机获得了最壮观的观测效果 显示出了由于每个碎片撞击而引起的火球 | The most spectacular results were obtained with the infrared camera on the 0.75 metre telescope, which showed the development of the fireball resulting from the impact of each fragment. |
36. 由于数额的调整 将从一些方案构成部分之中抽出资源重新投放于方案支助 如表5所示 支出用途的调整见表6所示 | The volume adjustments result in a redeployment of resources between programme components to programme support, as shown in table 5, and between objects of expenditure, as shown in table 6. |
用于显示书内容的字体 | The font used to display the contents of books. |
显示状态栏 显示状态栏 即位于窗口底部用于显示状态信息的长条 | Show Statusbar Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for status information. |
26. 表2对2003 2005年用于人口活动的全球国内支出作了估计和预测 显示几乎所有区域用于人口活动的国内供资都有稳步增长 | Table 2 presents estimates and projections of global domestic expenditures for population activities for 2003 2005. It shows a steady increase in domestic funding for population activities for almost all regions. |
还有人表示,该段提出的建议不一定是适用于所有情况的良策 | The view was also expressed that the proposition advanced in the paragraph did not necessarily and in all circumstances represent good policy. |
那时我出于安全原因表示反对 但是 指挥还是去了 | I was against it for simple security reasons, but yes, he did. |
63. 来自GAF EUROMAP和GISAT的代表演示了使用遥感数据用于欧洲农业的例子 | 63. Representatives from GAF EUROMAP and GISAT presented examples of the use of remote sensing data for agricultural applications in Europe. |
你利用了我 出于不可告人的原因 | You've used me. |
用于显示卡片的另外一面 | Use to show the other side of the card |
显示关于所选用户的信息 | Show information about the selected user. |
在此选择用于工具提示中显示文本的字体 | Select here the font used to display text in tooltips. |
在此选择用于工具提示中显示文本的字体 | Select here the font used to display text in tool tips. |
假如我选了左手边这条路径 我可以算出某一块肌肉需要施多大力 用关于时间的函数表示 | Well if I choose the left hand path, I can work out the forces required in one of my muscles as a function of time. |
就数据收集和监测提出了其他一些建议 其中包括制定拟用于监测网站内容的指示数和标准 | Other proposals were made regarding data collection and monitoring, including the formulation of indicators and criteria to be used to monitor the content of websites. |
保护政治意见只适用于所表示或表明的意见 但不适用于使用暴力方法表示或表明意见的行为 . | The protection of political opinions only applies to opinions which are either expressed or demonstrated, and does not apply if violent methods are used to express or demonstrate these opinions ... |
(d) 对主席的指示是否适用于行政优先事项和实行方式或适用于秘书处的技术性职责可作出的区别 | (d) The distinction that might be drawn as to whether directions by the Chairman applied to administrative priorities and conduct or to the technical responsibilities of the secretariat. |
633. 委员会还指出 项目厅执行主任于2005年4月28日向工作人员发出了一项项目审批指示 该指示表明 只有全额回收与项目有关的费用 才能批准项目 | The Board also notes that the Executive Director of UNOPS issued a project acceptance directive to staff on 28 April 2005, which stated that projects should only be accepted on the basis of full cost recovery for project related costs. |
政府向委员会发出的指示包括法律将适用于不论采用何种技术所得到的个人资料 | The instructions from the Government to the commission include that the law shall apply to personal data irrespective of the type of technique used. |
31. 为了协助示范条文的最终使用者 留出了列举额外合作形式的余地 | To assist end users of the Model Provisions, space is left for listing additional forms of cooperation. |
在调查期间 出现了关于伊朗伊斯兰共和国公开采用用石头扔死执行死刑的报告 尽管据报道 审判长曾向法官们发出指示 命令他们暂停采用用石头扔死的方式执行死刑 | During the survey period, there were reports of stoning to death in public in the Islamic Republic of Iran, although the head of the judiciary was reported to have sent a directive to judges ordering a moratorium on executions by stoning. |
根据美属萨摩亚政府的官方新闻稿 预算支出显示政府各部门对于削减和紧缩支出的指示作出了很好的回应 | According to an official press release of the Government of American Samoa, budget spending showed an excellent response from government departments on a directive to cut and tighten spending. |
(e) 为便于使用电子逆向拍卖而对 示范法 作出的修订(A CN.9 WG.I WP.39 Add. | (e) Revisions to the Model Law to enable the use of electronic reverse auctions (A CN.9 WG.I WP.40 Add.1, paras. |
用于显示工具栏图标旁的文字 | Used to display text beside toolbar icons. |
显示可用过滤器插件列表并退出 | Display list of available Filter PlugIns and exit |
显示可用过滤器插件列表并退出 | Display list of available filter plugins and exit |
选择此模板所用的突出显示 如果选择了 无 将不会设置此属性 | Select the highlight to use for the template. If'None 'is chosen, the property will not be set. |
有人表示,提出的概要是一个有用的工具,用以指导关于下一预算期间总资源数额的决策 | The view was expressed that the outline was a useful tool designed to guide decision making on the overall level of resources for the next budget period. |
如上文第6段所示,必须作出一切努力 降低支助费用 以有利于方案活动 | As indicated in paragraph 6 above, all efforts need to be undertaken to reduce support costs in favour of programme activities. |
对称性显示出了简洁 | Symmetry exhibits the simplicity. |
明示适用于武装冲突情况的条约 | Treaties expressly applicable in case of an armed conflict |
相关搜索 : 示出了用于参考 - 示出了膜 - 用于表示 - 用于指示 - 用于指示 - 用于指示 - 用于表示 - 用于指示 - 用于指示 - 用于显示 - 除了用于 - 除了用于 - 除了用于 - 表1示出了